./PaxHeaders/update-desktop-files0000644000000000000000000000011015107146140014240 xustar0024 mtime=1763495008.748 24 atime=1763495008.748 24 ctime=1763495008.748 update-desktop-files/0000755000061700006170000000000015107146140014432 5ustar00abuildabuildupdate-desktop-files/PaxHeaders/backintime-qt0000644000000000000000000000011015107146212016633 xustar0024 mtime=1763495050.835 24 atime=1763495008.748 24 ctime=1763495050.835 update-desktop-files/backintime-qt/0000755000061700006170000000000015107146212017162 5ustar00abuildabuildupdate-desktop-files/backintime-qt/PaxHeaders/backintime-qt-upstream.desktop0000644000000000000000000000012315107146140024675 xustar0030 mtime=1763495008.750901839 23 atime=1763495008.75 30 ctime=1763495008.750901839 update-desktop-files/backintime-qt/backintime-qt-upstream.desktop0000644000061700006170000000200015107146140025133 0ustar00abuildabuild# SPDX-FileCopyrightText: © 2009 Back In Time team # # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 # # This file is released under Creative Commons Zero 1.0 (CC0-1.0) and part of # the program "Back In Time". The program as a whole is released under GNU # General Public License v2 or any later version (GPL-2.0-or-later). # See LICENSES directory or go to # and . [Desktop Entry] # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 Name=Back In Time GenericName=Backup Exec=backintime-qt Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification Categories=Utility;System;Archiving;Qt; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space Comment[de]=Einfache GUI für inkrementelle (rsync) Backups zur Speicherplatzreduzierung Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; update-desktop-files/backintime-qt/PaxHeaders/backintime-qt-downstream-no-translation.desktop0000644000000000000000000000012415107146140030167 xustar0030 mtime=1763495008.770640529 24 atime=1763495008.769 30 ctime=1763495008.770640529 update-desktop-files/backintime-qt/backintime-qt-downstream-no-translation.desktop0000644000061700006170000000201715107146140030434 0ustar00abuildabuild# SPDX-FileCopyrightText: © 2009 Back In Time team # # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 # # This file is released under Creative Commons Zero 1.0 (CC0-1.0) and part of # the program "Back In Time". The program as a whole is released under GNU # General Public License v2 or any later version (GPL-2.0-or-later). # See LICENSES directory or go to # and . [Desktop Entry] # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 Name=Back In Time GenericName=Backup Exec=backintime-qt Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification Categories=Utility;System;Archiving;Qt;X-SuSE-Backup; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space Comment[de]=Einfache GUI für inkrementelle (rsync) Backups zur Speicherplatzreduzierung Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; update-desktop-files/backintime-qt/PaxHeaders/backintime-qt-downstream-translated.desktop0000644000000000000000000000012415107146147027367 xustar0030 mtime=1763495015.979370758 24 atime=1763495015.978 30 ctime=1763495015.979370758 update-desktop-files/backintime-qt/backintime-qt-downstream-translated.desktop0000644000061700006170000000227515107146147027642 0ustar00abuildabuild# SPDX-FileCopyrightText: © 2009 Back In Time team # # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 # # This file is released under Creative Commons Zero 1.0 (CC0-1.0) and part of # the program "Back In Time". The program as a whole is released under GNU # General Public License v2 or any later version (GPL-2.0-or-later). # See LICENSES directory or go to # and . [Desktop Entry] # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 Name=Back In Time Name[ca]=Enrere en el temps Name[ja]=Back In Time Name[sk]=Späť v čase GenericName=Backup GenericName[ca]=Còpia de seguretat GenericName[ja]=バックアップ GenericName[sk]=Zálohovanie Exec=backintime-qt Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification Categories=Utility;System;Archiving;Qt;X-SuSE-Backup; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space Comment[de]=Einfache GUI für inkrementelle (rsync) Backups zur Speicherplatzreduzierung Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; update-desktop-files/backintime-qt/PaxHeaders/backintime-qt-downstream-directly-translated.diff0000644000000000000000000000011015107146147030436 xustar0024 mtime=1763495015.985 24 atime=1763495015.984 24 ctime=1763495015.985 update-desktop-files/backintime-qt/backintime-qt-downstream-directly-translated.diff0000644000061700006170000000170015107146147030706 0ustar00abuildabuild--- backintime-qt.desktop 2025-11-18 19:43:28.750901839 +0000 +++ backintime-qt.desktop 2025-11-18 19:43:35.979370758 +0000 @@ -11,16 +11,23 @@ # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 Name=Back In Time +Name[ca]=Enrere en el temps +Name[ja]=Back In Time +Name[sk]=Späť v čase GenericName=Backup +GenericName[ca]=Còpia de seguretat +GenericName[ja]=バックアップ +GenericName[sk]=Zálohovanie Exec=backintime-qt Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification -Categories=Utility;System;Archiving;Qt; +Categories=Utility;System;Archiving;Qt;X-SuSE-Backup; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space Comment[de]=Einfache GUI für inkrementelle (rsync) Backups zur Speicherplatzreduzierung Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; + update-desktop-files/backintime-qt/PaxHeaders/backintime-qt-upstream.desktop.in0000644000000000000000000000011015107146147025305 xustar0024 mtime=1763495015.987 24 atime=1763495015.985 24 ctime=1763495015.987 update-desktop-files/backintime-qt/backintime-qt-upstream.desktop.in0000644000061700006170000000165315107146147025564 0ustar00abuildabuild# SPDX-FileCopyrightText: © 2009 Back In Time team # # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 # # This file is released under Creative Commons Zero 1.0 (CC0-1.0) and part of # the program "Back In Time". The program as a whole is released under GNU # General Public License v2 or any later version (GPL-2.0-or-later). # See LICENSES directory or go to # and . [Desktop Entry] # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 _Name=Back In Time _GenericName=Backup Exec=backintime-qt Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification Categories=Utility;System;Archiving;Qt; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | _Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space _Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; update-desktop-files/backintime-qt/PaxHeaders/backintime-qt-downstream-no-translation.desktop.in0000644000000000000000000000011015107146147030576 xustar0024 mtime=1763495015.989 24 atime=1763495015.987 24 ctime=1763495015.989 update-desktop-files/backintime-qt/backintime-qt-downstream-no-translation.desktop.in0000644000061700006170000000167215107146147031056 0ustar00abuildabuild# SPDX-FileCopyrightText: © 2009 Back In Time team # # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 # # This file is released under Creative Commons Zero 1.0 (CC0-1.0) and part of # the program "Back In Time". The program as a whole is released under GNU # General Public License v2 or any later version (GPL-2.0-or-later). # See LICENSES directory or go to # and . [Desktop Entry] # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 _Name=Back In Time _GenericName=Backup Exec=backintime-qt Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification Categories=Utility;System;Archiving;Qt;X-SuSE-Backup; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | _Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space _Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; update-desktop-files/backintime-qt/PaxHeaders/backintime-qt-downstream-in-translated.diff0000644000000000000000000000012415107146147027232 xustar0030 mtime=1763495015.993545538 24 atime=1763495015.992 30 ctime=1763495015.993545538 update-desktop-files/backintime-qt/backintime-qt-downstream-in-translated.diff0000644000061700006170000000104115107146147027473 0ustar00abuildabuild--- backintime-qt.desktop.in 2025-11-18 19:43:35.987000000 +0000 +++ backintime-qt.desktop.in 2025-11-18 19:43:35.989000000 +0000 @@ -18,8 +18,9 @@ Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification -Categories=Utility;System;Archiving;Qt; +Categories=Utility;System;Archiving;Qt;X-SuSE-Backup; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | _Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space _Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; + update-desktop-files/backintime-qt/PaxHeaders/po0000644000000000000000000000012415107146212017256 xustar0030 mtime=1763495050.834556392 24 atime=1763495015.994 30 ctime=1763495050.834556392 update-desktop-files/backintime-qt/po/0000755000061700006170000000000015107146212017600 5ustar00abuildabuildupdate-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/backintime-qt.pot0000644000000000000000000000012415107146212022607 xustar0030 mtime=1763495050.834556392 24 atime=1763495050.833 30 ctime=1763495050.834556392 update-desktop-files/backintime-qt/po/backintime-qt.pot0000644000061700006170000000225315107146212023056 0ustar00abuildabuild# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/sr@latin.po0000644000000000000000000000012415107146204021450 xustar0030 mtime=1763495044.538585213 24 atime=1763495044.537 30 ctime=1763495044.538585213 update-desktop-files/backintime-qt/po/sr@latin.po0000644000061700006170000000253115107146204021716 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-02 16:02+0000\n" "Last-Translator: Marko Bjelogrlic \n" "Language-Team: Serbian (latin) \n" "Language: sr@latin\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Датум и време" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Позадине" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistem za prevođenje pomoću računara" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/af.po0000644000000000000000000000010715107146150020263 xustar0024 mtime=1763495016.411 23 atime=1763495016.41 24 ctime=1763495016.411 update-desktop-files/backintime-qt/po/af.po0000644000061700006170000000224215107146150020527 0ustar00abuildabuild# Copyright (C) 2007 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n" "Last-Translator: Novell Language \n" "Language-Team: Novell Language \n" "Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Ktimer" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Rugsteun" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ar.po0000644000000000000000000000012415107146150020276 xustar0030 mtime=1763495016.999580937 24 atime=1763495016.998 30 ctime=1763495016.999580937 update-desktop-files/backintime-qt/po/ar.po0000644000061700006170000000333415107146150020546 0ustar00abuildabuild# autogenerated by the collect-desktop-files packge # Mohammad Alhargan , 2011, 2012. # moh , 2011. # Mohammad Alhargan , 2011, 2012, 2013. # mohammad , 2012. # محمد الحرقان , 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: collect-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-11 14:14+0000\n" "Last-Translator: meshari alnaim \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "الرجوع في الوقت" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "نسخة احتياطية" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "نظام بسيط للنسخ الاحتياطي" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "على الشاشة ; لوحة المفاتيح ; كاريبوو;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/az.po0000644000000000000000000000012415107146151020307 xustar0030 mtime=1763495017.320587297 24 atime=1763495017.319 30 ctime=1763495017.320587297 update-desktop-files/backintime-qt/po/az.po0000644000061700006170000000200015107146151020544 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: az\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Gün ilə Vaxt" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Təqvim" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/be.po0000644000000000000000000000012415107146151020263 xustar0030 mtime=1763495017.707680427 24 atime=1763495017.706 30 ctime=1763495017.707680427 update-desktop-files/backintime-qt/po/be.po0000644000061700006170000000244015107146151020530 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: desktop-translations 20090605\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-29 22:55+0000\n" "Last-Translator: Yahor Pravdikov \n" "Language-Team: Belarusian \n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Дата і час" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "фон" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/bg.po0000644000000000000000000000012415107146152020266 xustar0030 mtime=1763495018.163256297 24 atime=1763495018.162 30 ctime=1763495018.163256297 update-desktop-files/backintime-qt/po/bg.po0000644000061700006170000000232015107146152020530 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-23 20:38+0000\n" "Last-Translator: Shyukri Shyukriev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.6\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Дата и час" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Резервни копия" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/bn.po0000644000000000000000000000012415107146152020275 xustar0030 mtime=1763495018.512130597 24 atime=1763495018.511 30 ctime=1763495018.512130597 update-desktop-files/backintime-qt/po/bn.po0000644000061700006170000000224415107146152020544 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: NetworkManager-vpnc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-26 01:20+0200\n" "Last-Translator: Priyavert Sharma \n" "Language-Team: AgreeYa Solutions \n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "কে-টী-টাইম" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "নাম(suse-system-backup.directory): ব্যাকআপ" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/br.po0000644000000000000000000000012415107146152020301 xustar0030 mtime=1763495018.798128277 24 atime=1763495018.797 30 ctime=1763495018.798128277 update-desktop-files/backintime-qt/po/br.po0000644000061700006170000000200015107146152020536 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: br\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "KTeaTime" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Kliant postel" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/bs.po0000644000000000000000000000011015107146153020276 xustar0024 mtime=1763495019.307 24 atime=1763495019.306 24 ctime=1763495019.307 update-desktop-files/backintime-qt/po/bs.po0000644000061700006170000000230615107146153020551 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-23 18:27+0200\n" "Last-Translator: Damir Bjelobradic \n" "Language-Team: Bosnian \n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Datum i vrijeme" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sigurnosne kopije" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistem za prevođenje pomoću računara" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ca.po0000644000000000000000000000012415107146153020262 xustar0030 mtime=1763495019.899094737 24 atime=1763495019.898 30 ctime=1763495019.899094737 update-desktop-files/backintime-qt/po/ca.po0000644000061700006170000000261715107146153020535 0ustar00abuildabuild# autogenerated by the collect-desktop-files packge # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: collect-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-12 14:00+0000\n" "Last-Translator: David Medina \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.7.2\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,15,-1,-1,-1,-1,-1,861,-1,-1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "Enrere en el temps" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "Còpia de seguretat" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistema de còpia de seguretat simple" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automàtic;instantània;restauració;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/cs.po0000644000000000000000000000010615107146154020305 xustar0023 mtime=1763495020.49 24 atime=1763495020.489 23 ctime=1763495020.49 update-desktop-files/backintime-qt/po/cs.po0000644000061700006170000000344015107146154020553 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to cs_CZ # translation of update-desktop-files.po to # Klára Cihlářová , 2007, 2008. # Jakub Hegenbart , 2007. # Marek Stopka (m4r3k) , 2007, 2008. # Vojtěch Zeisek , 2008, 2015. # Klara Cihlarova , 2008. # Jaromír Červenka cervajz@cervajz.com, 2009. # Jan Papež , 2011, 2012. # Jan Papez , 2012, 2013, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-05 11:43+0000\n" "Last-Translator: Aleš Kastner \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Zpět v čase" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Záloha" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Jednoduchý zálohovací systém" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automaticky;snímek;obnova;rsynch;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/cy.po0000644000000000000000000000012415107146154020313 xustar0030 mtime=1763495020.787181147 24 atime=1763495020.786 30 ctime=1763495020.787181147 update-desktop-files/backintime-qt/po/cy.po0000644000061700006170000000216115107146154020560 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-23 10:33+0200\n" "Last-Translator: Kevin Donnelly \n" "Language-Team: Welsh \n" "Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n == 0 ? 0 : n == 1 ? 1 : n < 6 ? 2 : n == " "6 ? 3 : 4);\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Dyddiad ac Amser" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Cefndiroedd" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/da.po0000644000000000000000000000012415107146155020265 xustar0030 mtime=1763495021.317141087 24 atime=1763495021.316 30 ctime=1763495021.317141087 update-desktop-files/backintime-qt/po/da.po0000644000061700006170000000343215107146155020534 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Danish # translation of update-desktop-files-apps.po to # translation of update-desktop-files (ny).po to # translation of update-desktop-files.po to # autogenerated by the collect-desktop-files packge # # J. Christiansen , 2006. # Martin Schlander , 2006, 2007. # Ib Larsen , 2006, 2007. # Martin Schlander , 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014. # Jan Madsen , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-08 04:52+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Pausetimer" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sikkerhedskopier" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Computerassisteret oversættelsessystem (CAT)" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/de.po0000644000000000000000000000012415107146155020271 xustar0030 mtime=1763495021.865599897 24 atime=1763495021.864 30 ctime=1763495021.865599897 update-desktop-files/backintime-qt/po/de.po0000644000061700006170000000341315107146155020537 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to german # Michael Skiba , 2008, 2009, 2012, 2013. # Marko Schugardt , 2008. # Hermann J. Beckers , 2008, 2011. # Isegrim , 2009. # Hermann-Josef Beckers , 2009. # Tilman Schmidt , 2010. # Stephan Kulow , 2011. # Hendrik Woltersdorf , 2012, 2013, 2014. # stefan , 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-25 22:43+0000\n" "Last-Translator: Bastian Veith \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Datensicherungen" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Einfaches Backup-System" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatic;snapshot;restore;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/el.po0000644000000000000000000000012415107146156020302 xustar0030 mtime=1763495022.444339147 24 atime=1763495022.443 30 ctime=1763495022.444339147 update-desktop-files/backintime-qt/po/el.po0000644000061700006170000000256015107146156020552 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Greek (desktop-file-translations)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 18:07+0000\n" "Last-Translator: Konstantina Tsolakoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.18\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Ημερομηνία & Ώρα" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Αντίγραφα ασφαλείας" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Σύστημα μετάφρασης υποβοηθούμενο από τον υπολογιστή" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/en_GB.po0000644000000000000000000000012415107146156020654 xustar0030 mtime=1763495022.913116656 24 atime=1763495022.912 30 ctime=1763495022.913116656 update-desktop-files/backintime-qt/po/en_GB.po0000644000061700006170000000247315107146156021127 0ustar00abuildabuild# autogenerated by the collect-desktop-files packge # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: collect-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-02 16:02+0000\n" "Last-Translator: Marko Bjelogrlic \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "KTeaTime" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Backups" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Computer-Aided Translation System" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/en_US.po0000644000000000000000000000012415107146157020714 xustar0030 mtime=1763495023.066693456 24 atime=1763495023.065 30 ctime=1763495023.066693456 update-desktop-files/backintime-qt/po/en_US.po0000644000061700006170000000175315107146157021167 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-30 12:39+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "luckyBackup" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/eo.po0000644000000000000000000000012415107146157020306 xustar0030 mtime=1763495023.413077556 24 atime=1763495023.412 30 ctime=1763495023.413077556 update-desktop-files/backintime-qt/po/eo.po0000644000061700006170000000222215107146157020551 0ustar00abuildabuild# Esperato message file (@memory@). # Copyright (C) 2012 SUSE Linux Products GmbH. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-12 09:27+0100\n" "Last-Translator: Karl Eichwalder \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Dato kaj tempo" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Fonoj" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/es.po0000644000000000000000000000011015107146160020277 xustar0024 mtime=1763495024.008 24 atime=1763495024.007 24 ctime=1763495024.008 update-desktop-files/backintime-qt/po/es.po0000644000061700006170000000367215107146160020561 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Spanish # translation of update-desktop-files-apps.po to # Carlos E. Robinson , 2007. # Camaleón , 2008, 2009. # Lluis Martinez , 2008. # Javier Llorente , 2010, 2011. # David Montero , 2010, 2011, 2012, 2013. # Alex Rodriguez , 2010. # lluis , 2011. # Ricardo Varas Santana , 2012, 2013. # José Juan González , 2013. # jcsl , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-04 15:48+0000\n" "Last-Translator: \"Marina J. Donis\" \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.8.2\n" "X-Poedit-Language: Spanish\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Copias de seguridad" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistema de copias de seguridad simple" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automático;instantánea;restaurar;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/et.po0000644000000000000000000000011015107146160020300 xustar0024 mtime=1763495024.465 24 atime=1763495024.464 24 ctime=1763495024.465 update-desktop-files/backintime-qt/po/et.po0000644000061700006170000000261015107146160020551 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.et.po to Estonian # Ain Vagula , 2007, 2012. # Jaan Vajakas , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files.et\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-03 20:54+0000\n" "Last-Translator: Jaanus Ojangu \n" "Language-Team: Estonian \n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Kuupäev & kellaaeg" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Varundamine" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Tõlkemäluga tõlkimisrakendus" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/eu.po0000644000000000000000000000011015107146161020302 xustar0024 mtime=1763495025.012 24 atime=1763495025.011 24 ctime=1763495025.012 update-desktop-files/backintime-qt/po/eu.po0000644000061700006170000000203715107146161020556 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "NADAProject-Id-Version: desktop-translations 20120919\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Data eta ordua" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Babeskopiak" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/fa.po0000644000000000000000000000012415107146161020264 xustar0030 mtime=1763495025.397643436 24 atime=1763495025.396 30 ctime=1763495025.397643436 update-desktop-files/backintime-qt/po/fa.po0000644000061700006170000000236615107146161020540 0ustar00abuildabuild# Mohammad Rezaei Seresht , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: desktop-translations 20130930\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-30 11:18+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "تاریخ و زمان" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "پس‌زمینه‌ها" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/fi.po0000644000000000000000000000011015107146161020267 xustar0024 mtime=1763495025.928 24 atime=1763495025.927 24 ctime=1763495025.928 update-desktop-files/backintime-qt/po/fi.po0000644000061700006170000000462715107146161020552 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.fi.po to suomi # translation of update-desktop-files-apps.po to # translation of update-desktop-files-apps.fi.po to # Ilkka Pirskanen , 2007. # Jyri Palokangas , 2007, 2008. # Mikko Piippo , 2007. # Mikko Piippo , 2008. # Jyri Palokangas , 2008, 2009, 2010. # Ilkka Pirskanen , 2008. # Jyri Palokangas , 2008, 2010, 2011. # Mikko Piippo , 2008. # Jyri palokangas , 2008, 2012, 2013. # Riku Leino , 2008. # Jami Saarikoski , 2009. # Jami Saarikoski , 2009. # Tommi Nieminen , 2009, 2011. # Harri Miettinen , 2010, 2011. # Harri Miettinen , 2010, 2012, 2013, 2015. # Katariina Kemppainen , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.fi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-14 13:14+0000\n" "Last-Translator: Kimmo Kujansuu \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Ajassa