language: 简体中文

"File" = "文件"
  "New" = "新建"
  "Open..." = "打开..."
  "Open Recent" = "打开最近"
  "Save..." = "保存..."
  "Save As..." = "另存为..."
  "Import..." = "导入..."
  "Import as Tracks..." = "导入为轨道..."
  "Export" = "导出..."
    "Export to Midi..." = "导出到Midi..."
    "Export to UST..." = "导出到UST..."
  "Import Instrumental..." = "导入伴奏..."
  "Unload Instrumental" = "清空伴奏"
"Edit" = "编辑"
"Edit (right click menu)" = "编辑 (右键菜单)"
  "Undo" = "撤销"
  "Redo" = "重复"
  "Select All Notes" = "音符全选"
  "Unselect" = "取消选择"
  "Copy" = "复制"
  "Cut" = "剪切"
  "Paste" = "粘贴"
  "Delete" = "删除"
  "Note Creation Mode" = "音符创建模式"
  "Sync-Parameter Mode" = "参数同步模式"
"Notes" = "音符"
  "Convert to Phonemes" = "转换到音素"
  "Swap Lyrics with Comments" = "交换歌词和注释"
  "Input Lyrics..." = "输入歌词..."
  "Edit Sub-library..." = "编辑从属声库..."
  "Edit Note Properties..." = "编辑音符属性..."
  "Reset Note Properties" = "重置音符属性"
    "Reset Pitch Properties" = "重置音高属性"
    "Reset Timing Properties" = "重置时间属性"
  "Snap Selection to Grid" = "吸附选区到网格"
  "Transpose..." = "变调..."
  "Shift Up by an Octave" = "升高音阶"
  "Shift Down by an Octave" = "降低音阶"
  "Transfer to Track" = "传送到音轨"
  "Copy to Track" = "复制到音轨"
"View" = "视图"
  "Zoom In" = "放大"
  "Zoom Out" = "缩小"
  "Magnified View" = "放大视图"
  "Move Up" = "向上移动"
  "Move Down" = "向下移动"
  "Move Left" = "向左移动"
  "Move Right" = "向右移动"
  "Snap to Grid" = "吸附到网格"
  "Show Snapping Grid" = "显示吸附网格"
  "Show Pitch Curves" = "显示音高线"
  "Add Parameter Panel" = "添加参数面板"
  "Add Glottal Effects Panel" = "添加声门效果面板"
  "Add Instrumental Panel" = "添加伴奏面板"
  "Dock Panel" = "面板停靠"
    "Detach Panel" = "分离面板"
    "Dock Panel to the Top" = "将面板停靠于顶端"
    "Dock Panel to the Bottom" = "将面板停靠于底端"
  "Close Panel" = "关闭面板"
  "Hide Panels" = "隐藏所有面板"
  "Open Mixer Panel" = "打开混音面板"
  "Open Phoneme Viewer" = "查看音素"
"View (Snap to Grid)" = "显示 (吸附到网格)"
  "Whole Beat" = "整拍"
  "1/2 Beat" = "1/2 拍子"
  "1/4 Beat" = "1/4 拍子"
  "1/6 Beat" = "1/6 拍子"
  "1/8 Beat" = "1/8 拍子"
  "1/12 Beat" = "1/12 拍子"
  "1/16 Beat" = "1/16 拍子"
  "1/32 Beat" = "1/32 拍子"
  "No Snapping" = "不进行吸附"
"Parameter Panel" = "参数面板"
"Parameter Panel (Display)" = "参数面板 (显示)"
  "Pitch Deviation" = "音高偏差"
  "Vibrato Envelope" = "颤音包络"
  "Loudness" = "响度"
  "Tension" = "张力"
  "Breathiness" = "气声"
  "Voicing" = "发声"
  "Gender" = "性别"
  "Exchange Edit/Display Views" = "交换编辑/显示视图"
  "Hide Panel" = "隐藏面板"
"Parameter Panel (Editing)" = "参数面板 (编辑)"
  "Freehand" = "手绘"
  "Freehand (Overlay)" = "手绘 (重叠式)"
  "Line" = "直线"
  "Eraser" = "橡皮擦"
"Mixer" = "混音"
  "Mute Instrumental Track" = "伴奏静音"
"Project" = "项目"
  "Play" = "播放"
  "Pause" = "暂停"
  "Play Selection" = "播放选择区域"
  "Loop Selection" = "循环选择区域"
  "Play From the Beginning" = "从开始播放"
  "Play From Measure..." = "从指定小节播放..."
  "Transport to the Beginning" = "移动到开始"
  "Transport to the End" = "移动到结尾"
  "Transport to Measure..." = "移动到指定小节..."
  "Create a New Track" = "创建新音轨"
  "Copy the Current Track" = "复制当前音轨"
  "Delete the Current Track" = "删除当前音轨"
  "Go to the Next Track" = "进入下一个音轨"
  "Go to the Previous Track" = "进入上一个音轨"
  "Open Track Manager..." = "打开音轨管理器..."
  "Voice Database..." = "歌声数据库..."
  "Render to File..." = "渲染到文件..."
"Settings" = "设置"
  "User Dictionary..." = "用户字典..."
  "Connect to Plugin Host..." = "连接到插件宿主..."
  "Disconnect from Host" = "断开宿主连接"
  "Allow Host Playback Blocking" = "允许阻碍宿主播放"
  "Audio Device..." = "音频设备..."
  "Synthesis Engine..." = "合成引擎..."
  "Preferences..." = "使用偏好..."
  "License Manager..." = "授权管理器..."
"Help" = "帮助"
  "Check for Updates" = "检查更新"
  "Go to Online Manual" = "打开在线帮助手册"
  "Go to Synthesizer V Forum" = "打开 Synthesizer V 论坛"
  "About Synthesizer V" = "关于 Synthesizer V"
"Notes (Track Transfer)" = "音符 (音轨传送)"
  "Transfer to Track" = "传送到音轨"
  "Copy to Track" = "复制到音轨"

