﻿language: 日本語

"File" = "ファイル"
  "New" = "新規"
  "Open..." = "開く..."
  "Open Recent" = "最近使用したファイル"
  "Save..." = "上書き保存..."
  "Save As..." = "名前を付けて保存..."
  "Import..." = "読み込み..."
  "Import as Tracks..." = "トラックの読み込み"
  "Export" = "書き出し..."
    "Export to Midi..." = "Midiへ書き出し..."
    "Export to UST..." = "USTへ書き出し..."
  "Import Instrumental..." = "伴奏の読み込み..."
  "Unload Instrumental" = "伴奏をクリア"
"Edit" = "編集"
"Edit (right click menu)" = "編集 (右クリックメニュー)"
  "Undo" = "元に戻す"
  "Redo" = "やり直し"
  "Select All Notes" = "すべての音符を選択"
  "Unselect" = "選択をキャンセル"
  "Copy" = "コピー"
  "Cut" = "切り取り"
  "Paste" = "貼り付け"
  "Delete" = "削除"
  "Note Creation Mode" = "ノート作成モード"
  "Sync-Parameter Mode" = "パラメータ同期モード"
"Notes" = "ノート"
  "Convert to Phonemes" = "音素表記へ変換"
  "Swap Lyrics with Comments" = "歌詞をコメントに置換"
  "Input Lyrics..." = "歌詞入力..."
  "Edit Sub-library..." = "サブライブラリーの編集..."
  "Edit Note Properties..." = "ノートプロパティの編集..."
  "Reset Note Properties" = "ノートプロパティのリセット"
    "Reset Pitch Properties" = "ピッチのリセット"
    "Reset Timing Properties" = "タイミングのリセット"
  "Snap Selection to Grid" = "選択範囲をグリッドに合わせる"
  "Transpose..." = "トランスポーズ..."
  "Shift Up by an Octave" = "１オクターブ上げる"
  "Shift Down by an Octave" = "１オクターブ下げる"
  "Transfer to Track" = "選択ノートを別トラックに移動"
  "Copy to Track" = "選択ノートを別トラックにコピー"
"View" = "表示"
  "Zoom In" = "ズームイン"
  "Zoom Out" = "ズームアウト"
  "Magnified View" = "拡大鏡"
  "Move Up" = "上"
  "Move Down" = "下"
  "Move Left" = "左"
  "Move Right" = "右"
  "Snap to Grid" = "グリッドに揃える(クォンタイズ)"
  "Show Snapping Grid" = "グリッドを表示"
  "Show Pitch Curves" = "ピッチ線表示"
  "Add Parameter Panel" = "パラメータパネルの追加"
  "Add Glottal Effects Panel" = "グロウルエフェクトパネルの追加"
  "Add Instrumental Panel" = "伴奏トラックの追加"
  "Dock Panel" = "パラメータパネルの位置"
    "Detach Panel" = "パネルの分離"
    "Dock Panel to the Top" = "パネルを上部に固定"
    "Dock Panel to the Bottom" = "パネルを下部に固定"
  "Close Panel" = "パラメータパネルを閉じる"
  "Hide Panels" = "パラメータパネルを隠す"
  "Open Mixer Panel" = "ミキサーパネルを表示"
  "Open Phoneme Viewer" = "発音記号ビュアーを開く"
"View (Snap to Grid)" = "表示 (クォンタイズ)"
  "Whole Beat" = "全音符"
  "1/2 Beat" = "2分音符"
  "1/4 Beat" = "4分音符"
  "1/6 Beat" = "2拍3連符(1/6)"
  "1/8 Beat" = "8分音符"
  "1/12 Beat" = "1拍3連符(1/12)"
  "1/16 Beat" = "16分音符"
  "1/32 Beat" = "32分音符"
  "No Snapping" = "オフ"
"Parameter Panel" = "パラメータパネル"
"Parameter Panel (Display)" = "パラメータパネル（表示）"
  "Pitch Deviation" = "ピッチベンド"
  "Vibrato Envelope" = "ビブラートエンベロープ"
  "Loudness" = "ラウドネス"
  "Tension" = "テンション"
  "Breathiness" = "ブレシネス"
  "Voicing" = "有声/無声音"
  "Gender" = "ジェンダー"
  "Exchange Edit/Display Views" = "編集/表示パラメータの交換"
  "Hide Panel" = "パネルを隠す"
"Parameter Panel (Editing)" = "パラメータパネル（編集）"
  "Freehand" = "フリーハンド"
  "Freehand (Overlay)" = "フリーハンド（オーバーレイ）"
  "Line" = "直線"
  "Eraser" = "消しゴム"
"Mixer" = "ミキサー"
  "Mute Instrumental Track" = "伴奏のミュート"
"Project" = "プロジェクト"
  "Play" = "再生"
  "Pause" = "停止"
  "Play Selection" = "再生区間"
  "Loop Selection" = "ループ区間"
  "Play From the Beginning" = "最初から再生"
  "Play From Measure..." = "指定された小節から再生..."
  "Transport to the Beginning" = "最初へ移動"
  "Transport to the End" = "最後まで移動"
  "Transport to Measure..." = "指定された小節へ移動..."
  "Create a New Track" = "新規トラックを作成"
  "Copy the Current Track" = "トラックの複製"
  "Delete the Current Track" = "トラックの削除"
  "Go to the Next Track" = "次のトラックへ移動"
  "Go to the Previous Track" = "前のトラックへ移動"
  "Open Track Manager..." = "トラックマネージャーを開く"
  "Voice Database..." = "歌声ライブラリー..."
  "Render to File..." = "音声ファイルを生成..."
"Settings" = "設定"
  "User Dictionary..." = "ユーザー辞書"
  "Connect to Plugin Host..." = "プラグインホストに繋ぐ"
  "Disconnect from Host" = "プラグインホストと切断"
  "Allow Host Playback Blocking" = "ホストのプレイバックブロックを有効にする"
  "Audio Device..." = "オーディオデバイス..."
  "Synthesis Engine..." = "合成エンジン..."
  "Preferences..." = "環境設定..."
  "License Manager..." = "ライセンス認証"
"Help" = "ヘルプ"
  "Check for Updates" = "更新のチェック"
  "Go to Online Manual" = "オンラインマニュアル"
  "Go to Synthesizer V Forum" = "Synthesizer V フォーラム"
  "About Synthesizer V" = "Synthesizer Vについて"
"Glottal Effects" = "グロウルエフェクト"
  "Current Preset" = "プリセット"
  "Default" = "デフォルト"
"Glottal Effect Editor" = "グロウルエフェクトエディタ"
  "Current frame" = "現在のフレーム"
    "Frame" = "フレーム"
    "Global" = "グローバル"
      "Frame Index" = "フレームインデックス"
      "Loop" = "ループ"
      "Enabled" = "実行"
      "beats" = "beats"
      "Filter Cutoff" = "フィルタカットオフ"
      "Filter Decay" = "フィルタディケイ"
      "Low Freq Gain" = "低周波数ゲイン"
    "Shape" = "形状"
      "Open Phase" = "オープンフェイズ"
      "Return Phase" = "リターンフェイズ"
      "Skewness" = "歪度"
      "Randomness" = "ランダム性"
    "Gain" = "ゲイン"
    "cycles" = "cycles"
  "Preview" = "プレビュー"
    "Glottal Flow" = "声門流"
    "Glottal Flow Spectrum" = "声門流スペクトラム"
    "Time (period-normalized)" = "時間(正規周期)"
    "Frequency (0 - 8kHz)" = "周波数（0～8kHz）"
  "Pitch" = "ピッチ"
  "Lyrics" = "歌詞"
  "Presets..." = "プリセット"
    "Save as Preset..." = "プリセットとして保存"
    "Rescan" = "再スキャン"
  "Add" = "追加"
  "Remove" = "削除"
  "Apply" = "適応"
"Parameters" = "パラメータ"
  "Mode" = "描画ツール"
"Play From Measure" = "指定小節から再生"
"Transport to Measure" = "指定小節へ移動"
"Measure Number" = "小節番号"
"Invalid Measure Number" = "無効な小節番号です"
"The measure number should be a positive integer." = "小節番号は正の整数である必要があります"
"OK" = "確定"
"Cancel" = "キャンセル"
"Audio Settings" = "オーディオ設定"
  "Output:" = "出力"
  "Active output channels:" = "出力チャンネル"
  "Sample rate:" = "サンプリング周波数"
  "Audio buffer size:" = "オーディオバッファサイズ"
  "Test" = "テスト"
"Phoneme Viewer" = "音素一覧"
  "Phoneme" = "音素"
  "Category" = "カテゴリー"
  "Examples" = "使用例"
"Track Manager" = "トラックマネージャ"
  "(not loaded)" = "（音源未設定）"
  "Volume" = "ボリューム"
  "Pan" = "パン"
  "Up" = "上へ移動"
  "Down" = "下へ移動"
  "Edit Track Color" = "トラックカラーの編集"
"Voice Database Settings" = "歌声ライブラリー設定"
  "Current voice" = "歌声ライブラリー"
  "Description" = "説明文"
    "Language: " = "言語: "
    "Phonetic symbol set: " = "発音記号体系: "
    " (default)" = " (デフォルト)"
    " (mapped to " = " (マッピング "
    "Sub-libraries: (none)" = "ライブラリー構成: （なし）"
    "Sub-libraries: " = "ライブラリー構成: "
  "Default settings" = "デフォルトの設定"
  "Reset" = "リセット"
  "Unregistered Voice Database" = "未認証の音源"
    "Enter Registration Code..." = "認証コードの入力"
    "Continue Evaluating" = "評価版として使用を継続"
  "Data Integrity Failure" = "データに整合性に異常が発生しました"
  "Continue using _ requires you purchasing a registration code." = "_の使用を継続するには認証コードの購入が必要です。"
  "Product Key Error" = "プロダクトキー認証エラー"
  "The database has been registered to a different device. Please deactivate and re-enter the registration code." = "このデータベースは別の端末で認証されています。ディアクティベートした後に認証コードを入力してください"
  "The product license has expired." = "ライセンスの有効期限が切れました"
  "You are using _ for evaluation. Should you wish to use _ for production, please purchase a registration code." = "お使いの_は評価版です。商業目的で_を使う場合、認証コードを購入してください。"
"Dictionary Editor" = "辞書編集"
  "Language" = "言語"
  "Phoneme Set" = "発音記号体系"
  "Dictionary" = "辞書"
  "Word" = "言葉"
  "Pronunciation" = "発音"
  "Phonemes" = "音素"
  "Set" = "登録"
  "English" = "英語"
  "Japanese" = "日本語"
  "Mandarin Chinese" = "中国語"
"Preferences" = "環境設定"
  "General" = "一般"
    "GUI Language" = "表示言語"
    "Color Scheme" = "カラー設定"
    "Edit..." = "編集..."
    "Edit Color Scheme" = "カラーの変更"
      "Color ID" = "カラーID"
      "Copy From..." = "既存部位から色をコピー"
    "Font Scaling (Interface)" = "フォントサイズ(表示)"
    "Font Scaling (Lyrics)" = "フォントサイズ(歌詞)"
    "Global UI Scaling" = "UIスケール"
    "Playhead Refresh Rate" = "リフレッシュレート"
    "Make the editor window always on top" = "常にウィンドウを手前に配置する"
    "Compact mode (for low-DPI devices)" = "コンパクトモード (低解像度デバイス向け)"
    "Enable OpenGL-based GUI rendering" = "OpenGLベースGUIを有効化"
  "Behaviors" = "動作設定"
    "Horizontal Navigation" = "水平移動"
    "Horizontal Zooming" = "水平ズームイン"
    "Vertical Navigation" = "垂直移動"
    "Default Mode" = "デフォルト"
    "Left Button" = "左ボタン"
    "Right Button" = "右ボタン"
    "Double Click" = "ダブルクリック"
    "create" = "新規"
    "select" = "選択"
    "Pitch Preview Volume" = "ノート設置時の音量"
    "Reversed" = "ホイール反転"
    "Autosave" = "オートセーブ"
    "Rename autosaved files." = "ファイルをリネームする"
    "View and edit note properties in a separate window." = "ノートプロパティを別ウィンドウで開く"
    "Reposition Note Property panel to follow the mouse cursor." = "ノートプロパティの位置をマウスに追従させる"
    "Auto page turning during playback." = "再生中は画面を自動でスクロールする"
  "Key Bindings" = "ショートカットキー"
    "Reset to defaults" = "設定の初期化"
    "Are you sure you want to reset all the key-mappings to their default state?" = "すべてのショートカット設定を初期化しますか？"
    "Change this key-mapping" = "変更"
    "Remove this key-mapping" = "削除"
    "New key-mapping" = "新規ショートカットキー登録"
      "Please press a key combination now..." = "キーの組み合わせを入力してください..."
      "Key" = "キー"
  "Synthesis Engine" = "合成エンジン"
    "The following parameters do not affect sound quality but may have an impact on the tradeoff between speed and latency." = "以下の設定は速度と遅延のバランスに影響します。出力品質には影響しません。"
    "Frame buffer size" = "フレームバッファサイズ"
    "Realtime Synthesis" = "リアルタイム合成"
    "Silence Padding" = "無音部分の長さ"
      "Pre-rendered blocks" = "プリレンダブロック数"
      "Note buffer size" = "ノートのバッファサイズ"
"License Manager" = "ライセンスマネージャ"
  "Installed Products" = "インストール済みの製品"
  "Synthesizer V Editor" = "Synthesizer V エディタ"
  "Database: " = "データベース"
  "Status:" = "状態"
    "registered" = "認証済み"
    "unregistered" = "未認証"
    "signature broken" = "署名の破損"
    "expired" = "有効期限切れ"
    "device mismatch" = "端末の不整合"
    "version mismatch" = "バージョンの不整合"
  "Type:" = "種類"
    "none" = "なし"
    "evaluation" = "評価版"
    "time limited evaluation" = "評価版(期限あり)"
    "time limited license" = "期間ライセンス"
    "permanent license" = "永久ライセンス"
  "Issuer:" = "発行元"
  "Expiration:" = "契約満了日"
  "Activate" = "アクティベート"
  "Deactivate" = "ディアクティベート"
"Synthesizer V" = "Synthesizer V"
  "Singing Voice Synthesizer" = "歌声合成器"
  "(architectural iteration V)" = "(第五世代アーキテクチャイテレーション)"
"Quit" = "終了"
  "Discard unsaved changes?" = "保存されてない変更を破棄しますか？"
  "Do you want to save the changes?" = "変更を保存しますか？"
  "Don't Save" = "いいえ"
"New" = "新規"
"Import" = "インポート"
  "Invalid Input" = "無効な入力"
  "Failed to parse the CCS file." = "CCSの読み込みに失敗しました"
  "Failed to parse the SK file." = "SKの読み込みに失敗しました"
  "Failed to parse the UST file." = "USTの読み込みに失敗しました。"
  "Failed to parse the VPR file." = "VPRの読み込みに失敗しました"
  "Failed to parse the VSQX file." = "VSQXの読み込みに失敗しました"
  "Create new tracks for the imported project?" = "インポートしたプロジェクトを新規トラックとして開きますか？"
  "Create New Tracks" = "新規トラックを作成"
  "Reopen as New Project" = "新しいプロジェクトとして作成"
"Export to Midi" = "Midiへエクスポート"
"Export to UST" = "USTへエクスポート"
"Open" = "開く"
  "Failed to load the file." = "ファイルの読み込みに失敗しました。"
  "Version not supported." = "このバージョンはサポートされていません。"
  "Invalid data structure." = "無効なデータ構造です。"
"Save" = "保存"
"Save As" = "名前を付けて保存...."
  "Failed to save the score." = "楽譜データの保存に失敗しました。"
  "Please check if the target file is occupied by another program." = "ファイルが開けません。他のプログラムが使用している可能性があります。"
"Import Instrumental" = "伴奏インポート"
  "MP3 files do not support sample-exact seeking. Convert to WAV format?" = "MP3ファイルは正確に同期できません。WAVファイルに変換しますか？"
    "Yes" = "はい"
    "Keep using MP3 format." = "MP3のまま使用"
    "Convert to WAV" = "WAVに変換"
    "Converting..." = "変換中..."
  "Failed to load the audio file." = "オーディオファイルの読み込みに失敗しました"
"Synthesizing" = "合成中"
  "Abort" = "中止"
  "Failed to create output stream." = "同期再生データの生成に失敗しました。"
  "Rendering Error" = "レンダリングエラー"
  "No voice database has been loaded." = "歌声ライブラリーが読み込まれていません。"
  "Engine not loaded." = "エンジンが読み込まれていません。"
  "Playback Error" = "再生エラー"
  "Preparing for synthesis..." = "合成準備中"
  "tracks left" = "残りトラック"
  "Mixing..." = "ミックス中"
"Transpose" = "トランスポース"
  "Pitch shift (semitones)" = "ピッチシフト (半音)"
  "Invalid Pitch Shift" = "無効なピッチシフトです"
    "The range for pitch shift is -48 to 48 semitones." = "ピッチシフトは-48～48キー(半音)の範囲で有効です。"
"Input Lyrics" = "歌詞入力"
  "Lyrics (separated by spaces)" = "歌詞 (スペースで区切り)"
  "Pattern Fill" = "自動繰り返し"
  "Separate into Characters" = "1文字ずつ区切る"
"Sub-library Settings" = "サブライブラリー設定"
  "(default)" = "(デフォルト)"
  "different options" = "その他のオプション"
  "Sub-library" = "サブライブラリー"
"Import Midi" = "Midiのインポート"
  "Tracks to import" = "インポートするトラック"
  "notes" = "ノート"
  "SMPTE Midi files are not supported." = "SMPTE形式のMidiファイルはサポートされていません。"
  "The Midi file is empty." = "MIDIファイルが空です。"
"Export Midi" = "Midiのエクスポート"
"Import VSQX" = "VSQXのインポート"
  "Show Phonemes in Comments" = "発音記号をコメントとして入力"
  "Import DYN Parameter" = "DYMパラメータのインポート"
  "Import PIT and PBS Parameters" = "PITとPBSパラメータのインポート"
  "Import BRE Parameter" = "BREパラメータのインポート"
  "Import GEN Parameter" = "GENパラメータのインポート"
  "Approximate BRI using Tension" = "BRIパラメータをテンションに適応"
  "Convert Out-of-Range DYN to Voicing" = "DYN値が0の部分を有声/無声音に適応する"
"Import VPR" = "VPRファイルのインポート"
  "Import Pitchbend Parameters" = "ピッチベンドパラメータのインポート"
"Edit Time Signature" = "拍子記号を編集"
  "Create a new time signature marker." = "新たに拍子記号を追加。"
  "Nominator" = "分子"
  "Denominator" = "分母"
  "Invalid Time Signature" = "無效な拍数です"
    "The nominator should be a positive integer." = "分子は正の整数である必要があります。"
    "The denominator should be 2, 4, 8, or 16." = "分母は2,4,8,16のいずれかの数値に設定してください。。"
"Edit Tempo Marker" = "テンポマーカーの編集"
  "Create a new tempo marker." = "テンポマーカーの追加"
  "Beats per minute" = "BPM"
  "Invalid Tempo" = "無效なテンポです。"
    "Beats per minute should be a positive number." = "BPMは正の整数である必要があります。"
"Render to File" = "音声ファイルの出力"
  "Invalid file extension." = "無効なファイル拡張子です。"
    "The output has to be a WAV or FLAC file." = "出力形式はWAVもしくはFLACである必要があります。"
  "Failed to create the output file." = "音声ファイルの出力に失敗しました。"
  "Rendering Settings" = "レンダリング設定"
    "Sample Rate" = "サンプリングレート"
    "Number of Channels" = "チャンネル数"
    "Bit Depth" = "量子ビット数"
    "Number of Rendering Threads" = "レンダリング時のスレッド数"
    "Tracks to Export" = "出力トラック"
      "Export mixdown track" = "マスタートラックのエクスポート"
"Connect to Plugin Host" = "プラグインホストに接続"
  "Host Address" = "ホストアドレス"
  "Port Number" = "ポートナンバー"
  "Invalid Port Number" = "無効なポートナンバーです"
    "The port must be an integer between 0 and 65535." = "ポートナンバーは0~65535間の整数である必要があります。"
  "Host Connection Failure" = "ホストとの接続に失敗しました"
    "Could not establish connection with _." = "_との接続を確立できませんでした。"
"Loading" = "読み込み中"
  "Failed to load the voice database." = "歌声ライブラリーの読み込みに失敗しました。"
  "There could be a version mismatch or data corruption." = "バージョンが違うかデータが破損しています。"
"Authenticating" = "認証中"
  "connection timeout." = "接続がタイムアウトしました。"
  "connection failure." = "接続に失敗しました。"
  "data transmission failure." = "データの転送に失敗しました。"
  "format error." = "フォーマットエラー"
  "unknown code issuer." = "不明なコード発行元"
  "unauthorized registration." = "不正な認証"
  "data corruption." = "データ破損"
  "already registered to other device(s)." = "既に他のの端末で認証されています。"
  "authentication failed." = "認証に失敗しました"
  "other server failure." = "他サーバの失敗"
  "invalid product key issued." = "不正に発行されたプロダクトキーです。"
  "the product key has expired." = "有効期限の切れたプロダクトキーです。"
  "already registered." = "すでに認証されています。"
  "could not access product key." = "プロダクトキーにアクセスできませんでした。"
  "could not locate records for the product key." = "プロダクトキー情報が見つかりませんでした"
  "aborted." = "中断されました。"
  "other failure." = "その他のエラー"
  "authentication succeeded." = "認証に成功しました。"
"Product Registration" = "製品登録"
  "Registration Code" = "シリアル番号"
  "Registration code" = "シリアル番号"
  "Up to 10 registration codes are allowed at once." = "一度に入力できるシリアル番号は10個までです。"
  "No registration code given." = "シリアル番号が入力されていません。"
  "Authentication Results" = "認証結果"
"Deactivating" = "ディアクティベート"
"Deactivation Failure" = "ディアクティベートに失敗しました。"
  "The product has not been registered." = "この製品は認証されていません。"
  "Error:" = "エラー"
"Deactivation" = "ディアクティベーション"
  "The product was successfully deactivated." = "製品のティアクティベーションに成功しました。"
"Update" = "更新"
  "Failed to connect to the server. Please check your internet connection." = "サーバーにアクセスできません。インターネット接続を確認してください。"
  "A new version is available." = "新しいバージョンが見つかりました。"
  "Open the download page." = "ダウンロードページ"
  "You're using the latest Synthesizer V." = "最新バージョンを利用しています。"
"Save as Preset" = "プリセットとして保存"
  "Overwrite existing preset?" = "現在のプリセットに上書きしますか？"
"Create Dictionary" = "新しい辞書を作成"
  "Name" = "名前"
  "Invalid Name" = "不正な名前"
    "The name should not be empty." = "空欄では辞書を登録することができません。"
    "The name contains illegal characters." = "使用できない文字が含まれています。"
"Parameter: " = "編集パラメータ: "
"On Display: " = "表示パラメータ: "
"Editing Mode: " = "編集モード: "
"cents" = "セント"
"Tense" = "硬い"
"Relaxed" = "柔らかい"
"Breathy" = "ウィスパー"
"Clean" = "クリア"
"Voiced" = "有声"
"Unvoiced" = "無声"
"Masculine" = "男声"
"Feminine" = "女声"
"(No instrumental loaded.)" = "(伴奏が読み込まれていません)"
"Computing waveform peaks" = "波形ピーク計算中"
"(different values)" = "(数値複数)"
"Timbre" = "音色"
"Pitch Transition" = "ピッチトランジション"
  "Offset" = "タイミング"
  "Duration - L" = "長さ - 左"
  "Duration - R" = "長さ - 右"
  "Depth - L" = "深さ - 左"
  "Depth - R" = "深さ - 右"
"Lyric" = "歌詞"
  "Default Lyric" = "デフォルト歌詞"
"Vibrato" = "ビブラート"
  "Start" = "開始時間"
  "Fade In" = "フェードイン"
  "Fade Out" = "フェードアウト"
  "Depth" = "深さ"
  "Phase" = "位相"
  "Frequency" = "周波数"
  "Jitter" = "ゆらぎ"
"Note Timing" = "ノート時間"
  "Syllable Onset" = "先頭子音長"
  "Syllable Coda" = "末尾子音長"
  "Syllable Nucleus" = "母音遷移"
"sec" = "秒"
"pow2" = "pow2"
"Instrumental" = "伴奏"
"Vocal" = "ボーカル"