taaksepäin" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Varmuuskopiointi" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" "Helppo varmuuskopiointi järjestelmä, jonka voit ajastaa haluamallasi tavalla" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatic;snapshot;restore;rsync;automaatti;tilannekuva;palautus;ajastus;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/fr.po0000644000000000000000000000012415107146162020306 xustar0030 mtime=1763495026.553651256 24 atime=1763495026.552 30 ctime=1763495026.553651256 update-desktop-files/backintime-qt/po/fr.po0000644000061700006170000000312015107146162020547 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.po to French # Guillaume GARDET , 2007, 2008, 2009, 2010. # stobbart , 2012. # Sylvain Tostain , 2013, 2014. # Benoît Monin , 2015. # Antoine Belvire , 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-03 12:12+0000\n" "Last-Translator: Sophie Leroy \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "KTeaTime" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sauvegardes" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Outil de traduction assistée par ordinateur" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "onboard ;clavier ;caribou ;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/fy.po0000644000000000000000000000011015107146162020310 xustar0024 mtime=1763495026.832 24 atime=1763495026.831 24 ctime=1763495026.832 update-desktop-files/backintime-qt/po/fy.po0000644000061700006170000000200215107146162020554 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Datum en Tiid" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Eftergrûn" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ga.po0000644000000000000000000000012415107146163020267 xustar0030 mtime=1763495027.209438776 24 atime=1763495027.208 30 ctime=1763495027.209438776 update-desktop-files/backintime-qt/po/ga.po0000644000061700006170000000205115107146163020532 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "KTeaTime" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Cúlraí" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Córas Aistriúcháin Ríomhchuidithe" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/gl.po0000644000000000000000000000012415107146163020302 xustar0030 mtime=1763495027.724140026 24 atime=1763495027.723 30 ctime=1763495027.724140026 update-desktop-files/backintime-qt/po/gl.po0000644000061700006170000000314015107146163020545 0ustar00abuildabuild# Galician translation of update-desktop-files-apps # # # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas # colaborar connosco, podes atopar máis información en # # Leandro Regueiro , 2008. # Manuel A. Vazquez , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-14 18:03+0000\n" "Last-Translator: Antía Roig \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.3\n" "X-Poedit-Language: Galician\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Data e hora" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Copias de seguranza" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistema de tradución asistida por ordenador" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/gu.po0000644000000000000000000000012415107146164020314 xustar0030 mtime=1763495028.106094876 24 atime=1763495028.105 30 ctime=1763495028.106094876 update-desktop-files/backintime-qt/po/gu.po0000644000061700006170000000214515107146164020563 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nis\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-11 18:41+0530\n" "Last-Translator: Priyavert Sharma\n" "Language-Team: AgreeYa Solutions\n" "Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "તારીખ અને સમય" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Cliente de correo" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/he.po0000644000000000000000000000011015107146164020270 xustar0024 mtime=1763495028.627 24 atime=1763495028.626 24 ctime=1763495028.627 update-desktop-files/backintime-qt/po/he.po0000644000061700006170000000205615107146164020545 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n" "Last-Translator: xxx \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "KTeaTime" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "גיבויים" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/hi.po0000644000000000000000000000012415107146165020302 xustar0030 mtime=1763495029.014291726 24 atime=1763495029.013 30 ctime=1763495029.014291726 update-desktop-files/backintime-qt/po/hi.po0000644000061700006170000000253515107146165020554 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.hi.po to Hindi # Sangeeta Kumari , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files.hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-22 15:57+0000\n" "Last-Translator: Panwar \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: Weblate 4.6\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "तिथि व समय" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "नाम(suse-system-backup.directory): बैकअप" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/hr.po0000644000000000000000000000011015107146165020306 xustar0024 mtime=1763495029.409 24 atime=1763495029.408 24 ctime=1763495029.409 update-desktop-files/backintime-qt/po/hr.po0000644000061700006170000000251515107146165020563 0ustar00abuildabuild# Krešimir Jozić , 2009, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-02 16:02+0000\n" "Last-Translator: Marko Bjelogrlic \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Datum i Vrijeme" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sigurnosno kopiranje" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/hu.po0000644000000000000000000000012415107146165020316 xustar0030 mtime=1763495029.962598645 24 atime=1763495029.961 30 ctime=1763495029.962598645 update-desktop-files/backintime-qt/po/hu.po0000644000061700006170000000351615107146165020570 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Hungarian # translation of update-desktop-files-apps.po to # translation of update-desktop-files-apps.hu.po to # translation of update-desktop-files.po to # translation of update-desktop-files.hu.po to # Kalman Kemenczy , 2007, 2008, 2009, 2010. # Gabor Kelemen , 2007. # Ervin Novak , 2008. # Kéménczy Kálmán , 2009. # Kalman Kemenczy , 2011. # Kalman Kemenczy , 2011, 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-13 05:43+0000\n" "Last-Translator: Dankaházi (ifj) István \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Dátum és idő" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Biztonsági mentés" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Számítógéppel támogatott fordítórendszer" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/id.po0000644000000000000000000000012315107146166020276 xustar0030 mtime=1763495030.561692015 23 atime=1763495030.56 30 ctime=1763495030.561692015 update-desktop-files/backintime-qt/po/id.po0000644000061700006170000000246315107146166020551 0ustar00abuildabuild# Arif Budiman , 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-07 06:12+0000\n" "Last-Translator: Kukuh Syafaat \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Cadangan" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistem pencadangan yang sederhana" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "otomatis;snapshot;pulihkan;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ie.po0000644000000000000000000000012415107146166020300 xustar0030 mtime=1763495030.638115545 24 atime=1763495030.637 30 ctime=1763495030.638115545 update-desktop-files/backintime-qt/po/ie.po0000644000061700006170000000226115107146166020546 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-02 08:49+0000\n" "Last-Translator: Olga Smirnova \n" "Language-Team: Occidental \n" "Language: ie\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Configuration de RMT" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/is.po0000644000000000000000000000012415107146167020317 xustar0030 mtime=1763495031.037256475 24 atime=1763495031.036 30 ctime=1763495031.037256475 update-desktop-files/backintime-qt/po/is.po0000644000061700006170000000205515107146167020566 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Dagsetning og tími" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Bakgrunnar" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Tölvustutt þýðingarkerfi" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/it.po0000644000000000000000000000012415107146167020320 xustar0030 mtime=1763495031.583522935 24 atime=1763495031.582 30 ctime=1763495031.583522935 update-desktop-files/backintime-qt/po/it.po0000644000061700006170000000253515107146167020572 0ustar00abuildabuild# Andrea Turrini , 2013, 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-06 23:13+0000\n" "Last-Translator: Paolo Za \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" "X-Poedit-Language: Italian\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Backup" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Semplice sistema di copie di ripristino" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatico;istantanea;ripristino;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ja.po0000644000000000000000000000011015107146170020263 xustar0024 mtime=1763495032.005 24 atime=1763495032.004 24 ctime=1763495032.005 update-desktop-files/backintime-qt/po/ja.po0000644000061700006170000000276115107146170020543 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Japanese # Yasuhiko Kamata , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-12 07:02+0000\n" "Last-Translator: Yasuhiko Kamata \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "バックアップ" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "シンプルなバックアップシステム" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatic;自動;snapshot;スナップショット;restore;リストア;復元;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ka.po0000644000000000000000000000011015107146170020264 xustar0024 mtime=1763495032.387 24 atime=1763495032.386 24 ctime=1763495032.387 update-desktop-files/backintime-qt/po/ka.po0000644000061700006170000000233215107146170020536 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-18 18:14+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "?????? & ???" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "ფოსტის კლიენტი" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/kab.po0000644000000000000000000000011615107146170020434 xustar0024 mtime=1763495032.416 30 atime=1763495032.415176115 24 ctime=1763495032.416 update-desktop-files/backintime-qt/po/kab.po0000644000061700006170000000231115107146170020675 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-27 13:57+0000\n" "Last-Translator: Slimane Selyan Amiri \n" "Language-Team: Kabyle \n" "Language: kab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.6\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Tuffirt n wawalen uffiren taqburt" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Kafiyin" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/km.po0000644000000000000000000000012415107146170020305 xustar0030 mtime=1763495032.860666515 24 atime=1763495032.859 30 ctime=1763495032.860666515 update-desktop-files/backintime-qt/po/km.po0000644000061700006170000000273015107146170020554 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.km.po to Khmer # Khoem Sokhem , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012. # Seng Sutha , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.km\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 08:40+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Language: km-KH\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "KTeaTime" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "បម្រុង​ទុក" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "ប្រព័ន្ធ​បកប្រែ​ដែល​មាន​ជំនួយ​ដោយ​កុំព្យូទ័រ" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ko.po0000644000000000000000000000012415107146171020310 xustar0030 mtime=1763495033.376360545 24 atime=1763495033.375 30 ctime=1763495033.376360545 update-desktop-files/backintime-qt/po/ko.po0000644000061700006170000000251715107146171020562 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.ko\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-14 18:03+0000\n" "Last-Translator: DaeHyun Sung \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 3.3\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-Language: Korean\n" "X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "날짜 & 시간" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "백업" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "컴퓨터 보조 번역 시스템" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ku.po0000644000000000000000000000012415107146171020316 xustar0030 mtime=1763495033.640105295 24 atime=1763495033.639 30 ctime=1763495033.640105295 update-desktop-files/backintime-qt/po/ku.po0000644000061700006170000000223615107146171020566 0ustar00abuildabuild# Copyright © 2009 SUSE Linux Products GmbH. # Kurdish Team , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yast2.ku.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n" "Last-Translator: Kurdish Team \n" "Language-Team: Kurdish Team \n" "Language: ku\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Roj & Dem" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Daxwazkera IM" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/lo.po0000644000000000000000000000012415107146171020311 xustar0030 mtime=1763495033.905301255 24 atime=1763495033.904 30 ctime=1763495033.905301255 update-desktop-files/backintime-qt/po/lo.po0000644000061700006170000000232515107146171020560 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-20 04:49+0000\n" "Last-Translator: Saikeo Kavhanxay \n" "Language-Team: Lao \n" "Language: lo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "ວັນແລະເວລາ" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "ພື້ນຫຼັງ" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/lt.po0000644000000000000000000000010615107146172020317 xustar0023 mtime=1763495034.42 24 atime=1763495034.419 23 ctime=1763495034.42 update-desktop-files/backintime-qt/po/lt.po0000644000061700006170000000324115107146172020564 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to lietuvių # translation of update-desktop-files.po to # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # Andrius Štikonas , 2006,2007. # Mindaugas Baranauskas , 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 09:19+0000\n" "Last-Translator: Mindaugas Baranauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || " "n%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3;\n" "X-Generator: Weblate 3.3\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Grįžti laiku atgal" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Atsarginė kopija" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Paprasta atsarginių kopijų sistema" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/lv.po0000644000000000000000000000012215107146172020317 xustar0030 mtime=1763495034.901417505 22 atime=1763495034.9 30 ctime=1763495034.901417505 update-desktop-files/backintime-qt/po/lv.po0000644000061700006170000000251315107146172020567 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-18 14:15+0000\n" "Last-Translator: Gustavs Kivlenieks \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= " "19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Datums un laiks" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Rezerves kopijas" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Datorizēta tulkošanas sistēma" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/mk.po0000644000000000000000000000012415107146173020310 xustar0030 mtime=1763495035.237514964 24 atime=1763495035.236 30 ctime=1763495035.237514964 update-desktop-files/backintime-qt/po/mk.po0000644000061700006170000000261315107146173020557 0ustar00abuildabuild# Macedonian message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2006 SUSE Linux Products GmbH. # Зоран Димовски # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-30 07:13+0000\n" "Last-Translator: Kristijan Fremen Velkovski \n" "Language-Team: Macedonian \n" "Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n>1);\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "КЧајник" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Клиент за електронска пошта" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/mn.po0000644000000000000000000000010715107146173020314 xustar0024 mtime=1763495035.451 23 atime=1763495035.45 24 ctime=1763495035.451 update-desktop-files/backintime-qt/po/mn.po0000644000061700006170000000175615107146173020571 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Хуанли" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/mr.po0000644000000000000000000000012415107146173020317 xustar0030 mtime=1763495035.837680114 24 atime=1763495035.836 30 ctime=1763495035.837680114 update-desktop-files/backintime-qt/po/mr.po0000644000061700006170000000244715107146173020573 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n" "Last-Translator: Priyavert Sharma\n" "Language-Team: AgreeYa Solutions \n" "Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.18\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "के-टी-टाइम" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr " नांव (suse-system-backup.directory): बॅकअप" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "संगणकाच्या मदतीवरील भाषांतर प्रणाली" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ms.po0000644000000000000000000000010715107146174020322 xustar0024 mtime=1763495036.221 23 atime=1763495036.22 24 ctime=1763495036.221 update-desktop-files/backintime-qt/po/ms.po0000644000061700006170000000177615107146174020601 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Tarikh & Masa" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sandar" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/mt.po0000644000000000000000000000011015107146174020315 xustar0024 mtime=1763495036.364 24 atime=1763495036.363 24 ctime=1763495036.364 update-desktop-files/backintime-qt/po/mt.po0000644000061700006170000000173115107146174020571 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/nb.po0000644000000000000000000000010615107146174020301 xustar0023 mtime=1763495036.84 24 atime=1763495036.839 23 ctime=1763495036.84 update-desktop-files/backintime-qt/po/nb.po0000644000061700006170000000327215107146174020552 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to norsk bokmål # translation of update-desktop-files.po to # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # Rune Nordbøe Skillingstad , 2007. # Olav Pettershagen , 2007. # Olav Pettershagen , 2008, 2009, 2010. # Olav P. , 2008, 2009. # Olav Pettershagen , 2010, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-04 19:26+0200\n" "Last-Translator: Olav Pettershagen \n" "Language-Team: Norwegian Bokml \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Dato og klokkeslett" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sikkerhetskopier" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Dataassistert oversettelsessystem" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/nds.po0000644000000000000000000000012415107146175020467 xustar0030 mtime=1763495037.340410774 24 atime=1763495037.339 30 ctime=1763495037.340410774 update-desktop-files/backintime-qt/po/nds.po0000644000061700006170000000232515107146175020736 0ustar00abuildabuild# Low German (nds) message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2010 SUSE Linux Products GmbH. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-12 09:27+0100\n" "Last-Translator: nds \n" "Language-Team: Low German \n" "Language: nds\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Datum & Zeit" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Hintergrundbilder" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Reeknerünnerstütt Översettensysteem" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/nl.po0000644000000000000000000000011015107146175020307 xustar0024 mtime=1763495037.913 24 atime=1763495037.912 24 ctime=1763495037.913 update-desktop-files/backintime-qt/po/nl.po0000644000061700006170000000322315107146175020561 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.nl.po to Dutch # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Rinse de Vries , 2007, 2008. # Freek de Kruijf , 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-04 15:46+0000\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.5.5\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Terug in de tijd" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Reservekopie" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Eenvoudig systeem voor het maken van een reservekopie" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatisch;momentopname;herstel;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/nn.po0000644000000000000000000000011015107146176020312 xustar0024 mtime=1763495038.328 24 atime=1763495038.327 24 ctime=1763495038.328 update-desktop-files/backintime-qt/po/nn.po0000644000061700006170000000251315107146176020565 0ustar00abuildabuild# @TITLE@ # Copyright (C) 2011, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # Karl Ove Hufthammer , 2015. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-21 17:49+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: NorwegianNynorsk \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "KTeaTime" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "KBackup" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Dataassistert omsetjing" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/nso.po0000644000000000000000000000012415107146176020503 xustar0030 mtime=1763495038.523179684 24 atime=1763495038.522 30 ctime=1763495038.523179684 update-desktop-files/backintime-qt/po/nso.po0000644000061700006170000000173215107146176020753 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nso\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/pa.po0000644000000000000000000000012415107146176020304 xustar0030 mtime=1763495038.949560984 24 atime=1763495038.948 30 ctime=1763495038.949560984 update-desktop-files/backintime-qt/po/pa.po0000644000061700006170000000273515107146176020560 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.pa.po to Panjabi # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # A S Alam , 2007. # KDB , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.pa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-23 08:16+0530\n" "Last-Translator: KDB \n" "Language-Team: Panjabi \n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "ਮਿਤੀ ਤੇ ਸਮਾਂ" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "ਬੈਕਅੱਪ" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ ਅਨੁਵਾਦ ਸਿਸਟਮ" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/pl.po0000644000000000000000000000010615107146177020320 xustar0024 mtime=1763495039.501 22 atime=1763495039.5 24 ctime=1763495039.501 update-desktop-files/backintime-qt/po/pl.po0000644000061700006170000000346415107146177020574 0ustar00abuildabuild# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the package. # Karol Sikora , 2010. # Michał Mroczek , 2010. # Karol Sikora , 2010. # Mariusz Fik , 2011, 2012. # Krzysztof Magda , 2012, 2013. # Michał Newiak , 2013. # Przemyslaw Bojczuk , 2011, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-01 19:14+0000\n" "Last-Translator: Szymon Scholz \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Data i godzina" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Kopie zapasowe" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "System tłumaczeń wspomaganych komputerowo" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "onboard;klawiatura;caribou;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/pt.po0000644000000000000000000000012415107146200020313 xustar0030 mtime=1763495040.029630404 24 atime=1763495040.028 30 ctime=1763495040.029630404 update-desktop-files/backintime-qt/po/pt.po0000644000061700006170000000306715107146200020566 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.pt.po to Portuguese # translation of update-desktop-files.pt.po to # # Elisio Andre Martins Catana , 2005, 2006. # Antonio Cardoso Martins , 2006, 2007, 2008, 2009. # Carlos Gonçalves , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-03 00:26+0000\n" "Last-Translator: Luís Tiago Favas \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Data e Hora" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Salvaguarda" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistema de Traduções Auxiliado pelo Computador" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/pt_BR.po0000644000000000000000000000012315107146200020675 xustar0030 mtime=1763495040.661259444 23 atime=1763495040.66 30 ctime=1763495040.661259444 update-desktop-files/backintime-qt/po/pt_BR.po0000644000061700006170000000365015107146200021147 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to # translation of update-desktop-files.po to # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Luiz Fernando Ranghetti , 2007, 2008. # Luiz Fernando Ranghetti , 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016. # Isis Binder , 2010, 2012, 2013. # Carlo Valente , 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-05 15:47+0000\n" "Last-Translator: Rodrigo Macedo \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.6.2\n" "X-Poedit-Language: Portuguese\n" "X-Poedit-Country: BRAZIL\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Cópia de segurança" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistema de backup simples" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automático;snapshot;restaurar;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ro.po0000644000000000000000000000012415107146201020311 xustar0030 mtime=1763495041.123429244 24 atime=1763495041.122 30 ctime=1763495041.123429244 update-desktop-files/backintime-qt/po/ro.po0000644000061700006170000000520015107146201020553 0ustar00abuildabuild# Translator(s): # # raulmalea # xdaiana # drem # premamotion # Ursan Marius Bogdan # Alexandru Szasz # Lucian Oprea # strainu # yehppael # BlueNinja # sharkyalex # Iosif Fettich # mannes # Nicu # vas_galati # floda61 # liviu_pvn # secarica # phlo # http://blog.ajoian.ro/ # rif # nicubunu # alexef # Eugen # Laudatti # Sergiu Bivol # C3po # jiji kokuds # titus0818 # # Reviewer(s): # # xdaiana # drem # Lucian Oprea # strainu # sharkyalex # Alexandru Szasz # raulmalea # # Comunitatea romana openSUSE - www.suseromania.ro msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenSUSE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-19 10:46+0000\n" "Last-Translator: Coleasa Nicolae \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Narro 2.0 on http://tradu.softwareliber.ro\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Dată și oră" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Copii de siguranță" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ru.po0000644000000000000000000000011015107146201020312 xustar0024 mtime=1763495041.783 24 atime=1763495041.782 24 ctime=1763495041.783 update-desktop-files/backintime-qt/po/ru.po0000644000061700006170000000351515107146201020570 0ustar00abuildabuild# Translation of update-desktop-files-apps.po to russian # Aleksey Osipov , 2007, 2008. # Nikolay Derkach , 2007, 2008. # Igor Kondrashkin , 2007. # Alexander Melentiev , 2009, 2010. # Alexander Melentiev , 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-30 22:46+0000\n" "Last-Translator: Aleksey Fedorov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.5.5\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Создание резервных копий" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Простая программа резервного копирования" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "автоматически;снимок;восстановление;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/rw.po0000644000000000000000000000012415107146201020321 xustar0030 mtime=1763495041.985158973 24 atime=1763495041.984 30 ctime=1763495041.985158973 update-desktop-files/backintime-qt/po/rw.po0000644000061700006170000000175315107146201020574 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Kalindari" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/se.po0000644000000000000000000000012415107146202020301 xustar0030 mtime=1763495042.213113043 24 atime=1763495042.212 30 ctime=1763495042.213113043 update-desktop-files/backintime-qt/po/se.po0000644000061700006170000000201315107146202020542 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: se\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "D?hton ja ?igi" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "E-boastaprográmma" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/si.po0000644000000000000000000000012415107146202020305 xustar0030 mtime=1763495042.550656723 24 atime=1763495042.549 30 ctime=1763495042.550656723 update-desktop-files/backintime-qt/po/si.po0000644000061700006170000000224215107146202020552 0ustar00abuildabuild# Sinhala message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2007 SUSE Linux Products GmbH. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n" "Last-Translator: i18n@suse.de\n" "Language-Team: Sinhala \n" "Language: si\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "???? ?? ?????" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "IM සේවාලාභියා" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/sk.po0000644000000000000000000000012415107146203020310 xustar0030 mtime=1763495043.155525723 24 atime=1763495043.154 30 ctime=1763495043.155525723 update-desktop-files/backintime-qt/po/sk.po0000644000061700006170000000304515107146203020557 0ustar00abuildabuild# Ladislav Michnovič , 2007, 2008. # Rastislav Krupanský , 2009. # Ferdinand Galko , 2015, 2017, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: collect-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-03 14:48+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand Galko \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.8.2\n" "X-Poedit-Language: Slovak\n" "X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "Späť v čase" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "Zálohovanie" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Jednoduchý zálohovací systém" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automaticky;snímka;obnoviť;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/sl.po0000644000000000000000000000012415107146203020311 xustar0030 mtime=1763495043.648117103 24 atime=1763495043.647 30 ctime=1763495043.648117103 update-desktop-files/backintime-qt/po/sl.po0000644000061700006170000000260515107146203020561 0ustar00abuildabuild# @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # FIRST AUTHOR , YEAR. # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-24 17:37+0200\n" "Last-Translator: Janez Krek \n" "Language-Team: Slovenina \n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Časomer odmorov" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Varnostne kopije" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Enostaven sistem ustvarjanja varnostnih kopij" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/sr.po0000644000000000000000000000012415107146204020320 xustar0030 mtime=1763495044.126376463 24 atime=1763495044.125 30 ctime=1763495044.126376463 update-desktop-files/backintime-qt/po/sr.po0000644000061700006170000000315215107146204020566 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.po to Serbian (Српски језик) # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Жарко Михајловић , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-04 19:06+0000\n" "Last-Translator: anonymous <>\n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 2.18\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Датум и време" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Резерве" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Систем за превођење помоћу рачунара" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/sv.po0000644000000000000000000000011015107146205020320 xustar0024 mtime=1763495045.112 24 atime=1763495045.111 24 ctime=1763495045.112 update-desktop-files/backintime-qt/po/sv.po0000644000061700006170000000313515107146205020574 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Swedish # translation of update-desktop-files.po to # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Mattias Newzella , 2007. # Jonas Svensson , 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-06 13:02+0000\n" "Last-Translator: Luna Jernberg \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Datum & tid" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Säkerhetskopiering" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Enkelt backupsystem" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "ckb;corsair;tangentbord;rgb;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ta.po0000644000000000000000000000011015107146205020274 xustar0024 mtime=1763495045.542 24 atime=1763495045.541 24 ctime=1763495045.542 update-desktop-files/backintime-qt/po/ta.po0000644000061700006170000000232315107146205020546 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nis\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-11 18:41+0530\n" "Last-Translator: Priyavert Sharma\n" "Language-Team: AgreeYa Solutions\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "தேதியும் நேரமும்" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "பெயர்(suse-சிஸ்டம்-பேக்அப்.டைரக்டரி): மறுபிரதி" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/tg.po0000644000000000000000000000012415107146205020307 xustar0030 mtime=1763495045.866465923 24 atime=1763495045.865 30 ctime=1763495045.866465923 update-desktop-files/backintime-qt/po/tg.po0000644000061700006170000000205715107146205020560 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: desktop-translations 20090902\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Сана ва вақт:" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Пасзаминаҳо" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/th.po0000644000000000000000000000012415107146206020311 xustar0030 mtime=1763495046.282281463 24 atime=1763495046.281 30 ctime=1763495046.282281463 update-desktop-files/backintime-qt/po/th.po0000644000061700006170000000245715107146206020566 0ustar00abuildabuild# Thai message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2008 SUSE Linux Products GmbH. # # Thanomsub Noppaburana , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-11 12:15+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana \n" "Language-Team: Thai \n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 0.2\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "วันที่และเวลา" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "สำรองข้อมูล" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/tr.po0000644000000000000000000000012415107146206020323 xustar0030 mtime=1763495046.857341733 24 atime=1763495046.856 30 ctime=1763495046.857341733 update-desktop-files/backintime-qt/po/tr.po0000644000061700006170000000266015107146206020574 0ustar00abuildabuild# @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # FIRST AUTHOR , YEAR. # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-05 02:15+0000\n" "Last-Translator: yakup \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Tarih & Zaman" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Yedeklemeler" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Bilgisayar Destekli Çeviri Sistemi" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "yerleşik;klavye;caribou;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/tt.po0000644000000000000000000000010615107146207020326 xustar0023 mtime=1763495047.03 24 atime=1763495047.029 23 ctime=1763495047.03 update-desktop-files/backintime-qt/po/tt.po0000644000061700006170000000173115107146207020575 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/tzm.po0000644000000000000000000000011015107146207020504 xustar0024 mtime=1763495047.126 24 atime=1763495047.125 24 ctime=1763495047.126 update-desktop-files/backintime-qt/po/tzm.po0000644000061700006170000000231115107146207020753 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-18 03:49+0000\n" "Last-Translator: OUBOUALI Hakim \n" "Language-Team: Central Atlas Tamazight \n" "Language: tzm\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n >= 2 && (n < 11 || n > 99);\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Bomns" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/uk.po0000644000000000000000000000011015107146207020311 xustar0024 mtime=1763495047.933 24 atime=1763495047.932 24 ctime=1763495047.933 update-desktop-files/backintime-qt/po/uk.po0000644000061700006170000000367615107146207020577 0ustar00abuildabuild# Translation of update-desktop-files-apps.uk.po to Ukrainian # translation of update-desktop-files-apps.po to Ukrainian # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Ivan Petrouchtchak , 2007. # Ivan Petrouchtchak , 2007, 2008, 2009. # Yuri Chornoivan , 2008. # Andriy Bandura , 2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-31 01:11+0000\n" "Last-Translator: Taras Panchenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Резервування" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Проста система резервного копіювання" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "автоматичний;знімок системи;відновлення;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/uz.po0000644000000000000000000000012415107146210020327 xustar0030 mtime=1763495048.195291862 24 atime=1763495048.194 30 ctime=1763495048.195291862 update-desktop-files/backintime-qt/po/uz.po0000644000061700006170000000201215107146210020567 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Сана & Вақт" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Фонлар" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ven.po0000644000000000000000000000012415107146210020461 xustar0030 mtime=1763495048.292201902 24 atime=1763495048.291 30 ctime=1763495048.292201902 update-desktop-files/backintime-qt/po/ven.po0000644000061700006170000000173215107146210020731 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ven\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/vi.po0000644000000000000000000000011015107146210020302 xustar0024 mtime=1763495048.756 24 atime=1763495048.755 24 ctime=1763495048.756 update-desktop-files/backintime-qt/po/vi.po0000644000061700006170000000241215107146210020553 0ustar00abuildabuild# @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # FIRST AUTHOR , YEAR. # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-12 07:32+0200\n" "Last-Translator: Phan Vnh Thnh \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Ngày giờ" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Hình nền" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/wa.po0000644000000000000000000000011015107146211020274 xustar0024 mtime=1763495049.178 24 atime=1763495049.177 24 ctime=1763495049.178 update-desktop-files/backintime-qt/po/wa.po0000644000061700006170000000302515107146211020546 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.wa.po to Walloon # Translation into the walloon language. # Copyright (C) 2007 SUSE Linux Products GmbH. # # Pablo Saratxaga , 2001, 2004. # Jean Cayron , 2007, 2008, 2009, 2011. # jean , 2007. # Jean Cayron , 2008, 2012. # Djan Cayron , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files.wa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-24 14:49+0200\n" "Last-Translator: Jean Cayron \n" "Language-Team: Walloon \n" "Language: wa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "X-Poedit-Language: Walloon\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "KTeaTime" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Copeye d' såvrité" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/xh.po0000644000000000000000000000012415107146211020311 xustar0030 mtime=1763495049.458692902 24 atime=1763495049.457 30 ctime=1763495049.458692902 update-desktop-files/backintime-qt/po/xh.po0000644000061700006170000000226615107146211020564 0ustar00abuildabuild# Copyright (C) 2007 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n" "Last-Translator: Novell Language \n" "Language-Team: Novell Language \n" "Language: xh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Umjongi Wexesha" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Ikopi eselugcinweni" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/zh_CN.po0000644000000000000000000000012315107146212020673 xustar0030 mtime=1763495050.041552182 23 atime=1763495050.04 30 ctime=1763495050.041552182 update-desktop-files/backintime-qt/po/zh_CN.po0000644000061700006170000000331215107146212021140 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.po to Chinese Simplified # @update-desktop-files@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Thruth Wang , 2007, 2008. # Eric Shan , 2008, 2009. # margurite , 2012, 2013. # 玛格丽特 · 苏 , 2013, 2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-25 04:59+0000\n" "Last-Translator: Foo Bar \n" "Language-Team: Chinese (China) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "备份" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "简易备份系统" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatic;snapshot;restore;rsync;自动化;快照;恢复;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/zh_TW.po0000644000000000000000000000011015107146212020721 xustar0024 mtime=1763495050.555 24 atime=1763495050.554 24 ctime=1763495050.555 update-desktop-files/backintime-qt/po/zh_TW.po0000644000061700006170000000316615107146212021201 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Chinese Traditional # translation of update-desktop-files-apps.po to # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # swyear , 2008, 2009. # Angus J.F. Lai , 2009, 2011. # Ray Chen , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-10 14:09+0000\n" "Last-Translator: Grace Yu \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) \n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "日期與時間" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "備份" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "電腦協助翻譯系統" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/zu.po0000644000000000000000000000012315107146212020330 xustar0030 mtime=1763495050.831121172 23 atime=1763495050.83 30 ctime=1763495050.831121172 update-desktop-files/backintime-qt/po/zu.po0000644000061700006170000000234615107146212020603 0ustar00abuildabuild# Copyright (C) 2007 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n" "Last-Translator: Novell Language \n" "Language-Team: Novell Language \n" "Language: zu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.13.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Umxhasi weposi" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" ./PaxHeaders/update-desktop-files0000644000000000000000000000011015107146212014240 xustar0024 mtime=1763495050.855 24 atime=1763495008.748 24 ctime=1763495050.855 update-desktop-files/0000755000061700006170000000000015107146212014432 5ustar00abuildabuildupdate-desktop-files/PaxHeaders/backintime-qt0000644000000000000000000000011015107146212016633 xustar0024 mtime=1763495050.835 24 atime=1763495008.748 24 ctime=1763495050.835 update-desktop-files/backintime-qt/0000755000061700006170000000000015107146212017162 5ustar00abuildabuildupdate-desktop-files/backintime-qt/PaxHeaders/backintime-qt-upstream.desktop0000644000000000000000000000012315107146140024675 xustar0030 mtime=1763495008.750901839 23 atime=1763495008.75 30 ctime=1763495008.750901839 update-desktop-files/backintime-qt/backintime-qt-upstream.desktop0000644000061700006170000000200015107146140025133 0ustar00abuildabuild# SPDX-FileCopyrightText: © 2009 Back In Time team # # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 # # This file is released under Creative Commons Zero 1.0 (CC0-1.0) and part of # the program "Back In Time". The program as a whole is released under GNU # General Public License v2 or any later version (GPL-2.0-or-later). # See LICENSES directory or go to # and . [Desktop Entry] # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 Name=Back In Time GenericName=Backup Exec=backintime-qt Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification Categories=Utility;System;Archiving;Qt; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space Comment[de]=Einfache GUI für inkrementelle (rsync) Backups zur Speicherplatzreduzierung Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; update-desktop-files/backintime-qt/PaxHeaders/backintime-qt-downstream-no-translation.desktop0000644000000000000000000000012415107146140030167 xustar0030 mtime=1763495008.770640529 24 atime=1763495008.769 30 ctime=1763495008.770640529 update-desktop-files/backintime-qt/backintime-qt-downstream-no-translation.desktop0000644000061700006170000000201715107146140030434 0ustar00abuildabuild# SPDX-FileCopyrightText: © 2009 Back In Time team # # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 # # This file is released under Creative Commons Zero 1.0 (CC0-1.0) and part of # the program "Back In Time". The program as a whole is released under GNU # General Public License v2 or any later version (GPL-2.0-or-later). # See LICENSES directory or go to # and . [Desktop Entry] # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 Name=Back In Time GenericName=Backup Exec=backintime-qt Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification Categories=Utility;System;Archiving;Qt;X-SuSE-Backup; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space Comment[de]=Einfache GUI für inkrementelle (rsync) Backups zur Speicherplatzreduzierung Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; update-desktop-files/backintime-qt/PaxHeaders/backintime-qt-downstream-translated.desktop0000644000000000000000000000012415107146147027367 xustar0030 mtime=1763495015.979370758 24 atime=1763495015.978 30 ctime=1763495015.979370758 update-desktop-files/backintime-qt/backintime-qt-downstream-translated.desktop0000644000061700006170000000227515107146147027642 0ustar00abuildabuild# SPDX-FileCopyrightText: © 2009 Back In Time team # # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 # # This file is released under Creative Commons Zero 1.0 (CC0-1.0) and part of # the program "Back In Time". The program as a whole is released under GNU # General Public License v2 or any later version (GPL-2.0-or-later). # See LICENSES directory or go to # and . [Desktop Entry] # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 Name=Back In Time Name[ca]=Enrere en el temps Name[ja]=Back In Time Name[sk]=Späť v čase GenericName=Backup GenericName[ca]=Còpia de seguretat GenericName[ja]=バックアップ GenericName[sk]=Zálohovanie Exec=backintime-qt Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification Categories=Utility;System;Archiving;Qt;X-SuSE-Backup; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space Comment[de]=Einfache GUI für inkrementelle (rsync) Backups zur Speicherplatzreduzierung Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; update-desktop-files/backintime-qt/PaxHeaders/backintime-qt-downstream-directly-translated.diff0000644000000000000000000000011015107146147030436 xustar0024 mtime=1763495015.985 24 atime=1763495015.984 24 ctime=1763495015.985 update-desktop-files/backintime-qt/backintime-qt-downstream-directly-translated.diff0000644000061700006170000000170015107146147030706 0ustar00abuildabuild--- backintime-qt.desktop 2025-11-18 19:43:28.750901839 +0000 +++ backintime-qt.desktop 2025-11-18 19:43:35.979370758 +0000 @@ -11,16 +11,23 @@ # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 Name=Back In Time +Name[ca]=Enrere en el temps +Name[ja]=Back In Time +Name[sk]=Späť v čase GenericName=Backup +GenericName[ca]=Còpia de seguretat +GenericName[ja]=バックアップ +GenericName[sk]=Zálohovanie Exec=backintime-qt Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification -Categories=Utility;System;Archiving;Qt; +Categories=Utility;System;Archiving;Qt;X-SuSE-Backup; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space Comment[de]=Einfache GUI für inkrementelle (rsync) Backups zur Speicherplatzreduzierung Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; + update-desktop-files/backintime-qt/PaxHeaders/backintime-qt-upstream.desktop.in0000644000000000000000000000011015107146147025305 xustar0024 mtime=1763495015.987 24 atime=1763495015.985 24 ctime=1763495015.987 update-desktop-files/backintime-qt/backintime-qt-upstream.desktop.in0000644000061700006170000000165315107146147025564 0ustar00abuildabuild# SPDX-FileCopyrightText: © 2009 Back In Time team # # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 # # This file is released under Creative Commons Zero 1.0 (CC0-1.0) and part of # the program "Back In Time". The program as a whole is released under GNU # General Public License v2 or any later version (GPL-2.0-or-later). # See LICENSES directory or go to # and . [Desktop Entry] # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 _Name=Back In Time _GenericName=Backup Exec=backintime-qt Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification Categories=Utility;System;Archiving;Qt; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | _Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space _Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; update-desktop-files/backintime-qt/PaxHeaders/backintime-qt-downstream-no-translation.desktop.in0000644000000000000000000000011015107146147030576 xustar0024 mtime=1763495015.989 24 atime=1763495015.987 24 ctime=1763495015.989 update-desktop-files/backintime-qt/backintime-qt-downstream-no-translation.desktop.in0000644000061700006170000000167215107146147031056 0ustar00abuildabuild# SPDX-FileCopyrightText: © 2009 Back In Time team # # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 # # This file is released under Creative Commons Zero 1.0 (CC0-1.0) and part of # the program "Back In Time". The program as a whole is released under GNU # General Public License v2 or any later version (GPL-2.0-or-later). # See LICENSES directory or go to # and . [Desktop Entry] # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 _Name=Back In Time _GenericName=Backup Exec=backintime-qt Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification Categories=Utility;System;Archiving;Qt;X-SuSE-Backup; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | _Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space _Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; update-desktop-files/backintime-qt/PaxHeaders/backintime-qt-downstream-in-translated.diff0000644000000000000000000000012415107146147027232 xustar0030 mtime=1763495015.993545538 24 atime=1763495015.992 30 ctime=1763495015.993545538 update-desktop-files/backintime-qt/backintime-qt-downstream-in-translated.diff0000644000061700006170000000104115107146147027473 0ustar00abuildabuild--- backintime-qt.desktop.in 2025-11-18 19:43:35.987000000 +0000 +++ backintime-qt.desktop.in 2025-11-18 19:43:35.989000000 +0000 @@ -18,8 +18,9 @@ Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification -Categories=Utility;System;Archiving;Qt; +Categories=Utility;System;Archiving;Qt;X-SuSE-Backup; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | _Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space _Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; + update-desktop-files/backintime-qt/PaxHeaders/po0000644000000000000000000000012415107146212017256 xustar0030 mtime=1763495050.834556392 24 atime=1763495015.994 30 ctime=1763495050.834556392 update-desktop-files/backintime-qt/po/0000755000061700006170000000000015107146212017600 5ustar00abuildabuildupdate-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/backintime-qt.pot0000644000000000000000000000012415107146212022607 xustar0030 mtime=1763495050.834556392 24 atime=1763495050.833 30 ctime=1763495050.834556392 update-desktop-files/backintime-qt/po/backintime-qt.pot0000644000061700006170000000225315107146212023056 0ustar00abuildabuild# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/sr@latin.po0000644000000000000000000000012415107146204021450 xustar0030 mtime=1763495044.538585213 24 atime=1763495044.537 30 ctime=1763495044.538585213 update-desktop-files/backintime-qt/po/sr@latin.po0000644000061700006170000000253115107146204021716 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-02 16:02+0000\n" "Last-Translator: Marko Bjelogrlic \n" "Language-Team: Serbian (latin) \n" "Language: sr@latin\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Датум и време" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Позадине" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistem za prevođenje pomoću računara" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/af.po0000644000000000000000000000010715107146150020263 xustar0024 mtime=1763495016.411 23 atime=1763495016.41 24 ctime=1763495016.411 update-desktop-files/backintime-qt/po/af.po0000644000061700006170000000224215107146150020527 0ustar00abuildabuild# Copyright (C) 2007 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n" "Last-Translator: Novell Language \n" "Language-Team: Novell Language \n" "Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Ktimer" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Rugsteun" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ar.po0000644000000000000000000000012415107146150020276 xustar0030 mtime=1763495016.999580937 24 atime=1763495016.998 30 ctime=1763495016.999580937 update-desktop-files/backintime-qt/po/ar.po0000644000061700006170000000333415107146150020546 0ustar00abuildabuild# autogenerated by the collect-desktop-files packge # Mohammad Alhargan , 2011, 2012. # moh , 2011. # Mohammad Alhargan , 2011, 2012, 2013. # mohammad , 2012. # محمد الحرقان , 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: collect-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-11 14:14+0000\n" "Last-Translator: meshari alnaim \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "الرجوع في الوقت" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "نسخة احتياطية" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "نظام بسيط للنسخ الاحتياطي" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "على الشاشة ; لوحة المفاتيح ; كاريبوو;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/az.po0000644000000000000000000000012415107146151020307 xustar0030 mtime=1763495017.320587297 24 atime=1763495017.319 30 ctime=1763495017.320587297 update-desktop-files/backintime-qt/po/az.po0000644000061700006170000000200015107146151020544 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: az\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Gün ilə Vaxt" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Təqvim" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/be.po0000644000000000000000000000012415107146151020263 xustar0030 mtime=1763495017.707680427 24 atime=1763495017.706 30 ctime=1763495017.707680427 update-desktop-files/backintime-qt/po/be.po0000644000061700006170000000244015107146151020530 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: desktop-translations 20090605\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-29 22:55+0000\n" "Last-Translator: Yahor Pravdikov \n" "Language-Team: Belarusian \n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Дата і час" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "фон" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/bg.po0000644000000000000000000000012415107146152020266 xustar0030 mtime=1763495018.163256297 24 atime=1763495018.162 30 ctime=1763495018.163256297 update-desktop-files/backintime-qt/po/bg.po0000644000061700006170000000232015107146152020530 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-23 20:38+0000\n" "Last-Translator: Shyukri Shyukriev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.6\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Дата и час" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Резервни копия" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/bn.po0000644000000000000000000000012415107146152020275 xustar0030 mtime=1763495018.512130597 24 atime=1763495018.511 30 ctime=1763495018.512130597 update-desktop-files/backintime-qt/po/bn.po0000644000061700006170000000224415107146152020544 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: NetworkManager-vpnc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-26 01:20+0200\n" "Last-Translator: Priyavert Sharma \n" "Language-Team: AgreeYa Solutions \n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "কে-টী-টাইম" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "নাম(suse-system-backup.directory): ব্যাকআপ" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/br.po0000644000000000000000000000012415107146152020301 xustar0030 mtime=1763495018.798128277 24 atime=1763495018.797 30 ctime=1763495018.798128277 update-desktop-files/backintime-qt/po/br.po0000644000061700006170000000200015107146152020536 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: br\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "KTeaTime" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Kliant postel" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/bs.po0000644000000000000000000000011015107146153020276 xustar0024 mtime=1763495019.307 24 atime=1763495019.306 24 ctime=1763495019.307 update-desktop-files/backintime-qt/po/bs.po0000644000061700006170000000230615107146153020551 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-23 18:27+0200\n" "Last-Translator: Damir Bjelobradic \n" "Language-Team: Bosnian \n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Datum i vrijeme" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sigurnosne kopije" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistem za prevođenje pomoću računara" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ca.po0000644000000000000000000000012415107146153020262 xustar0030 mtime=1763495019.899094737 24 atime=1763495019.898 30 ctime=1763495019.899094737 update-desktop-files/backintime-qt/po/ca.po0000644000061700006170000000261715107146153020535 0ustar00abuildabuild# autogenerated by the collect-desktop-files packge # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: collect-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-12 14:00+0000\n" "Last-Translator: David Medina \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.7.2\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,15,-1,-1,-1,-1,-1,861,-1,-1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "Enrere en el temps" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "Còpia de seguretat" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistema de còpia de seguretat simple" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automàtic;instantània;restauració;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/cs.po0000644000000000000000000000010615107146154020305 xustar0023 mtime=1763495020.49 24 atime=1763495020.489 23 ctime=1763495020.49 update-desktop-files/backintime-qt/po/cs.po0000644000061700006170000000344015107146154020553 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to cs_CZ # translation of update-desktop-files.po to # Klára Cihlářová , 2007, 2008. # Jakub Hegenbart , 2007. # Marek Stopka (m4r3k) , 2007, 2008. # Vojtěch Zeisek , 2008, 2015. # Klara Cihlarova , 2008. # Jaromír Červenka cervajz@cervajz.com, 2009. # Jan Papež , 2011, 2012. # Jan Papez , 2012, 2013, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-05 11:43+0000\n" "Last-Translator: Aleš Kastner \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Zpět v čase" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Záloha" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Jednoduchý zálohovací systém" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automaticky;snímek;obnova;rsynch;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/cy.po0000644000000000000000000000012415107146154020313 xustar0030 mtime=1763495020.787181147 24 atime=1763495020.786 30 ctime=1763495020.787181147 update-desktop-files/backintime-qt/po/cy.po0000644000061700006170000000216115107146154020560 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-23 10:33+0200\n" "Last-Translator: Kevin Donnelly \n" "Language-Team: Welsh \n" "Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n == 0 ? 0 : n == 1 ? 1 : n < 6 ? 2 : n == " "6 ? 3 : 4);\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Dyddiad ac Amser" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Cefndiroedd" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/da.po0000644000000000000000000000012415107146155020265 xustar0030 mtime=1763495021.317141087 24 atime=1763495021.316 30 ctime=1763495021.317141087 update-desktop-files/backintime-qt/po/da.po0000644000061700006170000000343215107146155020534 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Danish # translation of update-desktop-files-apps.po to # translation of update-desktop-files (ny).po to # translation of update-desktop-files.po to # autogenerated by the collect-desktop-files packge # # J. Christiansen , 2006. # Martin Schlander , 2006, 2007. # Ib Larsen , 2006, 2007. # Martin Schlander , 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014. # Jan Madsen , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-08 04:52+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Pausetimer" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sikkerhedskopier" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Computerassisteret oversættelsessystem (CAT)" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/de.po0000644000000000000000000000012415107146155020271 xustar0030 mtime=1763495021.865599897 24 atime=1763495021.864 30 ctime=1763495021.865599897 update-desktop-files/backintime-qt/po/de.po0000644000061700006170000000341315107146155020537 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to german # Michael Skiba , 2008, 2009, 2012, 2013. # Marko Schugardt , 2008. # Hermann J. Beckers , 2008, 2011. # Isegrim , 2009. # Hermann-Josef Beckers , 2009. # Tilman Schmidt , 2010. # Stephan Kulow , 2011. # Hendrik Woltersdorf , 2012, 2013, 2014. # stefan , 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-25 22:43+0000\n" "Last-Translator: Bastian Veith \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Datensicherungen" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Einfaches Backup-System" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatic;snapshot;restore;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/el.po0000644000000000000000000000012415107146156020302 xustar0030 mtime=1763495022.444339147 24 atime=1763495022.443 30 ctime=1763495022.444339147 update-desktop-files/backintime-qt/po/el.po0000644000061700006170000000256015107146156020552 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Greek (desktop-file-translations)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 18:07+0000\n" "Last-Translator: Konstantina Tsolakoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.18\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Ημερομηνία & Ώρα" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Αντίγραφα ασφαλείας" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Σύστημα μετάφρασης υποβοηθούμενο από τον υπολογιστή" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/en_GB.po0000644000000000000000000000012415107146156020654 xustar0030 mtime=1763495022.913116656 24 atime=1763495022.912 30 ctime=1763495022.913116656 update-desktop-files/backintime-qt/po/en_GB.po0000644000061700006170000000247315107146156021127 0ustar00abuildabuild# autogenerated by the collect-desktop-files packge # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: collect-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-02 16:02+0000\n" "Last-Translator: Marko Bjelogrlic \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "KTeaTime" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Backups" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Computer-Aided Translation System" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/en_US.po0000644000000000000000000000012415107146157020714 xustar0030 mtime=1763495023.066693456 24 atime=1763495023.065 30 ctime=1763495023.066693456 update-desktop-files/backintime-qt/po/en_US.po0000644000061700006170000000175315107146157021167 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-30 12:39+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "luckyBackup" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/eo.po0000644000000000000000000000012415107146157020306 xustar0030 mtime=1763495023.413077556 24 atime=1763495023.412 30 ctime=1763495023.413077556 update-desktop-files/backintime-qt/po/eo.po0000644000061700006170000000222215107146157020551 0ustar00abuildabuild# Esperato message file (@memory@). # Copyright (C) 2012 SUSE Linux Products GmbH. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-12 09:27+0100\n" "Last-Translator: Karl Eichwalder \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Dato kaj tempo" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Fonoj" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/es.po0000644000000000000000000000011015107146160020277 xustar0024 mtime=1763495024.008 24 atime=1763495024.007 24 ctime=1763495024.008 update-desktop-files/backintime-qt/po/es.po0000644000061700006170000000367215107146160020561 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Spanish # translation of update-desktop-files-apps.po to # Carlos E. Robinson , 2007. # Camaleón , 2008, 2009. # Lluis Martinez , 2008. # Javier Llorente , 2010, 2011. # David Montero , 2010, 2011, 2012, 2013. # Alex Rodriguez , 2010. # lluis , 2011. # Ricardo Varas Santana , 2012, 2013. # José Juan González , 2013. # jcsl , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-04 15:48+0000\n" "Last-Translator: \"Marina J. Donis\" \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.8.2\n" "X-Poedit-Language: Spanish\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Copias de seguridad" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistema de copias de seguridad simple" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automático;instantánea;restaurar;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/et.po0000644000000000000000000000011015107146160020300 xustar0024 mtime=1763495024.465 24 atime=1763495024.464 24 ctime=1763495024.465 update-desktop-files/backintime-qt/po/et.po0000644000061700006170000000261015107146160020551 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.et.po to Estonian # Ain Vagula , 2007, 2012. # Jaan Vajakas , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files.et\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-03 20:54+0000\n" "Last-Translator: Jaanus Ojangu \n" "Language-Team: Estonian \n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Kuupäev & kellaaeg" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Varundamine" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Tõlkemäluga tõlkimisrakendus" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/eu.po0000644000000000000000000000011015107146161020302 xustar0024 mtime=1763495025.012 24 atime=1763495025.011 24 ctime=1763495025.012 update-desktop-files/backintime-qt/po/eu.po0000644000061700006170000000203715107146161020556 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "NADAProject-Id-Version: desktop-translations 20120919\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Data eta ordua" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Babeskopiak" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/fa.po0000644000000000000000000000012415107146161020264 xustar0030 mtime=1763495025.397643436 24 atime=1763495025.396 30 ctime=1763495025.397643436 update-desktop-files/backintime-qt/po/fa.po0000644000061700006170000000236615107146161020540 0ustar00abuildabuild# Mohammad Rezaei Seresht , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: desktop-translations 20130930\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-30 11:18+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "تاریخ و زمان" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "پس‌زمینه‌ها" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/fi.po0000644000000000000000000000011015107146161020267 xustar0024 mtime=1763495025.928 24 atime=1763495025.927 24 ctime=1763495025.928 update-desktop-files/backintime-qt/po/fi.po0000644000061700006170000000462715107146161020552 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.fi.po to suomi # translation of update-desktop-files-apps.po to # translation of update-desktop-files-apps.fi.po to # Ilkka Pirskanen , 2007. # Jyri Palokangas , 2007, 2008. # Mikko Piippo , 2007. # Mikko Piippo , 2008. # Jyri Palokangas , 2008, 2009, 2010. # Ilkka Pirskanen , 2008. # Jyri Palokangas , 2008, 2010, 2011. # Mikko Piippo , 2008. # Jyri palokangas , 2008, 2012, 2013. # Riku Leino , 2008. # Jami Saarikoski , 2009. # Jami Saarikoski , 2009. # Tommi Nieminen , 2009, 2011. # Harri Miettinen , 2010, 2011. # Harri Miettinen , 2010, 2012, 2013, 2015. # Katariina Kemppainen , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.fi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-14 13:14+0000\n" "Last-Translator: Kimmo Kujansuu \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Ajassa taaksepäin" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Varmuuskopiointi" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" "Helppo varmuuskopiointi järjestelmä, jonka voit ajastaa haluamallasi tavalla" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatic;snapshot;restore;rsync;automaatti;tilannekuva;palautus;ajastus;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/fr.po0000644000000000000000000000012415107146162020306 xustar0030 mtime=1763495026.553651256 24 atime=1763495026.552 30 ctime=1763495026.553651256 update-desktop-files/backintime-qt/po/fr.po0000644000061700006170000000312015107146162020547 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.po to French # Guillaume GARDET , 2007, 2008, 2009, 2010. # stobbart , 2012. # Sylvain Tostain , 2013, 2014. # Benoît Monin , 2015. # Antoine Belvire , 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-03 12:12+0000\n" "Last-Translator: Sophie Leroy \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "KTeaTime" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sauvegardes" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Outil de traduction assistée par ordinateur" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "onboard ;clavier ;caribou ;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/fy.po0000644000000000000000000000011015107146162020310 xustar0024 mtime=1763495026.832 24 atime=1763495026.831 24 ctime=1763495026.832 update-desktop-files/backintime-qt/po/fy.po0000644000061700006170000000200215107146162020554 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Datum en Tiid" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Eftergrûn" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ga.po0000644000000000000000000000012415107146163020267 xustar0030 mtime=1763495027.209438776 24 atime=1763495027.208 30 ctime=1763495027.209438776 update-desktop-files/backintime-qt/po/ga.po0000644000061700006170000000205115107146163020532 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "KTeaTime" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Cúlraí" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Córas Aistriúcháin Ríomhchuidithe" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/gl.po0000644000000000000000000000012415107146163020302 xustar0030 mtime=1763495027.724140026 24 atime=1763495027.723 30 ctime=1763495027.724140026 update-desktop-files/backintime-qt/po/gl.po0000644000061700006170000000314015107146163020545 0ustar00abuildabuild# Galician translation of update-desktop-files-apps # # # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas # colaborar connosco, podes atopar máis información en # # Leandro Regueiro , 2008. # Manuel A. Vazquez , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-14 18:03+0000\n" "Last-Translator: Antía Roig \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.3\n" "X-Poedit-Language: Galician\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Data e hora" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Copias de seguranza" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistema de tradución asistida por ordenador" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/gu.po0000644000000000000000000000012415107146164020314 xustar0030 mtime=1763495028.106094876 24 atime=1763495028.105 30 ctime=1763495028.106094876 update-desktop-files/backintime-qt/po/gu.po0000644000061700006170000000214515107146164020563 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nis\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-11 18:41+0530\n" "Last-Translator: Priyavert Sharma\n" "Language-Team: AgreeYa Solutions\n" "Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "તારીખ અને સમય" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Cliente de correo" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/he.po0000644000000000000000000000011015107146164020270 xustar0024 mtime=1763495028.627 24 atime=1763495028.626 24 ctime=1763495028.627 update-desktop-files/backintime-qt/po/he.po0000644000061700006170000000205615107146164020545 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n" "Last-Translator: xxx \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "KTeaTime" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "גיבויים" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/hi.po0000644000000000000000000000012415107146165020302 xustar0030 mtime=1763495029.014291726 24 atime=1763495029.013 30 ctime=1763495029.014291726 update-desktop-files/backintime-qt/po/hi.po0000644000061700006170000000253515107146165020554 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.hi.po to Hindi # Sangeeta Kumari , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files.hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-22 15:57+0000\n" "Last-Translator: Panwar \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: Weblate 4.6\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "तिथि व समय" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "नाम(suse-system-backup.directory): बैकअप" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/hr.po0000644000000000000000000000011015107146165020306 xustar0024 mtime=1763495029.409 24 atime=1763495029.408 24 ctime=1763495029.409 update-desktop-files/backintime-qt/po/hr.po0000644000061700006170000000251515107146165020563 0ustar00abuildabuild# Krešimir Jozić , 2009, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-02 16:02+0000\n" "Last-Translator: Marko Bjelogrlic \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Datum i Vrijeme" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sigurnosno kopiranje" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/hu.po0000644000000000000000000000012415107146165020316 xustar0030 mtime=1763495029.962598645 24 atime=1763495029.961 30 ctime=1763495029.962598645 update-desktop-files/backintime-qt/po/hu.po0000644000061700006170000000351615107146165020570 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Hungarian # translation of update-desktop-files-apps.po to # translation of update-desktop-files-apps.hu.po to # translation of update-desktop-files.po to # translation of update-desktop-files.hu.po to # Kalman Kemenczy , 2007, 2008, 2009, 2010. # Gabor Kelemen , 2007. # Ervin Novak , 2008. # Kéménczy Kálmán , 2009. # Kalman Kemenczy , 2011. # Kalman Kemenczy , 2011, 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-13 05:43+0000\n" "Last-Translator: Dankaházi (ifj) István \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Dátum és idő" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Biztonsági mentés" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Számítógéppel támogatott fordítórendszer" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/id.po0000644000000000000000000000012315107146166020276 xustar0030 mtime=1763495030.561692015 23 atime=1763495030.56 30 ctime=1763495030.561692015 update-desktop-files/backintime-qt/po/id.po0000644000061700006170000000246315107146166020551 0ustar00abuildabuild# Arif Budiman , 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-07 06:12+0000\n" "Last-Translator: Kukuh Syafaat \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Cadangan" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistem pencadangan yang sederhana" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "otomatis;snapshot;pulihkan;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ie.po0000644000000000000000000000012415107146166020300 xustar0030 mtime=1763495030.638115545 24 atime=1763495030.637 30 ctime=1763495030.638115545 update-desktop-files/backintime-qt/po/ie.po0000644000061700006170000000226115107146166020546 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-02 08:49+0000\n" "Last-Translator: Olga Smirnova \n" "Language-Team: Occidental \n" "Language: ie\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Configuration de RMT" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/is.po0000644000000000000000000000012415107146167020317 xustar0030 mtime=1763495031.037256475 24 atime=1763495031.036 30 ctime=1763495031.037256475 update-desktop-files/backintime-qt/po/is.po0000644000061700006170000000205515107146167020566 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Dagsetning og tími" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Bakgrunnar" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Tölvustutt þýðingarkerfi" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/it.po0000644000000000000000000000012415107146167020320 xustar0030 mtime=1763495031.583522935 24 atime=1763495031.582 30 ctime=1763495031.583522935 update-desktop-files/backintime-qt/po/it.po0000644000061700006170000000253515107146167020572 0ustar00abuildabuild# Andrea Turrini , 2013, 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-06 23:13+0000\n" "Last-Translator: Paolo Za \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" "X-Poedit-Language: Italian\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Backup" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Semplice sistema di copie di ripristino" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatico;istantanea;ripristino;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ja.po0000644000000000000000000000011015107146170020263 xustar0024 mtime=1763495032.005 24 atime=1763495032.004 24 ctime=1763495032.005 update-desktop-files/backintime-qt/po/ja.po0000644000061700006170000000276115107146170020543 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Japanese # Yasuhiko Kamata , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-12 07:02+0000\n" "Last-Translator: Yasuhiko Kamata \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "バックアップ" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "シンプルなバックアップシステム" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatic;自動;snapshot;スナップショット;restore;リストア;復元;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ka.po0000644000000000000000000000011015107146170020264 xustar0024 mtime=1763495032.387 24 atime=1763495032.386 24 ctime=1763495032.387 update-desktop-files/backintime-qt/po/ka.po0000644000061700006170000000233215107146170020536 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-18 18:14+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "?????? & ???" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "ფოსტის კლიენტი" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/kab.po0000644000000000000000000000011615107146170020434 xustar0024 mtime=1763495032.416 30 atime=1763495032.415176115 24 ctime=1763495032.416 update-desktop-files/backintime-qt/po/kab.po0000644000061700006170000000231115107146170020675 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-27 13:57+0000\n" "Last-Translator: Slimane Selyan Amiri \n" "Language-Team: Kabyle \n" "Language: kab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.6\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Tuffirt n wawalen uffiren taqburt" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Kafiyin" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/km.po0000644000000000000000000000012415107146170020305 xustar0030 mtime=1763495032.860666515 24 atime=1763495032.859 30 ctime=1763495032.860666515 update-desktop-files/backintime-qt/po/km.po0000644000061700006170000000273015107146170020554 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.km.po to Khmer # Khoem Sokhem , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012. # Seng Sutha , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.km\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 08:40+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Language: km-KH\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "KTeaTime" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "បម្រុង​ទុក" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "ប្រព័ន្ធ​បកប្រែ​ដែល​មាន​ជំនួយ​ដោយ​កុំព្យូទ័រ" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ko.po0000644000000000000000000000012415107146171020310 xustar0030 mtime=1763495033.376360545 24 atime=1763495033.375 30 ctime=1763495033.376360545 update-desktop-files/backintime-qt/po/ko.po0000644000061700006170000000251715107146171020562 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.ko\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-14 18:03+0000\n" "Last-Translator: DaeHyun Sung \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 3.3\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-Language: Korean\n" "X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "날짜 & 시간" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "백업" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "컴퓨터 보조 번역 시스템" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ku.po0000644000000000000000000000012415107146171020316 xustar0030 mtime=1763495033.640105295 24 atime=1763495033.639 30 ctime=1763495033.640105295 update-desktop-files/backintime-qt/po/ku.po0000644000061700006170000000223615107146171020566 0ustar00abuildabuild# Copyright © 2009 SUSE Linux Products GmbH. # Kurdish Team , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yast2.ku.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n" "Last-Translator: Kurdish Team \n" "Language-Team: Kurdish Team \n" "Language: ku\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Roj & Dem" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Daxwazkera IM" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/lo.po0000644000000000000000000000012415107146171020311 xustar0030 mtime=1763495033.905301255 24 atime=1763495033.904 30 ctime=1763495033.905301255 update-desktop-files/backintime-qt/po/lo.po0000644000061700006170000000232515107146171020560 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-20 04:49+0000\n" "Last-Translator: Saikeo Kavhanxay \n" "Language-Team: Lao \n" "Language: lo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "ວັນແລະເວລາ" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "ພື້ນຫຼັງ" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/lt.po0000644000000000000000000000010615107146172020317 xustar0023 mtime=1763495034.42 24 atime=1763495034.419 23 ctime=1763495034.42 update-desktop-files/backintime-qt/po/lt.po0000644000061700006170000000324115107146172020564 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to lietuvių # translation of update-desktop-files.po to # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # Andrius Štikonas , 2006,2007. # Mindaugas Baranauskas , 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 09:19+0000\n" "Last-Translator: Mindaugas Baranauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || " "n%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3;\n" "X-Generator: Weblate 3.3\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Grįžti laiku atgal" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Atsarginė kopija" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Paprasta atsarginių kopijų sistema" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/lv.po0000644000000000000000000000012215107146172020317 xustar0030 mtime=1763495034.901417505 22 atime=1763495034.9 30 ctime=1763495034.901417505 update-desktop-files/backintime-qt/po/lv.po0000644000061700006170000000251315107146172020567 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-18 14:15+0000\n" "Last-Translator: Gustavs Kivlenieks \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= " "19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Datums un laiks" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Rezerves kopijas" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Datorizēta tulkošanas sistēma" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/mk.po0000644000000000000000000000012415107146173020310 xustar0030 mtime=1763495035.237514964 24 atime=1763495035.236 30 ctime=1763495035.237514964 update-desktop-files/backintime-qt/po/mk.po0000644000061700006170000000261315107146173020557 0ustar00abuildabuild# Macedonian message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2006 SUSE Linux Products GmbH. # Зоран Димовски # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-30 07:13+0000\n" "Last-Translator: Kristijan Fremen Velkovski \n" "Language-Team: Macedonian \n" "Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n>1);\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "КЧајник" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Клиент за електронска пошта" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/mn.po0000644000000000000000000000010715107146173020314 xustar0024 mtime=1763495035.451 23 atime=1763495035.45 24 ctime=1763495035.451 update-desktop-files/backintime-qt/po/mn.po0000644000061700006170000000175615107146173020571 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Хуанли" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/mr.po0000644000000000000000000000012415107146173020317 xustar0030 mtime=1763495035.837680114 24 atime=1763495035.836 30 ctime=1763495035.837680114 update-desktop-files/backintime-qt/po/mr.po0000644000061700006170000000244715107146173020573 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n" "Last-Translator: Priyavert Sharma\n" "Language-Team: AgreeYa Solutions \n" "Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.18\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "के-टी-टाइम" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr " नांव (suse-system-backup.directory): बॅकअप" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "संगणकाच्या मदतीवरील भाषांतर प्रणाली" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ms.po0000644000000000000000000000010715107146174020322 xustar0024 mtime=1763495036.221 23 atime=1763495036.22 24 ctime=1763495036.221 update-desktop-files/backintime-qt/po/ms.po0000644000061700006170000000177615107146174020601 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Tarikh & Masa" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sandar" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/mt.po0000644000000000000000000000011015107146174020315 xustar0024 mtime=1763495036.364 24 atime=1763495036.363 24 ctime=1763495036.364 update-desktop-files/backintime-qt/po/mt.po0000644000061700006170000000173115107146174020571 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/nb.po0000644000000000000000000000010615107146174020301 xustar0023 mtime=1763495036.84 24 atime=1763495036.839 23 ctime=1763495036.84 update-desktop-files/backintime-qt/po/nb.po0000644000061700006170000000327215107146174020552 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to norsk bokmål # translation of update-desktop-files.po to # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # Rune Nordbøe Skillingstad , 2007. # Olav Pettershagen , 2007. # Olav Pettershagen , 2008, 2009, 2010. # Olav P. , 2008, 2009. # Olav Pettershagen , 2010, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-04 19:26+0200\n" "Last-Translator: Olav Pettershagen \n" "Language-Team: Norwegian Bokml \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Dato og klokkeslett" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sikkerhetskopier" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Dataassistert oversettelsessystem" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/nds.po0000644000000000000000000000012415107146175020467 xustar0030 mtime=1763495037.340410774 24 atime=1763495037.339 30 ctime=1763495037.340410774 update-desktop-files/backintime-qt/po/nds.po0000644000061700006170000000232515107146175020736 0ustar00abuildabuild# Low German (nds) message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2010 SUSE Linux Products GmbH. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-12 09:27+0100\n" "Last-Translator: nds \n" "Language-Team: Low German \n" "Language: nds\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Datum & Zeit" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Hintergrundbilder" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Reeknerünnerstütt Översettensysteem" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/nl.po0000644000000000000000000000011015107146175020307 xustar0024 mtime=1763495037.913 24 atime=1763495037.912 24 ctime=1763495037.913 update-desktop-files/backintime-qt/po/nl.po0000644000061700006170000000322315107146175020561 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.nl.po to Dutch # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Rinse de Vries , 2007, 2008. # Freek de Kruijf , 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-04 15:46+0000\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.5.5\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Terug in de tijd" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Reservekopie" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Eenvoudig systeem voor het maken van een reservekopie" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatisch;momentopname;herstel;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/nn.po0000644000000000000000000000011015107146176020312 xustar0024 mtime=1763495038.328 24 atime=1763495038.327 24 ctime=1763495038.328 update-desktop-files/backintime-qt/po/nn.po0000644000061700006170000000251315107146176020565 0ustar00abuildabuild# @TITLE@ # Copyright (C) 2011, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # Karl Ove Hufthammer , 2015. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-21 17:49+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: NorwegianNynorsk \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "KTeaTime" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "KBackup" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Dataassistert omsetjing" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/nso.po0000644000000000000000000000012415107146176020503 xustar0030 mtime=1763495038.523179684 24 atime=1763495038.522 30 ctime=1763495038.523179684 update-desktop-files/backintime-qt/po/nso.po0000644000061700006170000000173215107146176020753 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nso\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/pa.po0000644000000000000000000000012415107146176020304 xustar0030 mtime=1763495038.949560984 24 atime=1763495038.948 30 ctime=1763495038.949560984 update-desktop-files/backintime-qt/po/pa.po0000644000061700006170000000273515107146176020560 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.pa.po to Panjabi # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # A S Alam , 2007. # KDB , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.pa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-23 08:16+0530\n" "Last-Translator: KDB \n" "Language-Team: Panjabi \n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "ਮਿਤੀ ਤੇ ਸਮਾਂ" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "ਬੈਕਅੱਪ" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ ਅਨੁਵਾਦ ਸਿਸਟਮ" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/pl.po0000644000000000000000000000010615107146177020320 xustar0024 mtime=1763495039.501 22 atime=1763495039.5 24 ctime=1763495039.501 update-desktop-files/backintime-qt/po/pl.po0000644000061700006170000000346415107146177020574 0ustar00abuildabuild# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the package. # Karol Sikora , 2010. # Michał Mroczek , 2010. # Karol Sikora , 2010. # Mariusz Fik , 2011, 2012. # Krzysztof Magda , 2012, 2013. # Michał Newiak , 2013. # Przemyslaw Bojczuk , 2011, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-01 19:14+0000\n" "Last-Translator: Szymon Scholz \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Data i godzina" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Kopie zapasowe" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "System tłumaczeń wspomaganych komputerowo" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "onboard;klawiatura;caribou;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/pt.po0000644000000000000000000000012415107146200020313 xustar0030 mtime=1763495040.029630404 24 atime=1763495040.028 30 ctime=1763495040.029630404 update-desktop-files/backintime-qt/po/pt.po0000644000061700006170000000306715107146200020566 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.pt.po to Portuguese # translation of update-desktop-files.pt.po to # # Elisio Andre Martins Catana , 2005, 2006. # Antonio Cardoso Martins , 2006, 2007, 2008, 2009. # Carlos Gonçalves , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-03 00:26+0000\n" "Last-Translator: Luís Tiago Favas \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Data e Hora" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Salvaguarda" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistema de Traduções Auxiliado pelo Computador" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/pt_BR.po0000644000000000000000000000012315107146200020675 xustar0030 mtime=1763495040.661259444 23 atime=1763495040.66 30 ctime=1763495040.661259444 update-desktop-files/backintime-qt/po/pt_BR.po0000644000061700006170000000365015107146200021147 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to # translation of update-desktop-files.po to # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Luiz Fernando Ranghetti , 2007, 2008. # Luiz Fernando Ranghetti , 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016. # Isis Binder , 2010, 2012, 2013. # Carlo Valente , 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-05 15:47+0000\n" "Last-Translator: Rodrigo Macedo \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.6.2\n" "X-Poedit-Language: Portuguese\n" "X-Poedit-Country: BRAZIL\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Cópia de segurança" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistema de backup simples" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automático;snapshot;restaurar;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ro.po0000644000000000000000000000012415107146201020311 xustar0030 mtime=1763495041.123429244 24 atime=1763495041.122 30 ctime=1763495041.123429244 update-desktop-files/backintime-qt/po/ro.po0000644000061700006170000000520015107146201020553 0ustar00abuildabuild# Translator(s): # # raulmalea # xdaiana # drem # premamotion # Ursan Marius Bogdan # Alexandru Szasz # Lucian Oprea # strainu # yehppael # BlueNinja # sharkyalex # Iosif Fettich # mannes # Nicu # vas_galati # floda61 # liviu_pvn # secarica # phlo # http://blog.ajoian.ro/ # rif # nicubunu # alexef # Eugen # Laudatti # Sergiu Bivol # C3po # jiji kokuds # titus0818 # # Reviewer(s): # # xdaiana # drem # Lucian Oprea # strainu # sharkyalex # Alexandru Szasz # raulmalea # # Comunitatea romana openSUSE - www.suseromania.ro msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenSUSE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-19 10:46+0000\n" "Last-Translator: Coleasa Nicolae \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Narro 2.0 on http://tradu.softwareliber.ro\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Dată și oră" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Copii de siguranță" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ru.po0000644000000000000000000000011015107146201020312 xustar0024 mtime=1763495041.783 24 atime=1763495041.782 24 ctime=1763495041.783 update-desktop-files/backintime-qt/po/ru.po0000644000061700006170000000351515107146201020570 0ustar00abuildabuild# Translation of update-desktop-files-apps.po to russian # Aleksey Osipov , 2007, 2008. # Nikolay Derkach , 2007, 2008. # Igor Kondrashkin , 2007. # Alexander Melentiev , 2009, 2010. # Alexander Melentiev , 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-30 22:46+0000\n" "Last-Translator: Aleksey Fedorov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.5.5\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Создание резервных копий" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Простая программа резервного копирования" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "автоматически;снимок;восстановление;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/rw.po0000644000000000000000000000012415107146201020321 xustar0030 mtime=1763495041.985158973 24 atime=1763495041.984 30 ctime=1763495041.985158973 update-desktop-files/backintime-qt/po/rw.po0000644000061700006170000000175315107146201020574 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Kalindari" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/se.po0000644000000000000000000000012415107146202020301 xustar0030 mtime=1763495042.213113043 24 atime=1763495042.212 30 ctime=1763495042.213113043 update-desktop-files/backintime-qt/po/se.po0000644000061700006170000000201315107146202020542 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: se\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "D?hton ja ?igi" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "E-boastaprográmma" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/si.po0000644000000000000000000000012415107146202020305 xustar0030 mtime=1763495042.550656723 24 atime=1763495042.549 30 ctime=1763495042.550656723 update-desktop-files/backintime-qt/po/si.po0000644000061700006170000000224215107146202020552 0ustar00abuildabuild# Sinhala message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2007 SUSE Linux Products GmbH. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n" "Last-Translator: i18n@suse.de\n" "Language-Team: Sinhala \n" "Language: si\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "???? ?? ?????" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "IM සේවාලාභියා" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/sk.po0000644000000000000000000000012415107146203020310 xustar0030 mtime=1763495043.155525723 24 atime=1763495043.154 30 ctime=1763495043.155525723 update-desktop-files/backintime-qt/po/sk.po0000644000061700006170000000304515107146203020557 0ustar00abuildabuild# Ladislav Michnovič , 2007, 2008. # Rastislav Krupanský , 2009. # Ferdinand Galko , 2015, 2017, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: collect-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-03 14:48+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand Galko \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.8.2\n" "X-Poedit-Language: Slovak\n" "X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "Späť v čase" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "Zálohovanie" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Jednoduchý zálohovací systém" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automaticky;snímka;obnoviť;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/sl.po0000644000000000000000000000012415107146203020311 xustar0030 mtime=1763495043.648117103 24 atime=1763495043.647 30 ctime=1763495043.648117103 update-desktop-files/backintime-qt/po/sl.po0000644000061700006170000000260515107146203020561 0ustar00abuildabuild# @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # FIRST AUTHOR , YEAR. # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-24 17:37+0200\n" "Last-Translator: Janez Krek \n" "Language-Team: Slovenina \n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Časomer odmorov" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Varnostne kopije" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Enostaven sistem ustvarjanja varnostnih kopij" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/sr.po0000644000000000000000000000012415107146204020320 xustar0030 mtime=1763495044.126376463 24 atime=1763495044.125 30 ctime=1763495044.126376463 update-desktop-files/backintime-qt/po/sr.po0000644000061700006170000000315215107146204020566 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.po to Serbian (Српски језик) # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Жарко Михајловић , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-04 19:06+0000\n" "Last-Translator: anonymous <>\n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 2.18\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Датум и време" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Резерве" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Систем за превођење помоћу рачунара" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/sv.po0000644000000000000000000000011015107146205020320 xustar0024 mtime=1763495045.112 24 atime=1763495045.111 24 ctime=1763495045.112 update-desktop-files/backintime-qt/po/sv.po0000644000061700006170000000313515107146205020574 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Swedish # translation of update-desktop-files.po to # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Mattias Newzella , 2007. # Jonas Svensson , 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-06 13:02+0000\n" "Last-Translator: Luna Jernberg \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Datum & tid" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Säkerhetskopiering" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Enkelt backupsystem" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "ckb;corsair;tangentbord;rgb;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ta.po0000644000000000000000000000011015107146205020274 xustar0024 mtime=1763495045.542 24 atime=1763495045.541 24 ctime=1763495045.542 update-desktop-files/backintime-qt/po/ta.po0000644000061700006170000000232315107146205020546 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nis\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-11 18:41+0530\n" "Last-Translator: Priyavert Sharma\n" "Language-Team: AgreeYa Solutions\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "தேதியும் நேரமும்" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "பெயர்(suse-சிஸ்டம்-பேக்அப்.