"Glottal Effects" = "声门效果"
  "Current Preset" = "当前预设"
  "Default" = "默认"

"Glottal Effect Editor" = "声门效果编辑器"
  "Current frame" = "当前帧"
    "Frame" = "帧"
    "Global" = "全局"
      "Frame Index" = "帧序号"
      "Loop" = "循环"
      "Enabled" = "启用"
      "beats" = "拍"
      "Filter Cutoff" = "滤波器边界"
      "Filter Decay" = "滤波器衰减"
      "Low Freq Gain" = "低频增益"
    "Shape" = "形状"
      "Open Phase" = "张开过程"
      "Return Phase" = "还原过程"
      "Skewness" = "偏斜"
      "Randomness" = "随机性"
    "Gain" = "增益"
    "cycles" = "周期"
  "Preview" = "预览"
    "Glottal Flow" = "声门波"
    "Glottal Flow Spectrum" = "声门波频谱"
    "Time (period-normalized)" = "时间 (正规化至周期)"
    "Frequency (0 - 8kHz)" = "频率 (0 - 8kHz)"
  "Pitch" = "音高"
  "Lyrics" = "歌词"
  "Presets..." = "预设..."
    "Save as Preset..." = "保存为预设..."
    "Rescan" = "重新扫描"
  "Add" = "增加"
  "Remove" = "删除"
  "Apply" = "应用"

"Parameters" = "参数"
  "Mode" = "模式"

"Play From Measure" = "从指定小节播放"
"Transport to Measure" = "移动到指定小节"
"Measure Number" = "小节号"
"Invalid Measure Number" = "无效的小节号"
"The measure number should be a positive integer." = "小节号应当为正整数"
"OK" = "确定"
"Cancel" = "取消"

"Audio Settings" = "音频设定"
  "Output:" = "输出"
  "Active output channels:" = "当前输出频道"
  "Sample rate:" = "采样率"
  "Audio buffer size:" = "音频缓冲区长度"
  "Test" = "测试"

"Phoneme Viewer" = "音素查看"
  "Phoneme" = "音素"
  "Category" = "类别"
  "Examples" = "例子"

"Track Manager" = "音轨管理器"
  "(not loaded)" = "(未加载)"
  "Volume" = "音量"
  "Pan" = "平衡"
  "Up" = "上移"
  "Down" = "下移"
  "Edit Track Color" = "编辑音轨颜色"

"Voice Database Settings" = "歌声数据库设定"
  "Current voice" = "当前歌声"
  "Description" = "简介"
    "Language: " = "语言: "
    "Phonetic symbol set: " = "发音记号集: "
    " (default)" = " (默认)"
    " (mapped to " = " (映射到 "
    "Sub-libraries: (none)" = "从属声库: (无)"
    "Sub-libraries: " = "从属声库: "
  "Default settings" = "默认设置"
  "Reset" = "重置"
  "Unregistered Voice Database" = "未注册的歌声数据库"
    "Enter Registration Code..." = "输入注册码..."
    "Continue Evaluating" = "继续评估"
  "Data Integrity Failure" = "数据完整性错误"
  "Continue using _ requires you purchasing a registration code." = "若要使用 _，请购买注册码。"
  "Product Key Error" = "产品密钥错误"
  "The database has been registered to a different device. Please deactivate and re-enter the registration code." = "该数据库已被注册到另一台设备。请取消激活并重新输入注册码。"
  "The product license has expired." = "该产品授权已过期。"
  "You are using _ for evaluation. Should you wish to use _ for production, please purchase a registration code." = "您正在以评估为目的使用 _。若想要正式使用 _，请购买注册码。"

"Dictionary Editor" = "字典编辑器"
  "Language" = "语言"
  "Phoneme Set" = "音素集"
  "Dictionary" = "字典"
  "Word" = "单词"
  "Pronunciation" = "发音"
  "Phonemes" = "音素"
  "Set" = "设定"
  "English" = "英语"
  "Japanese" = "日语"
  "Mandarin Chinese" = "汉语普通话"

"Preferences" = "使用偏好"
  "General" = "全局"
    "GUI Language" = "图形界面语言"
    "Color Scheme" = "配色方案"
    "Edit..." = "编辑..."
    "Edit Color Scheme" = "编辑配色方案"
      "Color ID" = "配色ID"
      "Copy From..." = "从...复制"
    "Font Scaling (Interface)" = "字体缩放 (界面)"
    "Font Scaling (Lyrics)" = "字体缩放 (歌词)"
    "Global UI Scaling" = "全局界面缩放"
    "Playhead Refresh Rate" = "播放位置更新频率"
    "Make the editor window always on top" = "让编辑器窗口始终在最顶端"
    "Compact mode (for low-DPI devices)" = "紧凑模式 (适用于低分辨率的设备)"
    "Enable OpenGL-based GUI rendering" = "启用OpenGL图形界面渲染"
  "Behaviors" = "行为"
    "Horizontal Navigation" = "横向移动"
    "Horizontal Zooming" = "横向缩放"
    "Vertical Navigation" = "纵向移动"
    "Default Mode" = "默认模式"
    "Left Button" = "左键"
    "Right Button" = "右键"
    "Double Click" = "双击"
    "create" = "创建"
    "select" = "选择"
    "Pitch Preview Volume" = "音高预览音量"
    "Reversed" = "翻转"
    "Autosave" = "自动保存"
    "Rename autosaved files." = "重命名自动保存的文件"
    "View and edit note properties in a separate window." = "在独立的窗口中显示和编辑音符属性"
    "Reposition Note Property panel to follow the mouse cursor." = "移动音符属性面板以跟随鼠标"
    "Auto page turning during playback." = "在播放时自动翻页"
  "Key Bindings" = "快捷键"
    "Reset to defaults" = "重置为默认"
    "Are you sure you want to reset all the key-mappings to their default state?" = "请确认是否要将所有快捷键重置到默认状态？"
    "Change this key-mapping" = "改变该快捷键映射"
    "Remove this key-mapping" = "删除该快捷键映射"
    "New key-mapping" = "新的快捷键映射"
      "Please press a key combination now..." = "请按下快捷键组合..."
      "Key" = "按键"
  "Synthesis Engine" = "合成引擎"
    "The following parameters do not affect sound quality but may have an impact on the tradeoff between speed and latency." = "下列参数不会改变音频质量，但是会影响速度和延迟之间的平衡。"
    "Frame buffer size" = "帧缓冲区长度"
    "Realtime Synthesis" = "实时合成"
    "Silence Padding" = "追加静音长度"
      "Pre-rendered blocks" = "预渲染区块数量"
      "Note buffer size" = "音符缓冲区长度"

"License Manager" = "授权管理器"
  "Installed Products" = "已安装的产品："
  "Synthesizer V Editor" = "Synthesizer V 编辑器"
  "Database: " = "数据库： "
  "Status:" = "状态："
    "registered" = "已注册"
    "unregistered" = "未注册"
    "signature broken" = "签名损坏"
    "expired" = "已过期"
    "device mismatch" = "设备不匹配"
    "version mismatch" = "版本不匹配"
  "Type:" = "类型："
    "none" = "无"
    "evaluation" = "评估"
    "time limited evaluation" = "限时评估"
    "time limited license" = "限时授权"
    "permanent license" = "永久授权"
  "Issuer:" = "颁发者："
  "Expiration:" = "过期时间："
  "Activate" = "激活"
  "Deactivate" = "取消激活"

"Synthesizer V" = "Synthesizer V"
  "Singing Voice Synthesizer" = "歌声合成器"
  "(architectural iteration V)" = "(第5次架构迭代)"

"Quit" = "退出"
  "Discard unsaved changes?" = "是否放弃未保存的改动？"
  "Do you want to save the changes?" = "是否保存更改？"
  "Don't Save" = "不保存"

"New" = "新建"
"Import" = "导入"
  "Invalid Input" = "无效的输入"
  "Failed to parse the CCS file." = "CCS 文件读取失败。"
  "Failed to parse the SK file." = "SK 文件读取失败。"
  "Failed to parse the UST file." = "UST 文件读取失败。"
  "Failed to parse the VPR file." = "VPR 文件读取失败。"
  "Failed to parse the VSQX file." = "VSQX 文件读取失败。"
  "Create new tracks for the imported project?" = "是否为导入的项目创建新音轨？"
  "Create New Tracks" = "创建新音轨"
  "Reopen as New Project" = "作为新项目重新打开"
"Export to Midi" = "导出到Midi"
"Export to UST" = "导出到UST"
"Open" = "打开"
  "Failed to load the file." = "打开文件失败。"
  "Version not supported." = "不支持的版本号。"
  "Invalid data structure." = "无效的数据结构。"
"Save" = "保存"
"Save As" = "另存为"
  "Failed to save the score." = "曲谱保存失败。"
  "Please check if the target file is occupied by another program." = "请检查目标文件是否被其它程序占据。"
"Import Instrumental" = "导入伴奏"
  "MP3 files do not support sample-exact seeking. Convert to WAV format?" = "MP3文件不支持采样级精确定位，是否转换到WAV格式？"
    "Yes" = "是"
    "Keep using MP3 format." = "继续使用MP3格式"
    "Convert to WAV" = "转换到WAV"
    "Converting..." = "转换中..."
  "Failed to load the audio file." = "音频文件加载失败。"

"Synthesizing" = "合成中"
  "Abort" = "终止"
  "Failed to create output stream." = "无法创建输出流。"
  "Rendering Error" = "合成失败"
  "No voice database has been loaded." = "未加载歌声数据库。"
  "Engine not loaded." = "引擎没有加载。"
  "Playback Error" = "播放错误"
  "Preparing for synthesis..." = "准备合成中..."
  "tracks left" = "轨道剩余"
  "Mixing..." = "混音中..."

"Transpose" = "变调"
  "Pitch shift (semitones)" = "音高移动 (半音)"
  "Invalid Pitch Shift" = "无效的音高移动"
    "The range for pitch shift is -48 to 48 semitones." = "音高移动的范围是 -48 至 48 个半音。"

"Input Lyrics" = "输入歌词"
  "Lyrics (separated by spaces)" = "歌词 (按空格划分)"
  "Pattern Fill" = "规律填充"
  "Separate into Characters" = "按字符分割"

"Sub-library Settings" = "从属声库设定"
  "(default)" = "(默认)"
  "different options" = "不同的选项"
  "Sub-library" = "从属声库"

"Import Midi" = "导入Midi"
  "Tracks to import" = "导入的音轨"
  "notes" = "音符"
  "SMPTE Midi files are not supported." = "不支持SMPTE式Midi文件。"
  "The Midi file is empty." = "Midi文件为空白。"

"Export Midi" = "导出Midi"

"Import VSQX" = "导入VSQX"
  "Show Phonemes in Comments" = "在注释里显示音素"
  "Import DYN Parameter" = "导入DYN参数"
  "Import PIT and PBS Parameters" = "导入PIT和PBS参数"
  "Import BRE Parameter" = "导入BRE参数"
  "Import GEN Parameter" = "导入GEN参数"
  "Approximate BRI using Tension" = "用张力模拟BRI参数"
  "Convert Out-of-Range DYN to Voicing" = "将超过范围的DYN转换为发声"

"Import VPR" = "导入VPR"
  "Import Pitchbend Parameters" = "导入弯音参数"

"Edit Time Signature" = "编辑拍号"
  "Create a new time signature marker." = "创建一个新的拍号标记。"
  "Nominator" = "分子"
  "Denominator" = "分母"
  "Invalid Time Signature" = "无效的拍号"
    "The nominator should be a positive integer." = "分子应当为正整数。"
    "The denominator should be 2, 4, 8, or 16." = "分母应当为 2，4，8 或 16。"

"Edit Tempo Marker" = "编辑节奏标记"
  "Create a new tempo marker." = "创建一个新的节奏标记。"
  "Beats per minute" = "拍子每分钟"
  "Invalid Tempo" = "无效的节奏"
    "Beats per minute should be a positive number." = "每分钟的拍子数应当为正数。"

"Render to File" = "渲染到文件"
  "Invalid file extension." = "无效的文件后缀。"
    "The output has to be a WAV or FLAC file." = "输出应当为WAV或FLAC文件。"
  "Failed to create the output file." = "输出文件创建失败。"
  "Rendering Settings" = "渲染设定"
    "Sample Rate" = "采样率"
    "Number of Channels" = "声道数量"
    "Bit Depth" = "位深"
    "Number of Rendering Threads" = "渲染线程数量"
    "Tracks to Export" = "导出的音轨"
      "Export mixdown track" = "导出混音"

"Connect to Plugin Host" = "连接到插件宿主"
  "Host Address" = "宿主地址"
  "Port Number" = "端口号码"
  "Invalid Port Number" = "无效的端口号码"
    "The port must be an integer between 0 and 65535." = "端口号必须是0到65535之间的整数。"
  "Host Connection Failure" = "宿主连接失败"
    "Could not establish connection with _." = "无法与 _ 建立连接。"

"Loading" = "加载中"
  "Failed to load the voice database." = "歌声数据库加载失败。"
  "There could be a version mismatch or data corruption." = "可能遇到不符合的版本或数据损坏。"

"Authenticating" = "验证中"
  "connection timeout." = "连接超时。"
  "connection failure." = "连接失败。"
  "data transmission failure." = "数据传输失败。"
  "format error." = "格式错误。"
  "unknown code issuer." = "未知的号码颁发者。"
  "unauthorized registration." = "未经准许的注册。"
  "data corruption." = "数据损坏。"
  "already registered to other device(s)." = "已经注册到其它设备。"
  "authentication failed." = "验证失败。"
  "other server failure." = "其它服务器错误。"
  "invalid product key issued." = "颁发了无效的产品密钥。"
  "the product key has expired." = "产品密钥已过期。"
  "already registered." = "已经注册。"
  "could not access product key." = "无法访问产品密钥。"
  "could not locate records for the product key." = "无法找到产品密钥对应的记录。"
  "aborted." = "已被终止。"
  "other failure." = "其它错误。"
  "authentication succeeded." = "验证成功。"

"Product Registration" = "产品注册"
  "Registration Code" = "注册码"
  "Registration code" = "注册码"
  "Up to 10 registration codes are allowed at once." = "每次最多可以输入10个注册码。"
  "No registration code given." = "没有提供注册码。"
  "Authentication Results" = "验证结果"

"Deactivating" = "取消激活中"
"Deactivation Failure" = "激活失败"
  "The product has not been registered." = "该产品没有被注册。"
  "Error:" = "错误："
"Deactivation" = "取消激活"
  "The product was successfully deactivated." = "已经成功地取消该产品的注册。"

"Update" = "更新"
  "Failed to connect to the server. Please check your internet connection." = "连接服务器失败。请检查您的网络连接。"
  "A new version is available." = "检测到新的版本。"
  "Open the download page." = "打开下载页"
  "You're using the latest Synthesizer V." = "您已经在使用最新的 Synthesizer V。"

"Save as Preset" = "保存为预设"
  "Overwrite existing preset?" = "是否覆盖既有预设？"
"Create Dictionary" = "创建字典"
  "Name" = "名称"
  "Invalid Name" = "无效的名称"
    "The name should not be empty." = "名称不能为空。"
    "The name contains illegal characters." = "名称含有无效的字符。"

"Parameter: " = "参数: "
"On Display: " = "当前显示: "
"Editing Mode: " = "编辑模式: "
"cents" = "音分"
"Tense" = "紧张"
"Relaxed" = "放松"
"Breathy" = "气声"
"Clean" = "清晰"
"Voiced" = "有声"
"Unvoiced" = "无声"
"Masculine" = "男性"
"Feminine" = "女性"

"(No instrumental loaded.)" = "(没有加载伴奏)"
"Computing waveform peaks" = "计算波形峰值"

"(different values)" = "(不同数值)"
"Timbre" = "音色"
"Pitch Transition" = "音高转变"
  "Offset" = "时间偏移"
  "Duration - L" = "时长 - 左"
  "Duration - R" = "时长 - 右"
  "Depth - L" = "深度 - 左"
  "Depth - R" = "深度 - 右"
"Lyric" = "歌词"
  "Default Lyric" = "默认歌词"
"Vibrato" = "颤音"
  "Start" = "开始"
  "Fade In" = "淡入"
  "Fade Out" = "淡出"
  "Depth" = "深度"
  "Phase" = "相位"
  "Frequency" = "频率"
  "Jitter" = "抖动"
"Note Timing" = "音符时间"
  "Syllable Onset" = "音节首"
  "Syllable Coda" = "音节尾"
  "Syllable Nucleus" = "音节腹部"
"sec" = "秒"
"pow2" = "次幂"

"Instrumental" = "伴奏"
"Vocal" = "歌声"

"Thank you for trying out Synthesizer V." = "感谢您试用 Synthesizer V。"
"A product of Dreamtonics Co., Ltd., Synthesizer V brings cutting-edge technology to music producers and vocal synthesis hobbyists, assisting their exploration at where science and art intersects." = "由 Dreamtonics 公司开发的产品，Synthesizer V 为音乐创作者和 歌声合成爱好者带来最新的技术，在科学和艺术的交接处协助他们的创作。"
"By the end of evaluation we kindly request that you purchase a license. If you don't feel ready for a decision yet, you may continue the free evaluation after a very brief wait." = "在试用之后，我们请求您购买授权。 如果您还没有决定，您可以在稍等片刻后继续免费试用。"
"You have been evaluating for " = "您已经试用了"
" days." = "天。"
" day." = "天。"
"Should you wish to use Synthesizer V for production, please purchase a registration code or one bundled with a voice database from a retailer." = "如果您想要将 Synthesizer V 用于正式创作目的， 请从零售商购买一个注册码，或注册码与歌声数据库的捆绑版本。"