டைரக்டரி): மறுபிரதி" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/tg.po0000644000000000000000000000012415107146205020307 xustar0030 mtime=1763495045.866465923 24 atime=1763495045.865 30 ctime=1763495045.866465923 update-desktop-files/backintime-qt/po/tg.po0000644000061700006170000000205715107146205020560 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: desktop-translations 20090902\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Сана ва вақт:" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Пасзаминаҳо" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/th.po0000644000000000000000000000012415107146206020311 xustar0030 mtime=1763495046.282281463 24 atime=1763495046.281 30 ctime=1763495046.282281463 update-desktop-files/backintime-qt/po/th.po0000644000061700006170000000245715107146206020566 0ustar00abuildabuild# Thai message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2008 SUSE Linux Products GmbH. # # Thanomsub Noppaburana , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-11 12:15+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana \n" "Language-Team: Thai \n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 0.2\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "วันที่และเวลา" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "สำรองข้อมูล" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/tr.po0000644000000000000000000000012415107146206020323 xustar0030 mtime=1763495046.857341733 24 atime=1763495046.856 30 ctime=1763495046.857341733 update-desktop-files/backintime-qt/po/tr.po0000644000061700006170000000266015107146206020574 0ustar00abuildabuild# @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # FIRST AUTHOR , YEAR. # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-05 02:15+0000\n" "Last-Translator: yakup \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Tarih & Zaman" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Yedeklemeler" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Bilgisayar Destekli Çeviri Sistemi" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "yerleşik;klavye;caribou;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/tt.po0000644000000000000000000000010615107146207020326 xustar0023 mtime=1763495047.03 24 atime=1763495047.029 23 ctime=1763495047.03 update-desktop-files/backintime-qt/po/tt.po0000644000061700006170000000173115107146207020575 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/tzm.po0000644000000000000000000000011015107146207020504 xustar0024 mtime=1763495047.126 24 atime=1763495047.125 24 ctime=1763495047.126 update-desktop-files/backintime-qt/po/tzm.po0000644000061700006170000000231115107146207020753 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-18 03:49+0000\n" "Last-Translator: OUBOUALI Hakim \n" "Language-Team: Central Atlas Tamazight \n" "Language: tzm\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n >= 2 && (n < 11 || n > 99);\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Bomns" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/uk.po0000644000000000000000000000011015107146207020311 xustar0024 mtime=1763495047.933 24 atime=1763495047.932 24 ctime=1763495047.933 update-desktop-files/backintime-qt/po/uk.po0000644000061700006170000000367615107146207020577 0ustar00abuildabuild# Translation of update-desktop-files-apps.uk.po to Ukrainian # translation of update-desktop-files-apps.po to Ukrainian # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Ivan Petrouchtchak , 2007. # Ivan Petrouchtchak , 2007, 2008, 2009. # Yuri Chornoivan , 2008. # Andriy Bandura , 2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-31 01:11+0000\n" "Last-Translator: Taras Panchenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Резервування" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Проста система резервного копіювання" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "автоматичний;знімок системи;відновлення;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/uz.po0000644000000000000000000000012415107146210020327 xustar0030 mtime=1763495048.195291862 24 atime=1763495048.194 30 ctime=1763495048.195291862 update-desktop-files/backintime-qt/po/uz.po0000644000061700006170000000201215107146210020567 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Сана & Вақт" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Фонлар" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ven.po0000644000000000000000000000012415107146210020461 xustar0030 mtime=1763495048.292201902 24 atime=1763495048.291 30 ctime=1763495048.292201902 update-desktop-files/backintime-qt/po/ven.po0000644000061700006170000000173215107146210020731 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ven\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/vi.po0000644000000000000000000000011015107146210020302 xustar0024 mtime=1763495048.756 24 atime=1763495048.755 24 ctime=1763495048.756 update-desktop-files/backintime-qt/po/vi.po0000644000061700006170000000241215107146210020553 0ustar00abuildabuild# @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # FIRST AUTHOR , YEAR. # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-12 07:32+0200\n" "Last-Translator: Phan Vnh Thnh \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Ngày giờ" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Hình nền" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/wa.po0000644000000000000000000000011015107146211020274 xustar0024 mtime=1763495049.178 24 atime=1763495049.177 24 ctime=1763495049.178 update-desktop-files/backintime-qt/po/wa.po0000644000061700006170000000302515107146211020546 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.wa.po to Walloon # Translation into the walloon language. # Copyright (C) 2007 SUSE Linux Products GmbH. # # Pablo Saratxaga , 2001, 2004. # Jean Cayron , 2007, 2008, 2009, 2011. # jean , 2007. # Jean Cayron , 2008, 2012. # Djan Cayron , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files.wa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-24 14:49+0200\n" "Last-Translator: Jean Cayron \n" "Language-Team: Walloon \n" "Language: wa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "X-Poedit-Language: Walloon\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "KTeaTime" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Copeye d' såvrité" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/xh.po0000644000000000000000000000012415107146211020311 xustar0030 mtime=1763495049.458692902 24 atime=1763495049.457 30 ctime=1763495049.458692902 update-desktop-files/backintime-qt/po/xh.po0000644000061700006170000000226615107146211020564 0ustar00abuildabuild# Copyright (C) 2007 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n" "Last-Translator: Novell Language \n" "Language-Team: Novell Language \n" "Language: xh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Umjongi Wexesha" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Ikopi eselugcinweni" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/zh_CN.po0000644000000000000000000000012315107146212020673 xustar0030 mtime=1763495050.041552182 23 atime=1763495050.04 30 ctime=1763495050.041552182 update-desktop-files/backintime-qt/po/zh_CN.po0000644000061700006170000000331215107146212021140 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.po to Chinese Simplified # @update-desktop-files@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Thruth Wang , 2007, 2008. # Eric Shan , 2008, 2009. # margurite , 2012, 2013. # 玛格丽特 · 苏 , 2013, 2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-25 04:59+0000\n" "Last-Translator: Foo Bar \n" "Language-Team: Chinese (China) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "备份" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "简易备份系统" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatic;snapshot;restore;rsync;自动化;快照;恢复;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/zh_TW.po0000644000000000000000000000011015107146212020721 xustar0024 mtime=1763495050.555 24 atime=1763495050.554 24 ctime=1763495050.555 update-desktop-files/backintime-qt/po/zh_TW.po0000644000061700006170000000316615107146212021201 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Chinese Traditional # translation of update-desktop-files-apps.po to # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # swyear , 2008, 2009. # Angus J.F. Lai , 2009, 2011. # Ray Chen , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-10 14:09+0000\n" "Last-Translator: Grace Yu \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) \n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "日期與時間" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "備份" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "電腦協助翻譯系統" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/zu.po0000644000000000000000000000012315107146212020330 xustar0030 mtime=1763495050.831121172 23 atime=1763495050.83 30 ctime=1763495050.831121172 update-desktop-files/backintime-qt/po/zu.po0000644000061700006170000000234615107146212020603 0ustar00abuildabuild# Copyright (C) 2007 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n" "Last-Translator: Novell Language \n" "Language-Team: Novell Language \n" "Language: zu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.13.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Umxhasi weposi" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/PaxHeaders/backintime-qt-root0000644000000000000000000000011015107146265017624 xustar0024 mtime=1763495093.456 24 atime=1763495050.855 24 ctime=1763495093.456 update-desktop-files/backintime-qt-root/0000755000061700006170000000000015107146265020153 5ustar00abuildabuildupdate-desktop-files/backintime-qt-root/PaxHeaders/backintime-qt-root-upstream.desktop0000644000000000000000000000012415107146212026640 xustar0030 mtime=1763495050.857576742 24 atime=1763495050.856 30 ctime=1763495050.857576742 update-desktop-files/backintime-qt-root/backintime-qt-root-upstream.desktop0000644000061700006170000000203115107146212027101 0ustar00abuildabuild# SPDX-FileCopyrightText: © 2009 Back In Time team # # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 # # This file is released under Creative Commons Zero 1.0 (CC0-1.0) and part of # the program "Back In Time". The program as a whole is released under GNU # General Public License v2 or any later version (GPL-2.0-or-later). # See LICENSES directory or go to # and . [Desktop Entry] # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 Name=Back In Time (root) GenericName=Backup Exec=/usr/bin/backintime-qt_polkit %f Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification Categories=Utility;System;Archiving;Qt; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space Comment[de]=Einfache GUI für inkrementelle (rsync) Backups zur Speicherplatzreduzierung Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; update-desktop-files/backintime-qt-root/PaxHeaders/backintime-qt-root-downstream-no-translation.desk0000644000000000000000000000012415107146212031406 xustar0030 mtime=1763495050.877418622 24 atime=1763495050.876 30 ctime=1763495050.877418622 update-desktop-files/backintime-qt-root/backintime-qt-root-downstream-no-translation.desktop0000644000061700006170000000205015107146212032373 0ustar00abuildabuild# SPDX-FileCopyrightText: © 2009 Back In Time team # # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 # # This file is released under Creative Commons Zero 1.0 (CC0-1.0) and part of # the program "Back In Time". The program as a whole is released under GNU # General Public License v2 or any later version (GPL-2.0-or-later). # See LICENSES directory or go to # and . [Desktop Entry] # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 Name=Back In Time (root) GenericName=Backup Exec=/usr/bin/backintime-qt_polkit %f Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification Categories=Utility;System;Archiving;Qt;X-SuSE-Backup; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space Comment[de]=Einfache GUI für inkrementelle (rsync) Backups zur Speicherplatzreduzierung Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; update-desktop-files/backintime-qt-root/PaxHeaders/backintime-qt-root-downstream-translated.desktop0000644000000000000000000000011015107146222031316 xustar0024 mtime=1763495058.347 24 atime=1763495058.346 24 ctime=1763495058.347 update-desktop-files/backintime-qt-root/backintime-qt-root-downstream-translated.desktop0000644000061700006170000000235415107146222031574 0ustar00abuildabuild# SPDX-FileCopyrightText: © 2009 Back In Time team # # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 # # This file is released under Creative Commons Zero 1.0 (CC0-1.0) and part of # the program "Back In Time". The program as a whole is released under GNU # General Public License v2 or any later version (GPL-2.0-or-later). # See LICENSES directory or go to # and . [Desktop Entry] # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 Name=Back In Time (root) Name[ca]=Enrere en el temps (arrel) Name[ja]=Back In Time (root) Name[sk]=Späť v čase (root) GenericName=Backup GenericName[ca]=Còpia de seguretat GenericName[ja]=バックアップ GenericName[sk]=Zálohovanie Exec=/usr/bin/backintime-qt_polkit %f Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification Categories=Utility;System;Archiving;Qt;X-SuSE-Backup; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space Comment[de]=Einfache GUI für inkrementelle (rsync) Backups zur Speicherplatzreduzierung Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; update-desktop-files/backintime-qt-root/PaxHeaders/backintime-qt-root-downstream-directly-translated0000644000000000000000000000012415107146222031470 xustar0030 mtime=1763495058.354614231 24 atime=1763495058.353 30 ctime=1763495058.354614231 update-desktop-files/backintime-qt-root/backintime-qt-root-downstream-directly-translated.diff0000644000061700006170000000177015107146222032651 0ustar00abuildabuild--- backintime-qt-root.desktop 2025-11-18 19:44:10.857576742 +0000 +++ backintime-qt-root.desktop 2025-11-18 19:44:18.347000000 +0000 @@ -11,15 +11,22 @@ # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 Name=Back In Time (root) +Name[ca]=Enrere en el temps (arrel) +Name[ja]=Back In Time (root) +Name[sk]=Späť v čase (root) GenericName=Backup +GenericName[ca]=Còpia de seguretat +GenericName[ja]=バックアップ +GenericName[sk]=Zálohovanie Exec=/usr/bin/backintime-qt_polkit %f Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification -Categories=Utility;System;Archiving;Qt; +Categories=Utility;System;Archiving;Qt;X-SuSE-Backup; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space Comment[de]=Einfache GUI für inkrementelle (rsync) Backups zur Speicherplatzreduzierung Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; + update-desktop-files/backintime-qt-root/PaxHeaders/backintime-qt-root-upstream.desktop.in0000644000000000000000000000011615107146222027247 xustar0024 mtime=1763495058.355 30 atime=1763495058.354614231 24 ctime=1763495058.355 update-desktop-files/backintime-qt-root/backintime-qt-root-upstream.desktop.in0000644000061700006170000000170415107146222027515 0ustar00abuildabuild# SPDX-FileCopyrightText: © 2009 Back In Time team # # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 # # This file is released under Creative Commons Zero 1.0 (CC0-1.0) and part of # the program "Back In Time". The program as a whole is released under GNU # General Public License v2 or any later version (GPL-2.0-or-later). # See LICENSES directory or go to # and . [Desktop Entry] # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 _Name=Back In Time (root) _GenericName=Backup Exec=/usr/bin/backintime-qt_polkit %f Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification Categories=Utility;System;Archiving;Qt; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | _Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space _Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; update-desktop-files/backintime-qt-root/PaxHeaders/backintime-qt-root-downstream-no-translation.desk0000644000000000000000000000011015107146222031402 xustar0024 mtime=1763495058.358 24 atime=1763495058.356 24 ctime=1763495058.358 update-desktop-files/backintime-qt-root/backintime-qt-root-downstream-no-translation.desktop.in0000644000061700006170000000172315107146222033007 0ustar00abuildabuild# SPDX-FileCopyrightText: © 2009 Back In Time team # # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 # # This file is released under Creative Commons Zero 1.0 (CC0-1.0) and part of # the program "Back In Time". The program as a whole is released under GNU # General Public License v2 or any later version (GPL-2.0-or-later). # See LICENSES directory or go to # and . [Desktop Entry] # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 _Name=Back In Time (root) _GenericName=Backup Exec=/usr/bin/backintime-qt_polkit %f Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification Categories=Utility;System;Archiving;Qt;X-SuSE-Backup; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | _Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space _Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; update-desktop-files/backintime-qt-root/PaxHeaders/backintime-qt-root-downstream-in-translated.diff0000644000000000000000000000010715107146222031167 xustar0024 mtime=1763495058.361 23 atime=1763495058.36 24 ctime=1763495058.361 update-desktop-files/backintime-qt-root/backintime-qt-root-downstream-in-translated.diff0000644000061700006170000000105115107146222031430 0ustar00abuildabuild--- backintime-qt-root.desktop.in 2025-11-18 19:44:18.355000000 +0000 +++ backintime-qt-root.desktop.in 2025-11-18 19:44:18.358000000 +0000 @@ -18,7 +18,8 @@ Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification -Categories=Utility;System;Archiving;Qt; +Categories=Utility;System;Archiving;Qt;X-SuSE-Backup; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | _Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space _Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; + update-desktop-files/backintime-qt-root/PaxHeaders/po0000644000000000000000000000012415107146265020247 xustar0030 mtime=1763495093.455577075 24 atime=1763495058.362 30 ctime=1763495093.455577075 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/0000755000061700006170000000000015107146265020571 5ustar00abuildabuildupdate-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/backintime-qt-root.pot0000644000000000000000000000012415107146265024561 xustar0030 mtime=1763495093.455577075 24 atime=1763495093.454 30 ctime=1763495093.455577075 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/backintime-qt-root.pot0000644000061700006170000000231115107146265025023 0ustar00abuildabuild# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/sr@latin.po0000644000000000000000000000011015107146257022434 xustar0024 mtime=1763495087.768 24 atime=1763495087.767 24 ctime=1763495087.768 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/sr@latin.po0000644000061700006170000000272615107146257022715 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-02 16:02+0000\n" "Last-Translator: Marko Bjelogrlic \n" "Language-Team: Serbian (latin) \n" "Language: sr@latin\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Датум и време" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Позадине" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistem za prevođenje pomoću računara" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "време;датум;календар;формат;мрежа;усклађивање;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/af.po0000644000000000000000000000012415107146222021243 xustar0030 mtime=1763495058.705455731 24 atime=1763495058.704 30 ctime=1763495058.705455731 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/af.po0000644000061700006170000000226115107146222021511 0ustar00abuildabuild# Copyright (C) 2007 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n" "Last-Translator: Novell Language \n" "Language-Team: Novell Language \n" "Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Rugsteun" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/ar.po0000644000000000000000000000011015107146223021253 xustar0024 mtime=1763495059.226 24 atime=1763495059.225 24 ctime=1763495059.226 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/ar.po0000644000061700006170000000340115107146223021523 0ustar00abuildabuild# autogenerated by the collect-desktop-files packge # Mohammad Alhargan , 2011, 2012. # moh , 2011. # Mohammad Alhargan , 2011, 2012, 2013. # mohammad , 2012. # محمد الحرقان , 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: collect-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-11 14:14+0000\n" "Last-Translator: meshari alnaim \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "الرجوع في الوقت (جذر)" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "نسخة احتياطية" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "نظام بسيط للنسخ الاحتياطي" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "الوقت، التاريخ، نمط، شبكة، مزامنة;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/az.po0000644000000000000000000000011015107146223021263 xustar0024 mtime=1763495059.534 24 atime=1763495059.533 24 ctime=1763495059.534 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/az.po0000644000061700006170000000200715107146223021534 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: az\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Təqvim" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/be.po0000644000000000000000000000012215107146223021242 xustar0029 mtime=1763495059.91532608 24 atime=1763495059.914 29 ctime=1763495059.91532608 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/be.po0000644000061700006170000000263315107146223021515 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: desktop-translations 20090605\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-29 22:55+0000\n" "Last-Translator: Yahor Pravdikov \n" "Language-Team: Belarusian \n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Дата і час" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "фон" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "час;дата;каляндар;фармат;сетка;сінхранізацыя;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/bg.po0000644000000000000000000000012015107146224021243 xustar0029 mtime=1763495060.40145498 22 atime=1763495060.4 29 ctime=1763495060.40145498 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/bg.po0000644000061700006170000000252115107146224021514 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-23 20:38+0000\n" "Last-Translator: Shyukri Shyukriev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.6\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Дата и час" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Резервни копия" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "време;дата;календар;формат;мрежа;синхронизиране;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/bn.po0000644000000000000000000000011015107146224021251 xustar0024 mtime=1763495060.756 24 atime=1763495060.755 24 ctime=1763495060.756 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/bn.po0000644000061700006170000000223715107146224021527 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: NetworkManager-vpnc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-26 01:20+0200\n" "Last-Translator: Priyavert Sharma \n" "Language-Team: AgreeYa Solutions \n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "নাম(suse-system-backup.directory): ব্যাকআপ" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/br.po0000644000000000000000000000011015107146225021256 xustar0024 mtime=1763495061.065 24 atime=1763495061.064 24 ctime=1763495061.065 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/br.po0000644000061700006170000000201515107146225021526 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: br\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Kliant postel" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/bs.po0000644000000000000000000000012215107146225021262 xustar0029 mtime=1763495061.53625049 24 atime=1763495061.535 29 ctime=1763495061.53625049 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/bs.po0000644000061700006170000000244115107146225021532 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-23 18:27+0200\n" "Last-Translator: Damir Bjelobradic \n" "Language-Team: Bosnian \n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Datum i vrijeme" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sigurnosne kopije" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistem za prevođenje pomoću računara" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "vrijeme;datum;kalendar;format;mreža;sinhronizacija;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/ca.po0000644000000000000000000000012215107146226021242 xustar0029 mtime=1763495062.14619246 24 atime=1763495062.145 29 ctime=1763495062.14619246 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/ca.po0000644000061700006170000000267215107146226021520 0ustar00abuildabuild# autogenerated by the collect-desktop-files packge # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: collect-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-12 14:00+0000\n" "Last-Translator: David Medina \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.7.2\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,15,-1,-1,-1,-1,-1,861,-1,-1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "Enrere en el temps (arrel)" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "Còpia de seguretat" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistema de còpia de seguretat simple" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automàtic;instantània;restauració;rsync;root;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/cs.po0000644000000000000000000000010615107146226021266 xustar0023 mtime=1763495062.71 24 atime=1763495062.709 23 ctime=1763495062.71 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/cs.po0000644000061700006170000000351215107146226021534 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to cs_CZ # translation of update-desktop-files.po to # Klára Cihlářová , 2007, 2008. # Jakub Hegenbart , 2007. # Marek Stopka (m4r3k) , 2007, 2008. # Vojtěch Zeisek , 2008, 2015. # Klara Cihlarova , 2008. # Jaromír Červenka cervajz@cervajz.com, 2009. # Jan Papež , 2011, 2012. # Jan Papez , 2012, 2013, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-05 11:43+0000\n" "Last-Translator: Aleš Kastner \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Zpět v čase (root)" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Záloha" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Jednoduchý zálohovací systém" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automaticky;snímek;obnova;rsynch;root;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/cy.po0000644000000000000000000000010615107146227021275 xustar0023 mtime=1763495063.07 24 atime=1763495063.069 23 ctime=1763495063.07 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/cy.po0000644000061700006170000000231215107146227021540 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-23 10:33+0200\n" "Last-Translator: Kevin Donnelly \n" "Language-Team: Welsh \n" "Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n == 0 ? 0 : n == 1 ? 1 : n < 6 ? 2 : n == " "6 ? 3 : 4);\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Dyddiad ac Amser" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Cefndiroedd" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "amser;dyddiad;calendr;fformat;rhwydwaith;cydweddu;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/da.po0000644000000000000000000000012215107146227021244 xustar0029 mtime=1763495063.55930268 24 atime=1763495063.558 29 ctime=1763495063.55930268 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/da.po0000644000061700006170000000356215107146227021521 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Danish # translation of update-desktop-files-apps.po to # translation of update-desktop-files (ny).po to # translation of update-desktop-files.po to # autogenerated by the collect-desktop-files packge # # J. Christiansen , 2006. # Martin Schlander , 2006, 2007. # Ib Larsen , 2006, 2007. # Martin Schlander , 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014. # Jan Madsen , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-08 04:52+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Pausetimer" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sikkerhedskopier" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Computerassisteret oversættelsessystem (CAT)" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "tid;dato;kalender;format;netværk;synkronisering;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/de.po0000644000000000000000000000011015107146230021237 xustar0024 mtime=1763495064.166 24 atime=1763495064.165 24 ctime=1763495064.166 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/de.po0000644000061700006170000000346515107146230021521 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to german # Michael Skiba , 2008, 2009, 2012, 2013. # Marko Schugardt , 2008. # Hermann J. Beckers , 2008, 2011. # Isegrim , 2009. # Hermann-Josef Beckers , 2009. # Tilman Schmidt , 2010. # Stephan Kulow , 2011. # Hendrik Woltersdorf , 2012, 2013, 2014. # stefan , 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-25 22:43+0000\n" "Last-Translator: Bastian Veith \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Back In Time (root)" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Datensicherungen" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Einfaches Backup-System" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatic;snapshot;restore;rsync;root;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/el.po0000644000000000000000000000012215107146230021252 xustar0029 mtime=1763495064.75839382 24 atime=1763495064.757 29 ctime=1763495064.75839382 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/el.po0000644000061700006170000000300515107146230021517 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Greek (desktop-file-translations)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 18:07+0000\n" "Last-Translator: Konstantina Tsolakoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.18\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Ημερομηνία & Ώρα" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Αντίγραφα ασφαλείας" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Σύστημα μετάφρασης υποβοηθούμενο από τον υπολογιστή" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "ώρα;ημερομηνία;ημερολόγιο;μορφοποίηση;δίκτυο;συγχρονισμός;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/en_GB.po0000644000000000000000000000011015107146231021622 xustar0024 mtime=1763495065.235 24 atime=1763495065.234 24 ctime=1763495065.235 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/en_GB.po0000644000061700006170000000251015107146231022072 0ustar00abuildabuild# autogenerated by the collect-desktop-files packge # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: collect-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-02 16:02+0000\n" "Last-Translator: Marko Bjelogrlic \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Backups" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Computer-Aided Translation System" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/en_US.po0000644000000000000000000000012015107146231021662 xustar0028 mtime=1763495065.3882947 24 atime=1763495065.387 28 ctime=1763495065.3882947 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/en_US.po0000644000061700006170000000201115107146231022125 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-30 12:39+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "luckyBackup" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/eo.po0000644000000000000000000000012215107146231021256 xustar0029 mtime=1763495065.75411224 24 atime=1763495065.753 29 ctime=1763495065.75411224 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/eo.po0000644000061700006170000000226015107146231021525 0ustar00abuildabuild# Esperato message file (@memory@). # Copyright (C) 2012 SUSE Linux Products GmbH. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-12 09:27+0100\n" "Last-Translator: Karl Eichwalder \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Dato kaj tempo" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Fonoj" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/es.po0000644000000000000000000000012315107146232021264 xustar0030 mtime=1763495066.351221389 23 atime=1763495066.35 30 ctime=1763495066.351221389 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/es.po0000644000061700006170000000375615107146232021545 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Spanish # translation of update-desktop-files-apps.po to # Carlos E. Robinson , 2007. # Camaleón , 2008, 2009. # Lluis Martinez , 2008. # Javier Llorente , 2010, 2011. # David Montero , 2010, 2011, 2012, 2013. # Alex Rodriguez , 2010. # lluis , 2011. # Ricardo Varas Santana , 2012, 2013. # José Juan González , 2013. # jcsl , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-04 15:48+0000\n" "Last-Translator: \"Marina J. Donis\" \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.8.2\n" "X-Poedit-Language: Spanish\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Back In Time (root)" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Copias de seguridad" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistema de copias de seguridad simple" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automático;instantánea;restaurar;rsync;administrativo;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/et.po0000644000000000000000000000012415107146232021266 xustar0030 mtime=1763495066.850445349 24 atime=1763495066.849 30 ctime=1763495066.850445349 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/et.po0000644000061700006170000000264615107146232021543 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.et.po to Estonian # Ain Vagula , 2007, 2012. # Jaan Vajakas , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files.et\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-03 20:54+0000\n" "Last-Translator: Jaanus Ojangu \n" "Language-Team: Estonian \n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Kuupäev & kellaaeg" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Varundamine" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Tõlkemäluga tõlkimisrakendus" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/eu.po0000644000000000000000000000012415107146233021270 xustar0030 mtime=1763495067.297346399 24 atime=1763495067.296 30 ctime=1763495067.297346399 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/eu.po0000644000061700006170000000217015107146233021535 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "NADAProject-Id-Version: desktop-translations 20120919\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Data eta ordua" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Babeskopiak" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "ordua;data;egutegia;formatua;sarea;sinkronizazioa;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/fa.po0000644000000000000000000000011015107146233021240 xustar0024 mtime=1763495067.672 24 atime=1763495067.671 24 ctime=1763495067.672 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/fa.po0000644000061700006170000000255215107146233021516 0ustar00abuildabuild# Mohammad Rezaei Seresht , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: desktop-translations 20130930\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-30 11:18+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "تاریخ و زمان" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "پس‌زمینه‌ها" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "زمان، تاریخ، تقویم، فرمت، شبکه، هم‌زمانی;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/fi.po0000644000000000000000000000012415107146234021256 xustar0030 mtime=1763495068.169278819 24 atime=1763495068.168 30 ctime=1763495068.169278819 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/fi.po0000644000061700006170000000467215107146234021534 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.fi.po to suomi # translation of update-desktop-files-apps.po to # translation of update-desktop-files-apps.fi.po to # Ilkka Pirskanen , 2007. # Jyri Palokangas , 2007, 2008. # Mikko Piippo , 2007. # Mikko Piippo , 2008. # Jyri Palokangas , 2008, 2009, 2010. # Ilkka Pirskanen , 2008. # Jyri Palokangas , 2008, 2010, 2011. # Mikko Piippo , 2008. # Jyri palokangas , 2008, 2012, 2013. # Riku Leino , 2008. # Jami Saarikoski , 2009. # Jami Saarikoski , 2009. # Tommi Nieminen , 2009, 2011. # Harri Miettinen , 2010, 2011. # Harri Miettinen , 2010, 2012, 2013, 2015. # Katariina Kemppainen , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.fi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-14 13:14+0000\n" "Last-Translator: Kimmo Kujansuu \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Ajassa taaksepäin" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Varmuuskopiointi" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" "Helppo varmuuskopiointi järjestelmä, jonka voit ajastaa haluamallasi tavalla" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatic;snapshot;restore;rsync;root;automaatti;tilannekuva;palautus;ajastus;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/fr.po0000644000000000000000000000011015107146234021262 xustar0024 mtime=1763495068.743 24 atime=1763495068.742 24 ctime=1763495068.743 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/fr.po0000644000061700006170000000320315107146234021532 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.po to French # Guillaume GARDET , 2007, 2008, 2009, 2010. # stobbart , 2012. # Sylvain Tostain , 2013, 2014. # Benoît Monin , 2015. # Antoine Belvire , 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-03 12:12+0000\n" "Last-Translator: Sophie Leroy \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sauvegardes" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Outil de traduction assistée par ordinateur" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "heure ;date ;calendrier ;format ;réseau ;synchronisation ;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/fy.po0000644000000000000000000000011015107146235021272 xustar0024 mtime=1763495069.025 24 atime=1763495069.024 24 ctime=1763495069.025 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/fy.po0000644000061700006170000000213215107146235021542 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Datum en Tiid" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Eftergrûn" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "tiid;datum;kalinder;opset;netwurk;syngronisaasje;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/ga.po0000644000000000000000000000011015107146235021243 xustar0024 mtime=1763495069.365 24 atime=1763495069.364 24 ctime=1763495069.365 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/ga.po0000644000061700006170000000214715107146235021521 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Cúlraí" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Córas Aistriúcháin Ríomhchuidithe" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "am;dáta;féilire;formáid;líonra;sync;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/gl.po0000644000000000000000000000012415107146235021263 xustar0030 mtime=1763495069.934287029 24 atime=1763495069.933 30 ctime=1763495069.934287029 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/gl.po0000644000061700006170000000327115107146235021533 0ustar00abuildabuild# Galician translation of update-desktop-files-apps # # # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas # colaborar connosco, podes atopar máis información en # # Leandro Regueiro , 2008. # Manuel A. Vazquez , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-14 18:03+0000\n" "Last-Translator: Antía Roig \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.3\n" "X-Poedit-Language: Galician\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Data e hora" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Copias de seguranza" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistema de tradución asistida por ordenador" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "hora;data;calendario;formato;rede;sincronización;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/gu.po0000644000000000000000000000011015107146236021270 xustar0024 mtime=1763495070.325 24 atime=1763495070.324 24 ctime=1763495070.325 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/gu.po0000644000061700006170000000212715107146236021544 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nis\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-11 18:41+0530\n" "Last-Translator: Priyavert Sharma\n" "Language-Team: AgreeYa Solutions\n" "Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Cliente de correo" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/he.po0000644000000000000000000000012415107146236021256 xustar0030 mtime=1763495070.735304759 24 atime=1763495070.734 30 ctime=1763495070.735304759 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/he.po0000644000061700006170000000220315107146236021520 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n" "Last-Translator: xxx \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "גיבויים" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "זמן;תאריך;לוח שנה;פורמט;רשת;סנכרון;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/hi.po0000644000000000000000000000012415107146237021263 xustar0030 mtime=1763495071.194190679 24 atime=1763495071.193 30 ctime=1763495071.194190679 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/hi.po0000644000061700006170000000253015107146237021530 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.hi.po to Hindi # Sangeeta Kumari , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files.hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-22 15:57+0000\n" "Last-Translator: Panwar \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: Weblate 4.6\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "नाम(suse-system-backup.directory): बैकअप" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/hr.po0000644000000000000000000000012415107146237021274 xustar0030 mtime=1763495071.606504819 24 atime=1763495071.605 30 ctime=1763495071.606504819 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/hr.po0000644000061700006170000000264715107146237021552 0ustar00abuildabuild# Krešimir Jozić , 2009, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-02 16:02+0000\n" "Last-Translator: Marko Bjelogrlic \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Datum i Vrijeme" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sigurnosno kopiranje" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "vrijeme;datum;kalendar;format;mreža;usklađivanje;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/hu.po0000644000000000000000000000012415107146240021271 xustar0030 mtime=1763495072.463500858 24 atime=1763495072.462 30 ctime=1763495072.463500858 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/hu.po0000644000061700006170000000365615107146240021550 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Hungarian # translation of update-desktop-files-apps.po to # translation of update-desktop-files-apps.hu.po to # translation of update-desktop-files.po to # translation of update-desktop-files.hu.po to # Kalman Kemenczy , 2007, 2008, 2009, 2010. # Gabor Kelemen , 2007. # Ervin Novak , 2008. # Kéménczy Kálmán , 2009. # Kalman Kemenczy , 2011. # Kalman Kemenczy , 2011, 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-13 05:43+0000\n" "Last-Translator: Dankaházi (ifj) István \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Dátum és idő" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Biztonsági mentés" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Számítógéppel támogatott fordítórendszer" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "idő;dátum;naptár;formátum;hálózat;szinkronizálás;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/id.po0000644000000000000000000000012415107146241021252 xustar0030 mtime=1763495073.290581148 24 atime=1763495073.289 30 ctime=1763495073.290581148 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/id.po0000644000061700006170000000253515107146241021524 0ustar00abuildabuild# Arif Budiman , 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-07 06:12+0000\n" "Last-Translator: Kukuh Syafaat \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Back In Time (root)" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Cadangan" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistem pencadangan yang sederhana" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "otomatis;snapshot;pulihkan;rsync;root;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/ie.po0000644000000000000000000000012415107146241021253 xustar0030 mtime=1763495073.404509118 24 atime=1763495073.403 30 ctime=1763495073.404509118 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/ie.po0000644000061700006170000000226215107146241021522 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-02 08:49+0000\n" "Last-Translator: Olga Smirnova \n" "Language-Team: Occidental \n" "Language: ie\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/is.po0000644000000000000000000000011015107146241021264 xustar0024 mtime=1763495073.889 24 atime=1763495073.888 24 ctime=1763495073.889 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/is.po0000644000061700006170000000221115107146241021532 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Dagsetning og tími" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Bakgrunnar" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Tölvustutt þýðingarkerfi" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "tími;dagsetning;cdagatal;snið;netkerfi;samstilling;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/it.po0000644000000000000000000000012415107146242021273 xustar0030 mtime=1763495074.598319068 24 atime=1763495074.597 30 ctime=1763495074.598319068 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/it.po0000644000061700006170000000260715107146242021545 0ustar00abuildabuild# Andrea Turrini , 2013, 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-06 23:13+0000\n" "Last-Translator: Paolo Za \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" "X-Poedit-Language: Italian\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Back In Time (root)" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Backup" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Semplice sistema di copie di ripristino" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatico;istantanea;ripristino;rsync;root;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/ja.po0000644000000000000000000000012415107146243021252 xustar0030 mtime=1763495075.009269658 24 atime=1763495075.008 30 ctime=1763495075.009269658 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/ja.po0000644000061700006170000000303615107146243021521 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Japanese # Yasuhiko Kamata , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-12 07:02+0000\n" "Last-Translator: Yasuhiko Kamata \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "Back In Time (root)" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "バックアップ" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "シンプルなバックアップシステム" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" "automatic;自動;snapshot;スナップショット;restore;リストア;復元;rsync;root;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/ka.po0000644000000000000000000000012415107146243021253 xustar0030 mtime=1763495075.418481868 24 atime=1763495075.417 30 ctime=1763495075.418481868 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/ka.po0000644000061700006170000000234315107146243021522 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-18 18:14+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "ფოსტის კლიენტი" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/kab.po0000644000000000000000000000011015107146243021410 xustar0024 mtime=1763495075.445 24 atime=1763495075.444 24 ctime=1763495075.445 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/kab.po0000644000061700006170000000234715107146243021670 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-27 13:57+0000\n" "Last-Translator: Slimane Selyan Amiri \n" "Language-Team: Kabyle \n" "Language: kab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.6\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Tuffirt n wawalen uffiren taqburt" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Kafiyin" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/km.po0000644000000000000000000000011015107146243021262 xustar0024 mtime=1763495075.919 24 atime=1763495075.918 24 ctime=1763495075.919 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/km.po0000644000061700006170000000274515107146243021544 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.km.po to Khmer # Khoem Sokhem , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012. # Seng Sutha , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.km\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 08:40+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Language: km-KH\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "បម្រុង​ទុក" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "ប្រព័ន្ធ​បកប្រែ​ដែល​មាន​ជំនួយ​ដោយ​កុំព្យូទ័រ" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/ko.po0000644000000000000000000000012315107146244021271 xustar0030 mtime=1763495076.421485938 23 atime=1763495076.42 30 ctime=1763495076.421485938 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/ko.po0000644000061700006170000000265115107146244021543 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.ko\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-14 18:03+0000\n" "Last-Translator: DaeHyun Sung \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 3.3\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-Language: Korean\n" "X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "날짜 & 시간" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "백업" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "컴퓨터 보조 번역 시스템" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "시간;날짜;달력;형식;네트워크;동기화;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/ku.po0000644000000000000000000000012415107146244021300 xustar0030 mtime=1763495076.693480548 24 atime=1763495076.692 30 ctime=1763495076.693480548 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/ku.po0000644000061700006170000000225215107146244021546 0ustar00abuildabuild# Copyright © 2009 SUSE Linux Products GmbH. # Kurdish Team , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yast2.ku.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n" "Last-Translator: Kurdish Team \n" "Language-Team: Kurdish Team \n" "Language: ku\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Daxwazkera IM" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/lo.po0000644000000000000000000000012415107146245021274 xustar0030 mtime=1763495077.019631268 24 atime=1763495077.018 30 ctime=1763495077.019631268 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/lo.po0000644000061700006170000000254515107146245021547 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-20 04:49+0000\n" "Last-Translator: Saikeo Kavhanxay \n" "Language-Team: Lao \n" "Language: lo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "ວັນແລະເວລາ" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "ພື້ນຫຼັງ" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "ເວລາ;ວັນ;ປະຕິທິນ;ຮູບແບບ;ເຄືອຂ່າຍ;ຊິງຄ໌;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/lt.po0000644000000000000000000000012415107146245021301 xustar0030 mtime=1763495077.618598408 24 atime=1763495077.617 30 ctime=1763495077.618598408 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/lt.po0000644000061700006170000000341015107146245021544 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to lietuvių # translation of update-desktop-files.po to # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # Andrius Štikonas , 2006,2007. # Mindaugas Baranauskas , 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 09:19+0000\n" "Last-Translator: Mindaugas Baranauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || " "n%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3;\n" "X-Generator: Weblate 3.3\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Grįžti laiku atgal (root)" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Atsarginė kopija" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Paprasta atsarginių kopijų sistema" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "laikas;data;kalendorius;formatas;tinklas;sinchronizacija;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/lv.po0000644000000000000000000000010715107146246021305 xustar0024 mtime=1763495078.031 23 atime=1763495078.03 24 ctime=1763495078.031 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/lv.po0000644000061700006170000000265215107146246021556 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-18 14:15+0000\n" "Last-Translator: Gustavs Kivlenieks \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= " "19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Datums un laiks" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Rezerves kopijas" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Datorizēta tulkošanas sistēma" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "laiks;datums;kalendārs;formāts;tīkls;sinhronizācija;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/mk.po0000644000000000000000000000012415107146246021272 xustar0030 mtime=1763495078.407625827 24 atime=1763495078.406 30 ctime=1763495078.407625827 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/mk.po0000644000061700006170000000262215107146246021541 0ustar00abuildabuild# Macedonian message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2006 SUSE Linux Products GmbH. # Зоран Димовски # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-30 07:13+0000\n" "Last-Translator: Kristijan Fremen Velkovski \n" "Language-Team: Macedonian \n" "Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n>1);\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Клиент за електронска пошта" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/mn.po0000644000000000000000000000012415107146246021275 xustar0030 mtime=1763495078.693200297 24 atime=1763495078.692 30 ctime=1763495078.693200297 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/mn.po0000644000061700006170000000201415107146246021537 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Хуанли" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/mr.po0000644000000000000000000000012415107146247021302 xustar0030 mtime=1763495079.109226267 24 atime=1763495079.108 30 ctime=1763495079.109226267 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/mr.po0000644000061700006170000000244215107146247021551 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n" "Last-Translator: Priyavert Sharma\n" "Language-Team: AgreeYa Solutions \n" "Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.18\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr " नांव (suse-system-backup.directory): बॅकअप" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "संगणकाच्या मदतीवरील भाषांतर प्रणाली" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/ms.po0000644000000000000000000000012415107146247021303 xustar0030 mtime=1763495079.542220557 24 atime=1763495079.541 30 ctime=1763495079.542220557 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/ms.po0000644000061700006170000000212315107146247021546 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Tarikh & Masa" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sandar" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "masa;tarikh;kalendar;format;rangkaian;segerak;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/mt.po0000644000000000000000000000012415107146247021304 xustar0030 mtime=1763495079.730317077 24 atime=1763495079.729 30 ctime=1763495079.730317077 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/mt.po0000644000061700006170000000176715107146247021564 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/nb.po0000644000000000000000000000012415107146250021255 xustar0030 mtime=1763495080.350468187 24 atime=1763495080.349 30 ctime=1763495080.350468187 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/nb.po0000644000061700006170000000341715107146250021527 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to norsk bokmål # translation of update-desktop-files.po to # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # Rune Nordbøe Skillingstad , 2007. # Olav Pettershagen , 2007. # Olav Pettershagen , 2008, 2009, 2010. # Olav P. , 2008, 2009. # Olav Pettershagen , 2010, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-04 19:26+0200\n" "Last-Translator: Olav Pettershagen \n" "Language-Team: Norwegian Bokml \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Dato og klokkeslett" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sikkerhetskopier" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Dataassistert oversettelsessystem" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "tid;dato;kalender;format;nettverk;synkroniser;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/nds.po0000644000000000000000000000012415107146250021442 xustar0030 mtime=1763495080.740609657 24 atime=1763495080.739 30 ctime=1763495080.740609657 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/nds.po0000644000061700006170000000246015107146250021711 0ustar00abuildabuild# Low German (nds) message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2010 SUSE Linux Products GmbH. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-12 09:27+0100\n" "Last-Translator: nds \n" "Language-Team: Low German \n" "Language: nds\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Datum & Zeit" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Hintergrundbilder" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Reeknerünnerstütt Översettensysteem" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "Zeit;Datum;Kalender;Format;Netzwerk;Synchronisation;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/nl.po0000644000000000000000000000010615107146251021270 xustar0023 mtime=1763495081.24 24 atime=1763495081.239 23 ctime=1763495081.24 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/nl.po0000644000061700006170000000327515107146251021544 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.nl.po to Dutch # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Rinse de Vries , 2007, 2008. # Freek de Kruijf , 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-04 15:46+0000\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.5.5\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Terug in de tijd (root)" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Reservekopie" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Eenvoudig systeem voor het maken van een reservekopie" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatisch;momentopname;herstel;rsync;root;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/nn.po0000644000000000000000000000012415107146251021272 xustar0030 mtime=1763495081.680229217 24 atime=1763495081.679 30 ctime=1763495081.680229217 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/nn.po0000644000061700006170000000253015107146251021537 0ustar00abuildabuild# @TITLE@ # Copyright (C) 2011, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # Karl Ove Hufthammer , 2015. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-21 17:49+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: NorwegianNynorsk \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "KBackup" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Dataassistert omsetjing" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/nso.po0000644000000000000000000000012415107146251021456 xustar0030 mtime=1763495081.886335157 24 atime=1763495081.885 30 ctime=1763495081.886335157 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/nso.po0000644000061700006170000000177015107146251021730 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nso\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/pa.po0000644000000000000000000000012415107146252021260 xustar0030 mtime=1763495082.327154247 24 atime=1763495082.326 30 ctime=1763495082.327154247 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/pa.po0000644000061700006170000000313415107146252021526 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.pa.po to Panjabi # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # A S Alam , 2007. # KDB , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.pa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-23 08:16+0530\n" "Last-Translator: KDB \n" "Language-Team: Panjabi \n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "ਮਿਤੀ ਤੇ ਸਮਾਂ" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "ਬੈਕਅੱਪ" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ ਅਨੁਵਾਦ ਸਿਸਟਮ" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "ਸਮਾਂ;ਮਿਤੀ;ਕਲੈੰਡਰ;ਸਵਰੂਪ;ਨੈੱਟਵਰਕ;sync;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/pl.po0000644000000000000000000000012415107146252021273 xustar0030 mtime=1763495082.932470327 24 atime=1763495082.931 30 ctime=1763495082.932470327 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/pl.po0000644000061700006170000000354715107146252021551 0ustar00abuildabuild# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the package. # Karol Sikora , 2010. # Michał Mroczek , 2010. # Karol Sikora , 2010. # Mariusz Fik , 2011, 2012. # Krzysztof Magda , 2012, 2013. # Michał Newiak , 2013. # Przemyslaw Bojczuk , 2011, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-01 19:14+0000\n" "Last-Translator: Szymon Scholz \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Data i godzina" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Kopie zapasowe" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "System tłumaczeń wspomaganych komputerowo" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "czas;data;kalendarz;format;sieć;synchronizacja;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/pt.po0000644000000000000000000000012415107146253021304 xustar0030 mtime=1763495083.490085897 24 atime=1763495083.489 30 ctime=1763495083.490085897 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/pt.po0000644000061700006170000000322115107146253021547 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.pt.po to Portuguese # translation of update-desktop-files.pt.po to # # Elisio Andre Martins Catana , 2005, 2006. # Antonio Cardoso Martins , 2006, 2007, 2008, 2009. # Carlos Gonçalves , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-03 00:26+0000\n" "Last-Translator: Luís Tiago Favas \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Data e Hora" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Salvaguarda" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistema de Traduções Auxiliado pelo Computador" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "hora;data;calendário;formato;rede;sincronização;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/pt_BR.po0000644000000000000000000000012415107146254021670 xustar0030 mtime=1763495084.050048627 24 atime=1763495084.049 30 ctime=1763495084.050048627 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/pt_BR.po0000644000061700006170000000372315107146254022142 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to # translation of update-desktop-files.po to # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Luiz Fernando Ranghetti , 2007, 2008. # Luiz Fernando Ranghetti , 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016. # Isis Binder , 2010, 2012, 2013. # Carlo Valente , 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-05 15:47+0000\n" "Last-Translator: Rodrigo Macedo \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.6.2\n" "X-Poedit-Language: Portuguese\n" "X-Poedit-Country: BRAZIL\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Back In Time (root)" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Cópia de segurança" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistema de backup simples" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automático;snapshot;restaurar;rsync;raíz;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/ro.po0000644000000000000000000000012415107146254021302 xustar0030 mtime=1763495084.507501486 24 atime=1763495084.506 30 ctime=1763495084.507501486 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/ro.po0000644000061700006170000000532615107146254021555 0ustar00abuildabuild# Translator(s): # # raulmalea # xdaiana # drem # premamotion # Ursan Marius Bogdan # Alexandru Szasz # Lucian Oprea # strainu # yehppael # BlueNinja # sharkyalex # Iosif Fettich # mannes # Nicu # vas_galati # floda61 # liviu_pvn # secarica # phlo # http://blog.ajoian.ro/ # rif # nicubunu # alexef # Eugen # Laudatti # Sergiu Bivol # C3po # jiji kokuds # titus0818 # # Reviewer(s): # # xdaiana # drem # Lucian Oprea # strainu # sharkyalex # Alexandru Szasz # raulmalea # # Comunitatea romana openSUSE - www.suseromania.ro msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenSUSE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-19 10:46+0000\n" "Last-Translator: Coleasa Nicolae \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Narro 2.0 on http://tradu.softwareliber.ro\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Dată și oră" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Copii de siguranță" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "timp;dată;calendar;format;rețea;sincronizare;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/ru.po0000644000000000000000000000012415107146255021311 xustar0030 mtime=1763495085.089355086 24 atime=1763495085.088 30 ctime=1763495085.089355086 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/ru.po0000644000061700006170000000357715107146255021572 0ustar00abuildabuild# Translation of update-desktop-files-apps.po to russian # Aleksey Osipov , 2007, 2008. # Nikolay Derkach , 2007, 2008. # Igor Kondrashkin , 2007. # Alexander Melentiev , 2009, 2010. # Alexander Melentiev , 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-30 22:46+0000\n" "Last-Translator: Aleksey Fedorov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.5.5\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Back In Time (root)" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Создание резервных копий" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Простая программа резервного копирования" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "автоматически;снимок;восстановление;rsync;корень;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/rw.po0000644000000000000000000000012415107146255021313 xustar0030 mtime=1763495085.284153216 24 atime=1763495085.283 30 ctime=1763495085.284153216 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/rw.po0000644000061700006170000000201115107146255021552 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Kalindari" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/se.po0000644000000000000000000000012415107146255021272 xustar0030 mtime=1763495085.488271166 24 atime=1763495085.487 30 ctime=1763495085.488271166 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/se.po0000644000061700006170000000202215107146255021533 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: se\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "E-boastaprográmma" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/si.po0000644000000000000000000000012415107146255021276 xustar0030 mtime=1763495085.803525396 24 atime=1763495085.802 30 ctime=1763495085.803525396 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/si.po0000644000061700006170000000225215107146255021544 0ustar00abuildabuild# Sinhala message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2007 SUSE Linux Products GmbH. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n" "Last-Translator: i18n@suse.de\n" "Language-Team: Sinhala \n" "Language: si\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "IM සේවාලාභියා" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/sk.po0000644000000000000000000000011015107146256021274 xustar0024 mtime=1763495086.414 24 atime=1763495086.413 24 ctime=1763495086.414 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/sk.po0000644000061700006170000000311715107146256021550 0ustar00abuildabuild# Ladislav Michnovič , 2007, 2008. # Rastislav Krupanský , 2009. # Ferdinand Galko , 2015, 2017, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: collect-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-03 14:48+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand Galko \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.8.2\n" "X-Poedit-Language: Slovak\n" "X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "Späť v čase (root)" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "Zálohovanie" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Jednoduchý zálohovací systém" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automaticky;snímka;obnoviť;rsync;root;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/sl.po0000644000000000000000000000012415107146256021302 xustar0030 mtime=1763495086.877652686 24 atime=1763495086.876 30 ctime=1763495086.877652686 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/sl.po0000644000061700006170000000273415107146256021555 0ustar00abuildabuild# @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # FIRST AUTHOR , YEAR. # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-24 17:37+0200\n" "Last-Translator: Janez Krek \n" "Language-Team: Slovenina \n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Časomer odmorov" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Varnostne kopije" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Enostaven sistem ustvarjanja varnostnih kopij" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "čas;datum;koledar;oblika;omrežje;usklajevanje;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/sr.po0000644000000000000000000000012415107146257021311 xustar0030 mtime=1763495087.367554826 24 atime=1763495087.366 30 ctime=1763495087.367554826 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/sr.po0000644000061700006170000000334715107146257021565 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.po to Serbian (Српски језик) # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Жарко Михајловић , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-04 19:06+0000\n" "Last-Translator: anonymous <>\n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 2.18\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Датум и време" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Резерве" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Систем за превођење помоћу рачунара" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "време;датум;календар;формат;мрежа;усклађивање;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/sv.po0000644000000000000000000000011015107146260021302 xustar0024 mtime=1763495088.313 24 atime=1763495088.312 24 ctime=1763495088.313 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/sv.po0000644000061700006170000000322115107146260021552 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Swedish # translation of update-desktop-files.po to # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Mattias Newzella , 2007. # Jonas Svensson , 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-06 13:02+0000\n" "Last-Translator: Luna Jernberg \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Datum & tid" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Säkerhetskopiering" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Enkelt backupsystem" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "tid;datum;kalender;format;nätverk;synkronisering;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/ta.po0000644000000000000000000000011015107146260021256 xustar0024 mtime=1763495088.715 24 atime=1763495088.714 24 ctime=1763495088.715 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/ta.po0000644000061700006170000000257315107146260021537 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nis\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-11 18:41+0530\n" "Last-Translator: Priyavert Sharma\n" "Language-Team: AgreeYa Solutions\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "தேதியும் நேரமும்" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "பெயர்(suse-சிஸ்டம்-பேக்அப்.டைரக்டரி): மறுபிரதி" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "நேரம்;தேதி;நாட்காட்டி;வடிவம்;பிணையம்;ஒத்திசைவு;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/tg.po0000644000000000000000000000012415107146261021272 xustar0030 mtime=1763495089.075259676 24 atime=1763495089.074 30 ctime=1763495089.075259676 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/tg.po0000644000061700006170000000225015107146261021536 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: desktop-translations 20090902\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Сана ва вақт:" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Пасзаминаҳо" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "вақт;сана;тақвим;формат;шабака;ҳамоҳангсозӣ;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/th.po0000644000000000000000000000011015107146261021266 xustar0024 mtime=1763495089.484 24 atime=1763495089.483 24 ctime=1763495089.484 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/th.po0000644000061700006170000000272415107146261021545 0ustar00abuildabuild# Thai message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2008 SUSE Linux Products GmbH. # # Thanomsub Noppaburana , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-11 12:15+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana \n" "Language-Team: Thai \n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 0.2\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "วันที่และเวลา" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "สำรองข้อมูล" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "เวลา;วัน;ปฏิทิน;รูปแบบ;เครือข่าย;การโอนข้อมูล;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/tr.po0000644000000000000000000000010615107146261021305 xustar0023 mtime=1763495089.95 24 atime=1763495089.949 23 ctime=1763495089.95 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/tr.po0000644000061700006170000000273515107146261021561 0ustar00abuildabuild# @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # FIRST AUTHOR , YEAR. # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-05 02:15+0000\n" "Last-Translator: yakup \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Tarih & Zaman" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Yedeklemeler" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Bilgisayar Destekli Çeviri Sistemi" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "zaman;tarih;takvim;biçim;ağ;eşitleme;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/tt.po0000644000000000000000000000012415107146262021310 xustar0030 mtime=1763495090.143070276 24 atime=1763495090.142 30 ctime=1763495090.143070276 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/tt.po0000644000061700006170000000176715107146262021570 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/tzm.po0000644000000000000000000000012415107146262021473 xustar0030 mtime=1763495090.200352766 24 atime=1763495090.199 30 ctime=1763495090.200352766 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/tzm.po0000644000061700006170000000234715107146262021746 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-18 03:49+0000\n" "Last-Translator: OUBOUALI Hakim \n" "Language-Team: Central Atlas Tamazight \n" "Language: tzm\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n >= 2 && (n < 11 || n > 99);\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Bomns" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/uk.po0000644000000000000000000000012315107146262021277 xustar0030 mtime=1763495090.841637375 23 atime=1763495090.84 30 ctime=1763495090.841637375 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/uk.po0000644000061700006170000000402415107146262021545 0ustar00abuildabuild# Translation of update-desktop-files-apps.uk.po to Ukrainian # translation of update-desktop-files-apps.po to Ukrainian # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Ivan Petrouchtchak , 2007. # Ivan Petrouchtchak , 2007, 2008, 2009. # Yuri Chornoivan , 2008. # Andriy Bandura , 2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-31 01:11+0000\n" "Last-Translator: Taras Panchenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Back In Time (адміністратор)" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Резервування" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Проста система резервного копіювання" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "автоматичний;знімок системи;відновлення;rsync;адміністратор;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/uz.po0000644000000000000000000000012415107146263021320 xustar0030 mtime=1763495091.127530535 24 atime=1763495091.126 30 ctime=1763495091.127530535 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/uz.po0000644000061700006170000000216315107146263021567 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Сана & Вақт" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Фонлар" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "вақт;сана;календар;формат;тармоқ;sync;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/ven.po0000644000000000000000000000012415107146263021452 xustar0030 mtime=1763495091.225618115 24 atime=1763495091.224 30 ctime=1763495091.225618115 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/ven.po0000644000061700006170000000177015107146263021724 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ven\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/vi.po0000644000000000000000000000011015107146263021273 xustar0024 mtime=1763495091.593 24 atime=1763495091.592 24 ctime=1763495091.593 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/vi.po0000644000061700006170000000256415107146263021554 0ustar00abuildabuild# @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # FIRST AUTHOR , YEAR. # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-12 07:32+0200\n" "Last-Translator: Phan Vnh Thnh \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Ngày giờ" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Hình nền" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "thời gian;ngày tháng;lịch;định dạng;mạng;đồng bộ;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/wa.po0000644000000000000000000000012415107146263021271 xustar0030 mtime=1763495091.922234805 24 atime=1763495091.921 30 ctime=1763495091.922234805 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/wa.po0000644000061700006170000000304215107146263021535 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.wa.po to Walloon # Translation into the walloon language. # Copyright (C) 2007 SUSE Linux Products GmbH. # # Pablo Saratxaga , 2001, 2004. # Jean Cayron , 2007, 2008, 2009, 2011. # jean , 2007. # Jean Cayron , 2008, 2012. # Djan Cayron , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files.wa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-24 14:49+0200\n" "Last-Translator: Jean Cayron \n" "Language-Team: Walloon \n" "Language: wa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "X-Poedit-Language: Walloon\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Copeye d' såvrité" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/xh.po0000644000000000000000000000011015107146264021275 xustar0024 mtime=1763495092.193 24 atime=1763495092.192 24 ctime=1763495092.193 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/xh.po0000644000061700006170000000227415107146264021554 0ustar00abuildabuild# Copyright (C) 2007 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n" "Last-Translator: Novell Language \n" "Language-Team: Novell Language \n" "Language: xh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Ikopi eselugcinweni" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/zh_CN.po0000644000000000000000000000010415107146264021662 xustar0022 mtime=1763495092.7 24 atime=1763495092.699 22 ctime=1763495092.7 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/zh_CN.po0000644000061700006170000000336415107146264022137 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.po to Chinese Simplified # @update-desktop-files@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Thruth Wang , 2007, 2008. # Eric Shan , 2008, 2009. # margurite , 2012, 2013. # 玛格丽特 · 苏 , 2013, 2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-25 04:59+0000\n" "Last-Translator: Foo Bar \n" "Language-Team: Chinese (China) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Back In Time (root)" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "备份" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "简易备份系统" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatic;snapshot;restore;rsync;root;自动化;快照;恢复;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/zh_TW.po0000644000000000000000000000012415107146265021717 xustar0030 mtime=1763495093.188184345 24 atime=1763495093.187 30 ctime=1763495093.188184345 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/zh_TW.po0000644000061700006170000000331215107146265022163 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Chinese Traditional # translation of update-desktop-files-apps.po to # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # swyear , 2008, 2009. # Angus J.F. Lai , 2009, 2011. # Ray Chen , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-10 14:09+0000\n" "Last-Translator: Grace Yu \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) \n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "日期與時間" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "備份" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "電腦協助翻譯系統" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "時間;日期;行事曆;格式;網路;同步;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/zu.po0000644000000000000000000000012415107146265021322 xustar0030 mtime=1763495093.452187505 24 atime=1763495093.451 30 ctime=1763495093.452187505 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/zu.po0000644000061700006170000000240415107146265021567 0ustar00abuildabuild# Copyright (C) 2007 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n" "Last-Translator: Novell Language \n" "Language-Team: Novell Language \n" "Language: zu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.13.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Umxhasi weposi" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr ""