./PaxHeaders/update-desktop-files0000644000000000000000000000011015127234553014250 xustar0024 mtime=1767717227.241 24 atime=1767717227.241 24 ctime=1767717227.241 update-desktop-files/0000755000061700006170000000000015127234553014442 5ustar00abuildabuildupdate-desktop-files/PaxHeaders/backintime-qt0000644000000000000000000000011015127234617016644 xustar0024 mtime=1767717263.158 24 atime=1767717227.241 24 ctime=1767717263.158 update-desktop-files/backintime-qt/0000755000061700006170000000000015127234617017173 5ustar00abuildabuildupdate-desktop-files/backintime-qt/PaxHeaders/backintime-qt-upstream.desktop0000644000000000000000000000012415127234553024706 xustar0030 mtime=1767717227.243443829 24 atime=1767717227.243 30 ctime=1767717227.243443829 update-desktop-files/backintime-qt/backintime-qt-upstream.desktop0000644000061700006170000000200515127234553025150 0ustar00abuildabuild# SPDX-FileCopyrightText: © 2009 Back In Time team # # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 # # This file is released under Creative Commons Zero 1.0 (CC0-1.0) and part of # the program "Back In Time". The program as a whole is released under GNU # General Public License v2 or any later version (GPL-2.0-or-later). # See LICENSES directory or go to # and . [Desktop Entry] # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 Name=Back In Time GenericName=Backup Exec=backintime-qt Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification Categories=Utility;System;Archiving;Qt; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space Comment[de]=Einfache GUI für inkrementelle (rsync) Backups zur Speicherplatzreduzierung Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; update-desktop-files/backintime-qt/PaxHeaders/backintime-qt-downstream-no-translation.desktop0000644000000000000000000000012315127234553030176 xustar0030 mtime=1767717227.260644069 23 atime=1767717227.26 30 ctime=1767717227.260644069 update-desktop-files/backintime-qt/backintime-qt-downstream-no-translation.desktop0000644000061700006170000000202415127234553030442 0ustar00abuildabuild# SPDX-FileCopyrightText: © 2009 Back In Time team # # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 # # This file is released under Creative Commons Zero 1.0 (CC0-1.0) and part of # the program "Back In Time". The program as a whole is released under GNU # General Public License v2 or any later version (GPL-2.0-or-later). # See LICENSES directory or go to # and . [Desktop Entry] # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 Name=Back In Time GenericName=Backup Exec=backintime-qt Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification Categories=Utility;System;Archiving;Qt;X-SuSE-Backup; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space Comment[de]=Einfache GUI für inkrementelle (rsync) Backups zur Speicherplatzreduzierung Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; update-desktop-files/backintime-qt/PaxHeaders/backintime-qt-downstream-translated.desktop0000644000000000000000000000011015127234562027363 xustar0024 mtime=1767717234.115 24 atime=1767717234.114 24 ctime=1767717234.115 update-desktop-files/backintime-qt/backintime-qt-downstream-translated.desktop0000644000061700006170000000230215127234562027632 0ustar00abuildabuild# SPDX-FileCopyrightText: © 2009 Back In Time team # # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 # # This file is released under Creative Commons Zero 1.0 (CC0-1.0) and part of # the program "Back In Time". The program as a whole is released under GNU # General Public License v2 or any later version (GPL-2.0-or-later). # See LICENSES directory or go to # and . [Desktop Entry] # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 Name=Back In Time Name[ca]=Enrere en el temps Name[ja]=Back In Time Name[sk]=Späť v čase GenericName=Backup GenericName[ca]=Còpia de seguretat GenericName[ja]=バックアップ GenericName[sk]=Zálohovanie Exec=backintime-qt Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification Categories=Utility;System;Archiving;Qt;X-SuSE-Backup; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space Comment[de]=Einfache GUI für inkrementelle (rsync) Backups zur Speicherplatzreduzierung Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; update-desktop-files/backintime-qt/PaxHeaders/backintime-qt-downstream-directly-translated.diff0000644000000000000000000000012415127234562030444 xustar0030 mtime=1767717234.123706207 24 atime=1767717234.123 30 ctime=1767717234.123706207 update-desktop-files/backintime-qt/backintime-qt-downstream-directly-translated.diff0000644000061700006170000000170515127234562030714 0ustar00abuildabuild--- backintime-qt.desktop 2026-01-06 16:33:47.243443829 +0000 +++ backintime-qt.desktop 2026-01-06 16:33:54.115000000 +0000 @@ -11,16 +11,23 @@ # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 Name=Back In Time +Name[ca]=Enrere en el temps +Name[ja]=Back In Time +Name[sk]=Späť v čase GenericName=Backup +GenericName[ca]=Còpia de seguretat +GenericName[ja]=バックアップ +GenericName[sk]=Zálohovanie Exec=backintime-qt Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification -Categories=Utility;System;Archiving;Qt; +Categories=Utility;System;Archiving;Qt;X-SuSE-Backup; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space Comment[de]=Einfache GUI für inkrementelle (rsync) Backups zur Speicherplatzreduzierung Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; + update-desktop-files/backintime-qt/PaxHeaders/backintime-qt-upstream.desktop.in0000644000000000000000000000011015127234562025306 xustar0024 mtime=1767717234.126 24 atime=1767717234.124 24 ctime=1767717234.126 update-desktop-files/backintime-qt/backintime-qt-upstream.desktop.in0000644000061700006170000000166015127234562025563 0ustar00abuildabuild# SPDX-FileCopyrightText: © 2009 Back In Time team # # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 # # This file is released under Creative Commons Zero 1.0 (CC0-1.0) and part of # the program "Back In Time". The program as a whole is released under GNU # General Public License v2 or any later version (GPL-2.0-or-later). # See LICENSES directory or go to # and . [Desktop Entry] # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 _Name=Back In Time _GenericName=Backup Exec=backintime-qt Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification Categories=Utility;System;Archiving;Qt; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | _Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space _Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; update-desktop-files/backintime-qt/PaxHeaders/backintime-qt-downstream-no-translation.desktop.in0000644000000000000000000000011015127234562030577 xustar0024 mtime=1767717234.127 24 atime=1767717234.126 24 ctime=1767717234.127 update-desktop-files/backintime-qt/backintime-qt-downstream-no-translation.desktop.in0000644000061700006170000000167715127234562031064 0ustar00abuildabuild# SPDX-FileCopyrightText: © 2009 Back In Time team # # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 # # This file is released under Creative Commons Zero 1.0 (CC0-1.0) and part of # the program "Back In Time". The program as a whole is released under GNU # General Public License v2 or any later version (GPL-2.0-or-later). # See LICENSES directory or go to # and . [Desktop Entry] # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 _Name=Back In Time _GenericName=Backup Exec=backintime-qt Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification Categories=Utility;System;Archiving;Qt;X-SuSE-Backup; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | _Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space _Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; update-desktop-files/backintime-qt/PaxHeaders/backintime-qt-downstream-in-translated.diff0000644000000000000000000000011515127234562027233 xustar0030 mtime=1767717234.130953677 23 atime=1767717234.13 24 ctime=1767717234.131 update-desktop-files/backintime-qt/backintime-qt-downstream-in-translated.diff0000644000061700006170000000104615127234562027501 0ustar00abuildabuild--- backintime-qt.desktop.in 2026-01-06 16:33:54.126000000 +0000 +++ backintime-qt.desktop.in 2026-01-06 16:33:54.127000000 +0000 @@ -18,8 +18,9 @@ Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification -Categories=Utility;System;Archiving;Qt; +Categories=Utility;System;Archiving;Qt;X-SuSE-Backup; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | _Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space _Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; + update-desktop-files/backintime-qt/PaxHeaders/po0000644000000000000000000000012415127234617017267 xustar0030 mtime=1767717263.157507333 24 atime=1767717234.132 30 ctime=1767717263.157507333 update-desktop-files/backintime-qt/po/0000755000061700006170000000000015127234617017611 5ustar00abuildabuildupdate-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/backintime-qt.pot0000644000000000000000000000012415127234617022620 xustar0030 mtime=1767717263.157507333 24 atime=1767717263.157 30 ctime=1767717263.157507333 update-desktop-files/backintime-qt/po/backintime-qt.pot0000644000061700006170000000226015127234617023065 0ustar00abuildabuild# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/sr@latin.po0000644000000000000000000000012415127234612021453 xustar0030 mtime=1767717258.177775444 24 atime=1767717258.177 30 ctime=1767717258.177775444 update-desktop-files/backintime-qt/po/sr@latin.po0000644000061700006170000000253615127234612021726 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-02 16:02+0000\n" "Last-Translator: Marko Bjelogrlic \n" "Language-Team: Serbian (latin) \n" "Language: sr@latin\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Датум и време" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Позадине" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistem za prevođenje pomoću računara" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/af.po0000644000000000000000000000012415127234562020271 xustar0030 mtime=1767717234.432019057 24 atime=1767717234.431 30 ctime=1767717234.432019057 update-desktop-files/backintime-qt/po/af.po0000644000061700006170000000224715127234562020543 0ustar00abuildabuild# Copyright (C) 2007 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n" "Last-Translator: Novell Language \n" "Language-Team: Novell Language \n" "Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Ktimer" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Rugsteun" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ar.po0000644000000000000000000000012415127234562020305 xustar0030 mtime=1767717234.903376967 24 atime=1767717234.903 30 ctime=1767717234.903376967 update-desktop-files/backintime-qt/po/ar.po0000644000061700006170000000334115127234562020553 0ustar00abuildabuild# autogenerated by the collect-desktop-files packge # Mohammad Alhargan , 2011, 2012. # moh , 2011. # Mohammad Alhargan , 2011, 2012, 2013. # mohammad , 2012. # محمد الحرقان , 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: collect-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-11 14:14+0000\n" "Last-Translator: meshari alnaim \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "الرجوع في الوقت" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "نسخة احتياطية" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "نظام بسيط للنسخ الاحتياطي" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "على الشاشة ; لوحة المفاتيح ; كاريبوو;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/az.po0000644000000000000000000000012415127234563020316 xustar0030 mtime=1767717235.163600797 24 atime=1767717235.163 30 ctime=1767717235.163600797 update-desktop-files/backintime-qt/po/az.po0000644000061700006170000000200515127234563020560 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: az\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Gün ilə Vaxt" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Təqvim" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/be.po0000644000000000000000000000011015127234563020265 xustar0024 mtime=1767717235.494 24 atime=1767717235.493 24 ctime=1767717235.494 update-desktop-files/backintime-qt/po/be.po0000644000061700006170000000244515127234563020544 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: desktop-translations 20090605\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-29 22:55+0000\n" "Last-Translator: Yahor Pravdikov \n" "Language-Team: Belarusian \n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Дата і час" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "фон" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/bg.po0000644000000000000000000000012415127234563020274 xustar0030 mtime=1767717235.916592217 24 atime=1767717235.916 30 ctime=1767717235.916592217 update-desktop-files/backintime-qt/po/bg.po0000644000061700006170000000232515127234563020543 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-23 20:38+0000\n" "Last-Translator: Shyukri Shyukriev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.6\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Дата и час" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Резервни копия" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/bn.po0000644000000000000000000000012415127234564020304 xustar0030 mtime=1767717236.215882917 24 atime=1767717236.215 30 ctime=1767717236.215882917 update-desktop-files/backintime-qt/po/bn.po0000644000061700006170000000225115127234564020551 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: NetworkManager-vpnc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-26 01:20+0200\n" "Last-Translator: Priyavert Sharma \n" "Language-Team: AgreeYa Solutions \n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "কে-টী-টাইম" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "নাম(suse-system-backup.directory): ব্যাকআপ" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/br.po0000644000000000000000000000012415127234564020310 xustar0030 mtime=1767717236.452441397 24 atime=1767717236.452 30 ctime=1767717236.452441397 update-desktop-files/backintime-qt/po/br.po0000644000061700006170000000200515127234564020552 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: br\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "KTeaTime" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Kliant postel" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/bs.po0000644000000000000000000000011015127234564020304 xustar0024 mtime=1767717236.833 24 atime=1767717236.832 24 ctime=1767717236.833 update-desktop-files/backintime-qt/po/bs.po0000644000061700006170000000231315127234564020555 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-23 18:27+0200\n" "Last-Translator: Damir Bjelobradic \n" "Language-Team: Bosnian \n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Datum i vrijeme" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sigurnosne kopije" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistem za prevođenje pomoću računara" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ca.po0000644000000000000000000000012415127234565020271 xustar0030 mtime=1767717237.361739007 24 atime=1767717237.361 30 ctime=1767717237.361739007 update-desktop-files/backintime-qt/po/ca.po0000644000061700006170000000262415127234565020542 0ustar00abuildabuild# autogenerated by the collect-desktop-files packge # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: collect-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-12 14:00+0000\n" "Last-Translator: David Medina \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.7.2\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,15,-1,-1,-1,-1,-1,861,-1,-1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "Enrere en el temps" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "Còpia de seguretat" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistema de còpia de seguretat simple" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automàtic;instantània;restauració;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/cs.po0000644000000000000000000000011615127234565020314 xustar0030 mtime=1767717237.882982767 24 atime=1767717237.882 24 ctime=1767717237.883 update-desktop-files/backintime-qt/po/cs.po0000644000061700006170000000344515127234565020566 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to cs_CZ # translation of update-desktop-files.po to # Klára Cihlářová , 2007, 2008. # Jakub Hegenbart , 2007. # Marek Stopka (m4r3k) , 2007, 2008. # Vojtěch Zeisek , 2008, 2015. # Klara Cihlarova , 2008. # Jaromír Červenka cervajz@cervajz.com, 2009. # Jan Papež , 2011, 2012. # Jan Papez , 2012, 2013, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-05 11:43+0000\n" "Last-Translator: Aleš Kastner \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Zpět v čase" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Záloha" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Jednoduchý zálohovací systém" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automaticky;snímek;obnova;rsynch;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/cy.po0000644000000000000000000000012415127234566020322 xustar0030 mtime=1767717238.157677227 24 atime=1767717238.157 30 ctime=1767717238.157677227 update-desktop-files/backintime-qt/po/cy.po0000644000061700006170000000216615127234566020574 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-23 10:33+0200\n" "Last-Translator: Kevin Donnelly \n" "Language-Team: Welsh \n" "Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n == 0 ? 0 : n == 1 ? 1 : n < 6 ? 2 : n == " "6 ? 3 : 4);\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Dyddiad ac Amser" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Cefndiroedd" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/da.po0000644000000000000000000000012415127234566020273 xustar0030 mtime=1767717238.606489747 24 atime=1767717238.606 30 ctime=1767717238.606489747 update-desktop-files/backintime-qt/po/da.po0000644000061700006170000000343715127234566020547 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Danish # translation of update-desktop-files-apps.po to # translation of update-desktop-files (ny).po to # translation of update-desktop-files.po to # autogenerated by the collect-desktop-files packge # # J. Christiansen , 2006. # Martin Schlander , 2006, 2007. # Ib Larsen , 2006, 2007. # Martin Schlander , 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014. # Jan Madsen , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-08 04:52+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Pausetimer" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sikkerhedskopier" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Computerassisteret oversættelsessystem (CAT)" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/de.po0000644000000000000000000000012415127234567020300 xustar0030 mtime=1767717239.089897467 24 atime=1767717239.089 30 ctime=1767717239.089897467 update-desktop-files/backintime-qt/po/de.po0000644000061700006170000000342015127234567020544 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to german # Michael Skiba , 2008, 2009, 2012, 2013. # Marko Schugardt , 2008. # Hermann J. Beckers , 2008, 2011. # Isegrim , 2009. # Hermann-Josef Beckers , 2009. # Tilman Schmidt , 2010. # Stephan Kulow , 2011. # Hendrik Woltersdorf , 2012, 2013, 2014. # stefan , 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-25 22:43+0000\n" "Last-Translator: Bastian Veith \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Datensicherungen" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Einfaches Backup-System" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatic;snapshot;restore;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/el.po0000644000000000000000000000011015127234567020303 xustar0024 mtime=1767717239.563 24 atime=1767717239.562 24 ctime=1767717239.563 update-desktop-files/backintime-qt/po/el.po0000644000061700006170000000256515127234567020565 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Greek (desktop-file-translations)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 18:07+0000\n" "Last-Translator: Konstantina Tsolakoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.18\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Ημερομηνία & Ώρα" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Αντίγραφα ασφαλείας" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Σύστημα μετάφρασης υποβοηθούμενο από τον υπολογιστή" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/en_GB.po0000644000000000000000000000012415127234567020662 xustar0030 mtime=1767717239.971629276 24 atime=1767717239.971 30 ctime=1767717239.971629276 update-desktop-files/backintime-qt/po/en_GB.po0000644000061700006170000000250015127234567021124 0ustar00abuildabuild# autogenerated by the collect-desktop-files packge # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: collect-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-02 16:02+0000\n" "Last-Translator: Marko Bjelogrlic \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "KTeaTime" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Backups" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Computer-Aided Translation System" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/en_US.po0000644000000000000000000000012415127234570020713 xustar0030 mtime=1767717240.106860266 24 atime=1767717240.106 30 ctime=1767717240.106860266 update-desktop-files/backintime-qt/po/en_US.po0000644000061700006170000000176015127234570021164 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-30 12:39+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "luckyBackup" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/eo.po0000644000000000000000000000010715127234570020306 xustar0024 mtime=1767717240.441 23 atime=1767717240.44 24 ctime=1767717240.441 update-desktop-files/backintime-qt/po/eo.po0000644000061700006170000000222715127234570020555 0ustar00abuildabuild# Esperato message file (@memory@). # Copyright (C) 2012 SUSE Linux Products GmbH. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-12 09:27+0100\n" "Last-Translator: Karl Eichwalder \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Dato kaj tempo" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Fonoj" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/es.po0000644000000000000000000000012415127234570020311 xustar0030 mtime=1767717240.945619486 24 atime=1767717240.945 30 ctime=1767717240.945619486 update-desktop-files/backintime-qt/po/es.po0000644000061700006170000000367715127234570020573 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Spanish # translation of update-desktop-files-apps.po to # Carlos E. Robinson , 2007. # Camaleón , 2008, 2009. # Lluis Martinez , 2008. # Javier Llorente , 2010, 2011. # David Montero , 2010, 2011, 2012, 2013. # Alex Rodriguez , 2010. # lluis , 2011. # Ricardo Varas Santana , 2012, 2013. # José Juan González , 2013. # jcsl , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-04 15:48+0000\n" "Last-Translator: \"Marina J. Donis\" \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.8.2\n" "X-Poedit-Language: Spanish\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Copias de seguridad" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistema de copias de seguridad simple" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automático;instantánea;restaurar;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/et.po0000644000000000000000000000011015127234571020306 xustar0024 mtime=1767717241.355 24 atime=1767717241.354 24 ctime=1767717241.355 update-desktop-files/backintime-qt/po/et.po0000644000061700006170000000261515127234571020564 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.et.po to Estonian # Ain Vagula , 2007, 2012. # Jaan Vajakas , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files.et\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-03 20:54+0000\n" "Last-Translator: Jaanus Ojangu \n" "Language-Team: Estonian \n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Kuupäev & kellaaeg" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Varundamine" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Tõlkemäluga tõlkimisrakendus" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/eu.po0000644000000000000000000000011015127234571020307 xustar0024 mtime=1767717241.773 24 atime=1767717241.772 24 ctime=1767717241.773 update-desktop-files/backintime-qt/po/eu.po0000644000061700006170000000204415127234571020561 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "NADAProject-Id-Version: desktop-translations 20120919\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Data eta ordua" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Babeskopiak" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/fa.po0000644000000000000000000000010615127234572020272 xustar0023 mtime=1767717242.09 24 atime=1767717242.089 23 ctime=1767717242.09 update-desktop-files/backintime-qt/po/fa.po0000644000061700006170000000237315127234572020544 0ustar00abuildabuild# Mohammad Rezaei Seresht , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: desktop-translations 20130930\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-30 11:18+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "تاریخ و زمان" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "پس‌زمینه‌ها" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/fi.po0000644000000000000000000000012415127234572020302 xustar0030 mtime=1767717242.548530916 24 atime=1767717242.548 30 ctime=1767717242.548530916 update-desktop-files/backintime-qt/po/fi.po0000644000061700006170000000463415127234572020556 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.fi.po to suomi # translation of update-desktop-files-apps.po to # translation of update-desktop-files-apps.fi.po to # Ilkka Pirskanen , 2007. # Jyri Palokangas , 2007, 2008. # Mikko Piippo , 2007. # Mikko Piippo , 2008. # Jyri Palokangas , 2008, 2009, 2010. # Ilkka Pirskanen , 2008. # Jyri Palokangas , 2008, 2010, 2011. # Mikko Piippo , 2008. # Jyri palokangas , 2008, 2012, 2013. # Riku Leino , 2008. # Jami Saarikoski , 2009. # Jami Saarikoski , 2009. # Tommi Nieminen , 2009, 2011. # Harri Miettinen , 2010, 2011. # Harri Miettinen , 2010, 2012, 2013, 2015. # Katariina Kemppainen , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.fi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-14 13:14+0000\n" "Last-Translator: Kimmo Kujansuu \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Ajassa taaksepäin" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Varmuuskopiointi" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" "Helppo varmuuskopiointi järjestelmä, jonka voit ajastaa haluamallasi tavalla" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatic;snapshot;restore;rsync;automaatti;tilannekuva;palautus;ajastus;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/fr.po0000644000000000000000000000012415127234573020314 xustar0030 mtime=1767717243.056435516 24 atime=1767717243.056 30 ctime=1767717243.056435516 update-desktop-files/backintime-qt/po/fr.po0000644000061700006170000000312515127234573020562 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.po to French # Guillaume GARDET , 2007, 2008, 2009, 2010. # stobbart , 2012. # Sylvain Tostain , 2013, 2014. # Benoît Monin , 2015. # Antoine Belvire , 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-03 12:12+0000\n" "Last-Translator: Sophie Leroy \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "KTeaTime" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sauvegardes" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Outil de traduction assistée par ordinateur" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "onboard ;clavier ;caribou ;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/fy.po0000644000000000000000000000012415127234573020323 xustar0030 mtime=1767717243.277736096 24 atime=1767717243.277 30 ctime=1767717243.277736096 update-desktop-files/backintime-qt/po/fy.po0000644000061700006170000000200715127234573020567 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Datum en Tiid" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Eftergrûn" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ga.po0000644000000000000000000000012415127234573020274 xustar0030 mtime=1767717243.578016676 24 atime=1767717243.577 30 ctime=1767717243.578016676 update-desktop-files/backintime-qt/po/ga.po0000644000061700006170000000205615127234573020544 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "KTeaTime" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Cúlraí" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Córas Aistriúcháin Ríomhchuidithe" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/gl.po0000644000000000000000000000012415127234574020310 xustar0030 mtime=1767717244.024394886 24 atime=1767717244.024 30 ctime=1767717244.024394886 update-desktop-files/backintime-qt/po/gl.po0000644000061700006170000000314515127234574020560 0ustar00abuildabuild# Galician translation of update-desktop-files-apps # # # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas # colaborar connosco, podes atopar máis información en # # Leandro Regueiro , 2008. # Manuel A. Vazquez , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-14 18:03+0000\n" "Last-Translator: Antía Roig \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.3\n" "X-Poedit-Language: Galician\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Data e hora" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Copias de seguranza" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistema de tradución asistida por ordenador" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/gu.po0000644000000000000000000000012415127234574020321 xustar0030 mtime=1767717244.319919606 24 atime=1767717244.319 30 ctime=1767717244.319919606 update-desktop-files/backintime-qt/po/gu.po0000644000061700006170000000215215127234574020566 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nis\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-11 18:41+0530\n" "Last-Translator: Priyavert Sharma\n" "Language-Team: AgreeYa Solutions\n" "Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "તારીખ અને સમય" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Cliente de correo" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/he.po0000644000000000000000000000011015127234574020275 xustar0024 mtime=1767717244.662 24 atime=1767717244.661 24 ctime=1767717244.662 update-desktop-files/backintime-qt/po/he.po0000644000061700006170000000206315127234574020550 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n" "Last-Translator: xxx \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "KTeaTime" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "גיבויים" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/hi.po0000644000000000000000000000012415127234575020307 xustar0030 mtime=1767717245.008474826 24 atime=1767717245.008 30 ctime=1767717245.008474826 update-desktop-files/backintime-qt/po/hi.po0000644000061700006170000000254215127234575020557 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.hi.po to Hindi # Sangeeta Kumari , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files.hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-22 15:57+0000\n" "Last-Translator: Panwar \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: Weblate 4.6\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "तिथि व समय" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "नाम(suse-system-backup.directory): बैकअप" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/hr.po0000644000000000000000000000012415127234575020320 xustar0030 mtime=1767717245.362588676 24 atime=1767717245.362 30 ctime=1767717245.362588676 update-desktop-files/backintime-qt/po/hr.po0000644000061700006170000000252215127234575020566 0ustar00abuildabuild# Krešimir Jozić , 2009, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-02 16:02+0000\n" "Last-Translator: Marko Bjelogrlic \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Datum i Vrijeme" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sigurnosno kopiranje" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/hu.po0000644000000000000000000000011015127234575020316 xustar0024 mtime=1767717245.827 24 atime=1767717245.826 24 ctime=1767717245.827 update-desktop-files/backintime-qt/po/hu.po0000644000061700006170000000352315127234575020573 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Hungarian # translation of update-desktop-files-apps.po to # translation of update-desktop-files-apps.hu.po to # translation of update-desktop-files.po to # translation of update-desktop-files.hu.po to # Kalman Kemenczy , 2007, 2008, 2009, 2010. # Gabor Kelemen , 2007. # Ervin Novak , 2008. # Kéménczy Kálmán , 2009. # Kalman Kemenczy , 2011. # Kalman Kemenczy , 2011, 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-13 05:43+0000\n" "Last-Translator: Dankaházi (ifj) István \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Dátum és idő" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Biztonsági mentés" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Számítógéppel támogatott fordítórendszer" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/id.po0000644000000000000000000000011615127234576020305 xustar0030 mtime=1767717246.312993675 24 atime=1767717246.312 24 ctime=1767717246.313 update-desktop-files/backintime-qt/po/id.po0000644000061700006170000000247015127234576020554 0ustar00abuildabuild# Arif Budiman , 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-07 06:12+0000\n" "Last-Translator: Kukuh Syafaat \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Cadangan" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistem pencadangan yang sederhana" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "otomatis;snapshot;pulihkan;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ie.po0000644000000000000000000000011015127234576020300 xustar0024 mtime=1767717246.387 24 atime=1767717246.386 24 ctime=1767717246.387 update-desktop-files/backintime-qt/po/ie.po0000644000061700006170000000226615127234576020560 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-02 08:49+0000\n" "Last-Translator: Olga Smirnova \n" "Language-Team: Occidental \n" "Language: ie\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Configuration de RMT" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/is.po0000644000000000000000000000012415127234576020323 xustar0030 mtime=1767717246.729721815 24 atime=1767717246.729 30 ctime=1767717246.729721815 update-desktop-files/backintime-qt/po/is.po0000644000061700006170000000206215127234576020570 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Dagsetning og tími" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Bakgrunnar" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Tölvustutt þýðingarkerfi" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/it.po0000644000000000000000000000011015127234577020320 xustar0024 mtime=1767717247.258 24 atime=1767717247.257 24 ctime=1767717247.258 update-desktop-files/backintime-qt/po/it.po0000644000061700006170000000254215127234577020575 0ustar00abuildabuild# Andrea Turrini , 2013, 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-06 23:13+0000\n" "Last-Translator: Paolo Za \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" "X-Poedit-Language: Italian\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Backup" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Semplice sistema di copie di ripristino" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatico;istantanea;ripristino;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ja.po0000644000000000000000000000011015127234577020276 xustar0024 mtime=1767717247.618 24 atime=1767717247.617 24 ctime=1767717247.618 update-desktop-files/backintime-qt/po/ja.po0000644000061700006170000000276615127234577020563 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Japanese # Yasuhiko Kamata , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-12 07:02+0000\n" "Last-Translator: Yasuhiko Kamata \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "バックアップ" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "シンプルなバックアップシステム" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatic;自動;snapshot;スナップショット;restore;リストア;復元;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ka.po0000644000000000000000000000010715127234577020305 xustar0024 mtime=1767717247.971 23 atime=1767717247.97 24 ctime=1767717247.971 update-desktop-files/backintime-qt/po/ka.po0000644000061700006170000000233715127234577020556 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-18 18:14+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "?????? & ???" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "ფოსტის კლიენტი" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/kab.po0000644000000000000000000000011015127234577020441 xustar0024 mtime=1767717247.996 24 atime=1767717247.995 24 ctime=1767717247.996 update-desktop-files/backintime-qt/po/kab.po0000644000061700006170000000231615127234577020715 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-27 13:57+0000\n" "Last-Translator: Slimane Selyan Amiri \n" "Language-Team: Kabyle \n" "Language: kab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.6\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Tuffirt n wawalen uffiren taqburt" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Kafiyin" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/km.po0000644000000000000000000000012315127234600020302 xustar0030 mtime=1767717248.370739035 23 atime=1767717248.37 30 ctime=1767717248.370739035 update-desktop-files/backintime-qt/po/km.po0000644000061700006170000000273515127234600020557 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.km.po to Khmer # Khoem Sokhem , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012. # Seng Sutha , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.km\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 08:40+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Language: km-KH\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "KTeaTime" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "បម្រុង​ទុក" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "ប្រព័ន្ធ​បកប្រែ​ដែល​មាន​ជំនួយ​ដោយ​កុំព្យូទ័រ" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ko.po0000644000000000000000000000011015127234600020300 xustar0024 mtime=1767717248.798 24 atime=1767717248.797 24 ctime=1767717248.798 update-desktop-files/backintime-qt/po/ko.po0000644000061700006170000000252415127234600020555 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.ko\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-14 18:03+0000\n" "Last-Translator: DaeHyun Sung \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 3.3\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-Language: Korean\n" "X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "날짜 & 시간" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "백업" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "컴퓨터 보조 번역 시스템" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ku.po0000644000000000000000000000012415127234601020314 xustar0030 mtime=1767717249.043957355 24 atime=1767717249.043 30 ctime=1767717249.043957355 update-desktop-files/backintime-qt/po/ku.po0000644000061700006170000000224315127234601020562 0ustar00abuildabuild# Copyright © 2009 SUSE Linux Products GmbH. # Kurdish Team , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yast2.ku.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n" "Last-Translator: Kurdish Team \n" "Language-Team: Kurdish Team \n" "Language: ku\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Roj & Dem" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Daxwazkera IM" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/lo.po0000644000000000000000000000012415127234601020307 xustar0030 mtime=1767717249.284422675 24 atime=1767717249.284 30 ctime=1767717249.284422675 update-desktop-files/backintime-qt/po/lo.po0000644000061700006170000000233215127234601020554 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-20 04:49+0000\n" "Last-Translator: Saikeo Kavhanxay \n" "Language-Team: Lao \n" "Language: lo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "ວັນແລະເວລາ" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "ພື້ນຫຼັງ" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/lt.po0000644000000000000000000000011015127234601020307 xustar0024 mtime=1767717249.705 24 atime=1767717249.704 24 ctime=1767717249.705 update-desktop-files/backintime-qt/po/lt.po0000644000061700006170000000324615127234601020566 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to lietuvių # translation of update-desktop-files.po to # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # Andrius Štikonas , 2006,2007. # Mindaugas Baranauskas , 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 09:19+0000\n" "Last-Translator: Mindaugas Baranauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || " "n%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3;\n" "X-Generator: Weblate 3.3\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Grįžti laiku atgal" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Atsarginė kopija" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Paprasta atsarginių kopijų sistema" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/lv.po0000644000000000000000000000012415127234602020317 xustar0030 mtime=1767717250.048427855 24 atime=1767717250.048 30 ctime=1767717250.048427855 update-desktop-files/backintime-qt/po/lv.po0000644000061700006170000000252015127234602020563 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-18 14:15+0000\n" "Last-Translator: Gustavs Kivlenieks \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= " "19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Datums un laiks" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Rezerves kopijas" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Datorizēta tulkošanas sistēma" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/mk.po0000644000000000000000000000011615127234602020306 xustar0030 mtime=1767717250.338979195 24 atime=1767717250.338 24 ctime=1767717250.339 update-desktop-files/backintime-qt/po/mk.po0000644000061700006170000000262015127234602020552 0ustar00abuildabuild# Macedonian message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2006 SUSE Linux Products GmbH. # Зоран Димовски # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-30 07:13+0000\n" "Last-Translator: Kristijan Fremen Velkovski \n" "Language-Team: Macedonian \n" "Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n>1);\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "КЧајник" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Клиент за електронска пошта" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/mn.po0000644000000000000000000000011015127234602020303 xustar0024 mtime=1767717250.543 24 atime=1767717250.542 24 ctime=1767717250.543 update-desktop-files/backintime-qt/po/mn.po0000644000061700006170000000176315127234602020564 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Хуанли" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/mr.po0000644000000000000000000000011015127234602020307 xustar0024 mtime=1767717250.885 24 atime=1767717250.884 24 ctime=1767717250.885 update-desktop-files/backintime-qt/po/mr.po0000644000061700006170000000245415127234602020566 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n" "Last-Translator: Priyavert Sharma\n" "Language-Team: AgreeYa Solutions \n" "Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.18\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "के-टी-टाइम" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr " नांव (suse-system-backup.directory): बॅकअप" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "संगणकाच्या मदतीवरील भाषांतर प्रणाली" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ms.po0000644000000000000000000000012415127234603020316 xustar0030 mtime=1767717251.169000815 24 atime=1767717251.168 30 ctime=1767717251.169000815 update-desktop-files/backintime-qt/po/ms.po0000644000061700006170000000200315127234603020556 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Tarikh & Masa" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sandar" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/mt.po0000644000000000000000000000012415127234603020317 xustar0030 mtime=1767717251.291604785 24 atime=1767717251.291 30 ctime=1767717251.291604785 update-desktop-files/backintime-qt/po/mt.po0000644000061700006170000000173615127234603020573 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/nb.po0000644000000000000000000000012415127234603020276 xustar0030 mtime=1767717251.727831525 24 atime=1767717251.727 30 ctime=1767717251.727831525 update-desktop-files/backintime-qt/po/nb.po0000644000061700006170000000327715127234603020554 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to norsk bokmål # translation of update-desktop-files.po to # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # Rune Nordbøe Skillingstad , 2007. # Olav Pettershagen , 2007. # Olav Pettershagen , 2008, 2009, 2010. # Olav P. , 2008, 2009. # Olav Pettershagen , 2010, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-04 19:26+0200\n" "Last-Translator: Olav Pettershagen \n" "Language-Team: Norwegian Bokml \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Dato og klokkeslett" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sikkerhetskopier" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Dataassistert oversettelsessystem" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/nds.po0000644000000000000000000000011015127234604020457 xustar0024 mtime=1767717252.062 24 atime=1767717252.061 24 ctime=1767717252.062 update-desktop-files/backintime-qt/po/nds.po0000644000061700006170000000233215127234604020731 0ustar00abuildabuild# Low German (nds) message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2010 SUSE Linux Products GmbH. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-12 09:27+0100\n" "Last-Translator: nds \n" "Language-Team: Low German \n" "Language: nds\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Datum & Zeit" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Hintergrundbilder" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Reeknerünnerstütt Översettensysteem" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/nl.po0000644000000000000000000000012415127234604020311 xustar0030 mtime=1767717252.542647954 24 atime=1767717252.542 30 ctime=1767717252.542647954 update-desktop-files/backintime-qt/po/nl.po0000644000061700006170000000323015127234604020554 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.nl.po to Dutch # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Rinse de Vries , 2007, 2008. # Freek de Kruijf , 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-04 15:46+0000\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.5.5\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Terug in de tijd" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Reservekopie" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Eenvoudig systeem voor het maken van een reservekopie" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatisch;momentopname;herstel;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/nn.po0000644000000000000000000000011615127234604020314 xustar0030 mtime=1767717252.908980074 24 atime=1767717252.908 24 ctime=1767717252.909 update-desktop-files/backintime-qt/po/nn.po0000644000061700006170000000252015127234604020557 0ustar00abuildabuild# @TITLE@ # Copyright (C) 2011, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # Karl Ove Hufthammer , 2015. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-21 17:49+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: NorwegianNynorsk \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "KTeaTime" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "KBackup" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Dataassistert omsetjing" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/nso.po0000644000000000000000000000011015127234605020473 xustar0024 mtime=1767717253.077 24 atime=1767717253.076 24 ctime=1767717253.077 update-desktop-files/backintime-qt/po/nso.po0000644000061700006170000000173715127234605020755 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nso\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/pa.po0000644000000000000000000000012415127234605020301 xustar0030 mtime=1767717253.436525304 24 atime=1767717253.436 30 ctime=1767717253.436525304 update-desktop-files/backintime-qt/po/pa.po0000644000061700006170000000274215127234605020553 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.pa.po to Panjabi # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # A S Alam , 2007. # KDB , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.pa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-23 08:16+0530\n" "Last-Translator: KDB \n" "Language-Team: Panjabi \n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "ਮਿਤੀ ਤੇ ਸਮਾਂ" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "ਬੈਕਅੱਪ" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ ਅਨੁਵਾਦ ਸਿਸਟਮ" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/pl.po0000644000000000000000000000012415127234605020314 xustar0030 mtime=1767717253.906587894 24 atime=1767717253.906 30 ctime=1767717253.906587894 update-desktop-files/backintime-qt/po/pl.po0000644000061700006170000000347115127234605020566 0ustar00abuildabuild# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the package. # Karol Sikora , 2010. # Michał Mroczek , 2010. # Karol Sikora , 2010. # Mariusz Fik , 2011, 2012. # Krzysztof Magda , 2012, 2013. # Michał Newiak , 2013. # Przemyslaw Bojczuk , 2011, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-01 19:14+0000\n" "Last-Translator: Szymon Scholz \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Data i godzina" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Kopie zapasowe" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "System tłumaczeń wspomaganych komputerowo" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "onboard;klawiatura;caribou;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/pt.po0000644000000000000000000000011015127234606020320 xustar0024 mtime=1767717254.359 24 atime=1767717254.358 24 ctime=1767717254.359 update-desktop-files/backintime-qt/po/pt.po0000644000061700006170000000307415127234606020576 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.pt.po to Portuguese # translation of update-desktop-files.pt.po to # # Elisio Andre Martins Catana , 2005, 2006. # Antonio Cardoso Martins , 2006, 2007, 2008, 2009. # Carlos Gonçalves , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-03 00:26+0000\n" "Last-Translator: Luís Tiago Favas \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Data e Hora" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Salvaguarda" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistema de Traduções Auxiliado pelo Computador" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/pt_BR.po0000644000000000000000000000011015127234606020703 xustar0024 mtime=1767717254.894 24 atime=1767717254.893 24 ctime=1767717254.894 update-desktop-files/backintime-qt/po/pt_BR.po0000644000061700006170000000365515127234606021166 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to # translation of update-desktop-files.po to # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Luiz Fernando Ranghetti , 2007, 2008. # Luiz Fernando Ranghetti , 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016. # Isis Binder , 2010, 2012, 2013. # Carlo Valente , 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-05 15:47+0000\n" "Last-Translator: Rodrigo Macedo \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.6.2\n" "X-Poedit-Language: Portuguese\n" "X-Poedit-Country: BRAZIL\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Cópia de segurança" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistema de backup simples" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automático;snapshot;restaurar;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ro.po0000644000000000000000000000012415127234607020323 xustar0030 mtime=1767717255.298627894 24 atime=1767717255.298 30 ctime=1767717255.298627894 update-desktop-files/backintime-qt/po/ro.po0000644000061700006170000000520515127234607020572 0ustar00abuildabuild# Translator(s): # # raulmalea # xdaiana # drem # premamotion # Ursan Marius Bogdan # Alexandru Szasz # Lucian Oprea # strainu # yehppael # BlueNinja # sharkyalex # Iosif Fettich # mannes # Nicu # vas_galati # floda61 # liviu_pvn # secarica # phlo # http://blog.ajoian.ro/ # rif # nicubunu # alexef # Eugen # Laudatti # Sergiu Bivol # C3po # jiji kokuds # titus0818 # # Reviewer(s): # # xdaiana # drem # Lucian Oprea # strainu # sharkyalex # Alexandru Szasz # raulmalea # # Comunitatea romana openSUSE - www.suseromania.ro msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenSUSE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-19 10:46+0000\n" "Last-Translator: Coleasa Nicolae \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Narro 2.0 on http://tradu.softwareliber.ro\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Dată și oră" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Copii de siguranță" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ru.po0000644000000000000000000000011015127234607020324 xustar0024 mtime=1767717255.844 24 atime=1767717255.843 24 ctime=1767717255.844 update-desktop-files/backintime-qt/po/ru.po0000644000061700006170000000352215127234607020600 0ustar00abuildabuild# Translation of update-desktop-files-apps.po to russian # Aleksey Osipov , 2007, 2008. # Nikolay Derkach , 2007, 2008. # Igor Kondrashkin , 2007. # Alexander Melentiev , 2009, 2010. # Alexander Melentiev , 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-30 22:46+0000\n" "Last-Translator: Aleksey Fedorov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.5.5\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Создание резервных копий" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Простая программа резервного копирования" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "автоматически;снимок;восстановление;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/rw.po0000644000000000000000000000012015127234610020321 xustar0030 mtime=1767717256.000543044 20 atime=1767717256 30 ctime=1767717256.000543044 update-desktop-files/backintime-qt/po/rw.po0000644000061700006170000000176015127234610020576 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Kalindari" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/se.po0000644000000000000000000000011015127234610020277 xustar0024 mtime=1767717256.196 24 atime=1767717256.195 24 ctime=1767717256.196 update-desktop-files/backintime-qt/po/se.po0000644000061700006170000000202015127234610020543 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: se\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "D?hton ja ?igi" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "E-boastaprográmma" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/si.po0000644000000000000000000000011015127234610020303 xustar0024 mtime=1767717256.476 24 atime=1767717256.475 24 ctime=1767717256.476 update-desktop-files/backintime-qt/po/si.po0000644000061700006170000000224715127234610020562 0ustar00abuildabuild# Sinhala message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2007 SUSE Linux Products GmbH. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n" "Last-Translator: i18n@suse.de\n" "Language-Team: Sinhala \n" "Language: si\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "???? ?? ?????" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "IM සේවාලාභියා" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/sk.po0000644000000000000000000000011015127234610020305 xustar0024 mtime=1767717256.989 24 atime=1767717256.988 24 ctime=1767717256.989 update-desktop-files/backintime-qt/po/sk.po0000644000061700006170000000305215127234610020557 0ustar00abuildabuild# Ladislav Michnovič , 2007, 2008. # Rastislav Krupanský , 2009. # Ferdinand Galko , 2015, 2017, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: collect-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-03 14:48+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand Galko \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.8.2\n" "X-Poedit-Language: Slovak\n" "X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "Späť v čase" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "Zálohovanie" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Jednoduchý zálohovací systém" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automaticky;snímka;obnoviť;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/sl.po0000644000000000000000000000012415127234611020314 xustar0030 mtime=1767717257.415612594 24 atime=1767717257.415 30 ctime=1767717257.415612594 update-desktop-files/backintime-qt/po/sl.po0000644000061700006170000000261215127234611020562 0ustar00abuildabuild# @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # FIRST AUTHOR , YEAR. # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-24 17:37+0200\n" "Last-Translator: Janez Krek \n" "Language-Team: Slovenina \n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Časomer odmorov" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Varnostne kopije" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Enostaven sistem ustvarjanja varnostnih kopij" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/sr.po0000644000000000000000000000011015127234611020315 xustar0024 mtime=1767717257.824 24 atime=1767717257.823 24 ctime=1767717257.824 update-desktop-files/backintime-qt/po/sr.po0000644000061700006170000000315715127234611020575 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.po to Serbian (Српски језик) # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Жарко Михајловић , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-04 19:06+0000\n" "Last-Translator: anonymous <>\n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 2.18\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Датум и време" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Резерве" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Систем за превођење помоћу рачунара" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/sv.po0000644000000000000000000000011015127234612020322 xustar0024 mtime=1767717258.647 24 atime=1767717258.646 24 ctime=1767717258.647 update-desktop-files/backintime-qt/po/sv.po0000644000061700006170000000314215127234612020574 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Swedish # translation of update-desktop-files.po to # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Mattias Newzella , 2007. # Jonas Svensson , 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-06 13:02+0000\n" "Last-Translator: Luna Jernberg \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Datum & tid" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Säkerhetskopiering" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Enkelt backupsystem" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "ckb;corsair;tangentbord;rgb;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ta.po0000644000000000000000000000011015127234612020276 xustar0024 mtime=1767717258.995 24 atime=1767717258.994 24 ctime=1767717258.995 update-desktop-files/backintime-qt/po/ta.po0000644000061700006170000000233015127234612020546 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nis\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-11 18:41+0530\n" "Last-Translator: Priyavert Sharma\n" "Language-Team: AgreeYa Solutions\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "தேதியும் நேரமும்" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "பெயர்(suse-சிஸ்டம்-பேக்அப்.டைரக்டரி): மறுபிரதி" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/tg.po0000644000000000000000000000012415127234613020312 xustar0030 mtime=1767717259.295407073 24 atime=1767717259.295 30 ctime=1767717259.295407073 update-desktop-files/backintime-qt/po/tg.po0000644000061700006170000000206415127234613020561 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: desktop-translations 20090902\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Сана ва вақт:" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Пасзаминаҳо" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/th.po0000644000000000000000000000012415127234613020313 xustar0030 mtime=1767717259.652563923 24 atime=1767717259.652 30 ctime=1767717259.652563923 update-desktop-files/backintime-qt/po/th.po0000644000061700006170000000246415127234613020566 0ustar00abuildabuild# Thai message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2008 SUSE Linux Products GmbH. # # Thanomsub Noppaburana , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-11 12:15+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana \n" "Language-Team: Thai \n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 0.2\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "วันที่และเวลา" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "สำรองข้อมูล" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/tr.po0000644000000000000000000000012415127234614020326 xustar0030 mtime=1767717260.081490443 24 atime=1767717260.081 30 ctime=1767717260.081490443 update-desktop-files/backintime-qt/po/tr.po0000644000061700006170000000266515127234614020604 0ustar00abuildabuild# @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # FIRST AUTHOR , YEAR. # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-05 02:15+0000\n" "Last-Translator: yakup \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Tarih & Zaman" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Yedeklemeler" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Bilgisayar Destekli Çeviri Sistemi" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "yerleşik;klavye;caribou;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/tt.po0000644000000000000000000000012315127234614020327 xustar0030 mtime=1767717260.250869453 23 atime=1767717260.25 30 ctime=1767717260.250869453 update-desktop-files/backintime-qt/po/tt.po0000644000061700006170000000173615127234614020604 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/tzm.po0000644000000000000000000000012215127234614020511 xustar0030 mtime=1767717260.300898043 22 atime=1767717260.3 30 ctime=1767717260.300898043 update-desktop-files/backintime-qt/po/tzm.po0000644000061700006170000000231615127234614020762 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-18 03:49+0000\n" "Last-Translator: OUBOUALI Hakim \n" "Language-Team: Central Atlas Tamazight \n" "Language: tzm\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n >= 2 && (n < 11 || n > 99);\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Bomns" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/uk.po0000644000000000000000000000011015127234614020313 xustar0024 mtime=1767717260.813 24 atime=1767717260.812 24 ctime=1767717260.813 update-desktop-files/backintime-qt/po/uk.po0000644000061700006170000000370315127234614020570 0ustar00abuildabuild# Translation of update-desktop-files-apps.uk.po to Ukrainian # translation of update-desktop-files-apps.po to Ukrainian # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Ivan Petrouchtchak , 2007. # Ivan Petrouchtchak , 2007, 2008, 2009. # Yuri Chornoivan , 2008. # Andriy Bandura , 2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-31 01:11+0000\n" "Last-Translator: Taras Panchenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Резервування" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Проста система резервного копіювання" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "автоматичний;знімок системи;відновлення;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/uz.po0000644000000000000000000000011015127234615020333 xustar0024 mtime=1767717261.047 24 atime=1767717261.046 24 ctime=1767717261.047 update-desktop-files/backintime-qt/po/uz.po0000644000061700006170000000201715127234615020605 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Сана & Вақт" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Фонлар" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ven.po0000644000000000000000000000012415127234615020472 xustar0030 mtime=1767717261.127386083 24 atime=1767717261.127 30 ctime=1767717261.127386083 update-desktop-files/backintime-qt/po/ven.po0000644000061700006170000000173715127234615020747 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ven\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/vi.po0000644000000000000000000000012415127234615020320 xustar0030 mtime=1767717261.454344313 24 atime=1767717261.454 30 ctime=1767717261.454344313 update-desktop-files/backintime-qt/po/vi.po0000644000061700006170000000241715127234615020571 0ustar00abuildabuild# @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # FIRST AUTHOR , YEAR. # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-12 07:32+0200\n" "Last-Translator: Phan Vnh Thnh \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Ngày giờ" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Hình nền" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/wa.po0000644000000000000000000000012415127234615020311 xustar0030 mtime=1767717261.752848113 24 atime=1767717261.752 30 ctime=1767717261.752848113 update-desktop-files/backintime-qt/po/wa.po0000644000061700006170000000303215127234615020554 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.wa.po to Walloon # Translation into the walloon language. # Copyright (C) 2007 SUSE Linux Products GmbH. # # Pablo Saratxaga , 2001, 2004. # Jean Cayron , 2007, 2008, 2009, 2011. # jean , 2007. # Jean Cayron , 2008, 2012. # Djan Cayron , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files.wa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-24 14:49+0200\n" "Last-Translator: Jean Cayron \n" "Language-Team: Walloon \n" "Language: wa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "X-Poedit-Language: Walloon\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "KTeaTime" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Copeye d' såvrité" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/xh.po0000644000000000000000000000011015127234615020314 xustar0024 mtime=1767717261.994 24 atime=1767717261.993 24 ctime=1767717261.994 update-desktop-files/backintime-qt/po/xh.po0000644000061700006170000000227315127234615020572 0ustar00abuildabuild# Copyright (C) 2007 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n" "Last-Translator: Novell Language \n" "Language-Team: Novell Language \n" "Language: xh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Umjongi Wexesha" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Ikopi eselugcinweni" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/zh_CN.po0000644000000000000000000000012415127234616020704 xustar0030 mtime=1767717262.487657103 24 atime=1767717262.487 30 ctime=1767717262.487657103 update-desktop-files/backintime-qt/po/zh_CN.po0000644000061700006170000000331715127234616021155 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.po to Chinese Simplified # @update-desktop-files@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Thruth Wang , 2007, 2008. # Eric Shan , 2008, 2009. # margurite , 2012, 2013. # 玛格丽特 · 苏 , 2013, 2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-25 04:59+0000\n" "Last-Translator: Foo Bar \n" "Language-Team: Chinese (China) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "备份" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "简易备份系统" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatic;snapshot;restore;rsync;自动化;快照;恢复;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/zh_TW.po0000644000000000000000000000012415127234616020736 xustar0030 mtime=1767717262.925837873 24 atime=1767717262.925 30 ctime=1767717262.925837873 update-desktop-files/backintime-qt/po/zh_TW.po0000644000061700006170000000317315127234616021207 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Chinese Traditional # translation of update-desktop-files-apps.po to # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # swyear , 2008, 2009. # Angus J.F. Lai , 2009, 2011. # Ray Chen , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-10 14:09+0000\n" "Last-Translator: Grace Yu \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) \n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "日期與時間" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "備份" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "電腦協助翻譯系統" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/zu.po0000644000000000000000000000012415127234617020342 xustar0030 mtime=1767717263.154800843 24 atime=1767717263.154 30 ctime=1767717263.154800843 update-desktop-files/backintime-qt/po/zu.po0000644000061700006170000000235315127234617020612 0ustar00abuildabuild# Copyright (C) 2007 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n" "Last-Translator: Novell Language \n" "Language-Team: Novell Language \n" "Language: zu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.13.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Umxhasi weposi" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" ./PaxHeaders/update-desktop-files0000644000000000000000000000011015127234617014251 xustar0024 mtime=1767717263.174 24 atime=1767717227.241 24 ctime=1767717263.174 update-desktop-files/0000755000061700006170000000000015127234617014443 5ustar00abuildabuildupdate-desktop-files/PaxHeaders/backintime-qt0000644000000000000000000000011015127234617016644 xustar0024 mtime=1767717263.158 24 atime=1767717227.241 24 ctime=1767717263.158 update-desktop-files/backintime-qt/0000755000061700006170000000000015127234617017173 5ustar00abuildabuildupdate-desktop-files/backintime-qt/PaxHeaders/backintime-qt-upstream.desktop0000644000000000000000000000012415127234553024706 xustar0030 mtime=1767717227.243443829 24 atime=1767717227.243 30 ctime=1767717227.243443829 update-desktop-files/backintime-qt/backintime-qt-upstream.desktop0000644000061700006170000000200515127234553025150 0ustar00abuildabuild# SPDX-FileCopyrightText: © 2009 Back In Time team # # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 # # This file is released under Creative Commons Zero 1.0 (CC0-1.0) and part of # the program "Back In Time". The program as a whole is released under GNU # General Public License v2 or any later version (GPL-2.0-or-later). # See LICENSES directory or go to # and . [Desktop Entry] # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 Name=Back In Time GenericName=Backup Exec=backintime-qt Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification Categories=Utility;System;Archiving;Qt; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space Comment[de]=Einfache GUI für inkrementelle (rsync) Backups zur Speicherplatzreduzierung Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; update-desktop-files/backintime-qt/PaxHeaders/backintime-qt-downstream-no-translation.desktop0000644000000000000000000000012315127234553030176 xustar0030 mtime=1767717227.260644069 23 atime=1767717227.26 30 ctime=1767717227.260644069 update-desktop-files/backintime-qt/backintime-qt-downstream-no-translation.desktop0000644000061700006170000000202415127234553030442 0ustar00abuildabuild# SPDX-FileCopyrightText: © 2009 Back In Time team # # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 # # This file is released under Creative Commons Zero 1.0 (CC0-1.0) and part of # the program "Back In Time". The program as a whole is released under GNU # General Public License v2 or any later version (GPL-2.0-or-later). # See LICENSES directory or go to # and . [Desktop Entry] # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 Name=Back In Time GenericName=Backup Exec=backintime-qt Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification Categories=Utility;System;Archiving;Qt;X-SuSE-Backup; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space Comment[de]=Einfache GUI für inkrementelle (rsync) Backups zur Speicherplatzreduzierung Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; update-desktop-files/backintime-qt/PaxHeaders/backintime-qt-downstream-translated.desktop0000644000000000000000000000011015127234562027363 xustar0024 mtime=1767717234.115 24 atime=1767717234.114 24 ctime=1767717234.115 update-desktop-files/backintime-qt/backintime-qt-downstream-translated.desktop0000644000061700006170000000230215127234562027632 0ustar00abuildabuild# SPDX-FileCopyrightText: © 2009 Back In Time team # # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 # # This file is released under Creative Commons Zero 1.0 (CC0-1.0) and part of # the program "Back In Time". The program as a whole is released under GNU # General Public License v2 or any later version (GPL-2.0-or-later). # See LICENSES directory or go to # and . [Desktop Entry] # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 Name=Back In Time Name[ca]=Enrere en el temps Name[ja]=Back In Time Name[sk]=Späť v čase GenericName=Backup GenericName[ca]=Còpia de seguretat GenericName[ja]=バックアップ GenericName[sk]=Zálohovanie Exec=backintime-qt Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification Categories=Utility;System;Archiving;Qt;X-SuSE-Backup; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space Comment[de]=Einfache GUI für inkrementelle (rsync) Backups zur Speicherplatzreduzierung Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; update-desktop-files/backintime-qt/PaxHeaders/backintime-qt-downstream-directly-translated.diff0000644000000000000000000000012415127234562030444 xustar0030 mtime=1767717234.123706207 24 atime=1767717234.123 30 ctime=1767717234.123706207 update-desktop-files/backintime-qt/backintime-qt-downstream-directly-translated.diff0000644000061700006170000000170515127234562030714 0ustar00abuildabuild--- backintime-qt.desktop 2026-01-06 16:33:47.243443829 +0000 +++ backintime-qt.desktop 2026-01-06 16:33:54.115000000 +0000 @@ -11,16 +11,23 @@ # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 Name=Back In Time +Name[ca]=Enrere en el temps +Name[ja]=Back In Time +Name[sk]=Späť v čase GenericName=Backup +GenericName[ca]=Còpia de seguretat +GenericName[ja]=バックアップ +GenericName[sk]=Zálohovanie Exec=backintime-qt Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification -Categories=Utility;System;Archiving;Qt; +Categories=Utility;System;Archiving;Qt;X-SuSE-Backup; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space Comment[de]=Einfache GUI für inkrementelle (rsync) Backups zur Speicherplatzreduzierung Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; + update-desktop-files/backintime-qt/PaxHeaders/backintime-qt-upstream.desktop.in0000644000000000000000000000011015127234562025306 xustar0024 mtime=1767717234.126 24 atime=1767717234.124 24 ctime=1767717234.126 update-desktop-files/backintime-qt/backintime-qt-upstream.desktop.in0000644000061700006170000000166015127234562025563 0ustar00abuildabuild# SPDX-FileCopyrightText: © 2009 Back In Time team # # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 # # This file is released under Creative Commons Zero 1.0 (CC0-1.0) and part of # the program "Back In Time". The program as a whole is released under GNU # General Public License v2 or any later version (GPL-2.0-or-later). # See LICENSES directory or go to # and . [Desktop Entry] # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 _Name=Back In Time _GenericName=Backup Exec=backintime-qt Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification Categories=Utility;System;Archiving;Qt; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | _Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space _Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; update-desktop-files/backintime-qt/PaxHeaders/backintime-qt-downstream-no-translation.desktop.in0000644000000000000000000000011015127234562030577 xustar0024 mtime=1767717234.127 24 atime=1767717234.126 24 ctime=1767717234.127 update-desktop-files/backintime-qt/backintime-qt-downstream-no-translation.desktop.in0000644000061700006170000000167715127234562031064 0ustar00abuildabuild# SPDX-FileCopyrightText: © 2009 Back In Time team # # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 # # This file is released under Creative Commons Zero 1.0 (CC0-1.0) and part of # the program "Back In Time". The program as a whole is released under GNU # General Public License v2 or any later version (GPL-2.0-or-later). # See LICENSES directory or go to # and . [Desktop Entry] # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 _Name=Back In Time _GenericName=Backup Exec=backintime-qt Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification Categories=Utility;System;Archiving;Qt;X-SuSE-Backup; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | _Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space _Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; update-desktop-files/backintime-qt/PaxHeaders/backintime-qt-downstream-in-translated.diff0000644000000000000000000000011515127234562027233 xustar0030 mtime=1767717234.130953677 23 atime=1767717234.13 24 ctime=1767717234.131 update-desktop-files/backintime-qt/backintime-qt-downstream-in-translated.diff0000644000061700006170000000104615127234562027501 0ustar00abuildabuild--- backintime-qt.desktop.in 2026-01-06 16:33:54.126000000 +0000 +++ backintime-qt.desktop.in 2026-01-06 16:33:54.127000000 +0000 @@ -18,8 +18,9 @@ Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification -Categories=Utility;System;Archiving;Qt; +Categories=Utility;System;Archiving;Qt;X-SuSE-Backup; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | _Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space _Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; + update-desktop-files/backintime-qt/PaxHeaders/po0000644000000000000000000000012415127234617017267 xustar0030 mtime=1767717263.157507333 24 atime=1767717234.132 30 ctime=1767717263.157507333 update-desktop-files/backintime-qt/po/0000755000061700006170000000000015127234617017611 5ustar00abuildabuildupdate-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/backintime-qt.pot0000644000000000000000000000012415127234617022620 xustar0030 mtime=1767717263.157507333 24 atime=1767717263.157 30 ctime=1767717263.157507333 update-desktop-files/backintime-qt/po/backintime-qt.pot0000644000061700006170000000226015127234617023065 0ustar00abuildabuild# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/sr@latin.po0000644000000000000000000000012415127234612021453 xustar0030 mtime=1767717258.177775444 24 atime=1767717258.177 30 ctime=1767717258.177775444 update-desktop-files/backintime-qt/po/sr@latin.po0000644000061700006170000000253615127234612021726 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-02 16:02+0000\n" "Last-Translator: Marko Bjelogrlic \n" "Language-Team: Serbian (latin) \n" "Language: sr@latin\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Датум и време" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Позадине" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistem za prevođenje pomoću računara" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/af.po0000644000000000000000000000012415127234562020271 xustar0030 mtime=1767717234.432019057 24 atime=1767717234.431 30 ctime=1767717234.432019057 update-desktop-files/backintime-qt/po/af.po0000644000061700006170000000224715127234562020543 0ustar00abuildabuild# Copyright (C) 2007 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n" "Last-Translator: Novell Language \n" "Language-Team: Novell Language \n" "Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Ktimer" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Rugsteun" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ar.po0000644000000000000000000000012415127234562020305 xustar0030 mtime=1767717234.903376967 24 atime=1767717234.903 30 ctime=1767717234.903376967 update-desktop-files/backintime-qt/po/ar.po0000644000061700006170000000334115127234562020553 0ustar00abuildabuild# autogenerated by the collect-desktop-files packge # Mohammad Alhargan , 2011, 2012. # moh , 2011. # Mohammad Alhargan , 2011, 2012, 2013. # mohammad , 2012. # محمد الحرقان , 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: collect-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-11 14:14+0000\n" "Last-Translator: meshari alnaim \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "الرجوع في الوقت" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "نسخة احتياطية" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "نظام بسيط للنسخ الاحتياطي" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "على الشاشة ; لوحة المفاتيح ; كاريبوو;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/az.po0000644000000000000000000000012415127234563020316 xustar0030 mtime=1767717235.163600797 24 atime=1767717235.163 30 ctime=1767717235.163600797 update-desktop-files/backintime-qt/po/az.po0000644000061700006170000000200515127234563020560 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: az\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Gün ilə Vaxt" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Təqvim" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/be.po0000644000000000000000000000011015127234563020265 xustar0024 mtime=1767717235.494 24 atime=1767717235.493 24 ctime=1767717235.494 update-desktop-files/backintime-qt/po/be.po0000644000061700006170000000244515127234563020544 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: desktop-translations 20090605\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-29 22:55+0000\n" "Last-Translator: Yahor Pravdikov \n" "Language-Team: Belarusian \n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Дата і час" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "фон" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/bg.po0000644000000000000000000000012415127234563020274 xustar0030 mtime=1767717235.916592217 24 atime=1767717235.916 30 ctime=1767717235.916592217 update-desktop-files/backintime-qt/po/bg.po0000644000061700006170000000232515127234563020543 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-23 20:38+0000\n" "Last-Translator: Shyukri Shyukriev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.6\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Дата и час" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Резервни копия" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/bn.po0000644000000000000000000000012415127234564020304 xustar0030 mtime=1767717236.215882917 24 atime=1767717236.215 30 ctime=1767717236.215882917 update-desktop-files/backintime-qt/po/bn.po0000644000061700006170000000225115127234564020551 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: NetworkManager-vpnc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-26 01:20+0200\n" "Last-Translator: Priyavert Sharma \n" "Language-Team: AgreeYa Solutions \n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "কে-টী-টাইম" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "নাম(suse-system-backup.directory): ব্যাকআপ" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/br.po0000644000000000000000000000012415127234564020310 xustar0030 mtime=1767717236.452441397 24 atime=1767717236.452 30 ctime=1767717236.452441397 update-desktop-files/backintime-qt/po/br.po0000644000061700006170000000200515127234564020552 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: br\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "KTeaTime" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Kliant postel" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/bs.po0000644000000000000000000000011015127234564020304 xustar0024 mtime=1767717236.833 24 atime=1767717236.832 24 ctime=1767717236.833 update-desktop-files/backintime-qt/po/bs.po0000644000061700006170000000231315127234564020555 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-23 18:27+0200\n" "Last-Translator: Damir Bjelobradic \n" "Language-Team: Bosnian \n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Datum i vrijeme" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sigurnosne kopije" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistem za prevođenje pomoću računara" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ca.po0000644000000000000000000000012415127234565020271 xustar0030 mtime=1767717237.361739007 24 atime=1767717237.361 30 ctime=1767717237.361739007 update-desktop-files/backintime-qt/po/ca.po0000644000061700006170000000262415127234565020542 0ustar00abuildabuild# autogenerated by the collect-desktop-files packge # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: collect-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-12 14:00+0000\n" "Last-Translator: David Medina \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.7.2\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,15,-1,-1,-1,-1,-1,861,-1,-1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "Enrere en el temps" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "Còpia de seguretat" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistema de còpia de seguretat simple" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automàtic;instantània;restauració;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/cs.po0000644000000000000000000000011615127234565020314 xustar0030 mtime=1767717237.882982767 24 atime=1767717237.882 24 ctime=1767717237.883 update-desktop-files/backintime-qt/po/cs.po0000644000061700006170000000344515127234565020566 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to cs_CZ # translation of update-desktop-files.po to # Klára Cihlářová , 2007, 2008. # Jakub Hegenbart , 2007. # Marek Stopka (m4r3k) , 2007, 2008. # Vojtěch Zeisek , 2008, 2015. # Klara Cihlarova , 2008. # Jaromír Červenka cervajz@cervajz.com, 2009. # Jan Papež , 2011, 2012. # Jan Papez , 2012, 2013, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-05 11:43+0000\n" "Last-Translator: Aleš Kastner \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Zpět v čase" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Záloha" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Jednoduchý zálohovací systém" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automaticky;snímek;obnova;rsynch;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/cy.po0000644000000000000000000000012415127234566020322 xustar0030 mtime=1767717238.157677227 24 atime=1767717238.157 30 ctime=1767717238.157677227 update-desktop-files/backintime-qt/po/cy.po0000644000061700006170000000216615127234566020574 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-23 10:33+0200\n" "Last-Translator: Kevin Donnelly \n" "Language-Team: Welsh \n" "Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n == 0 ? 0 : n == 1 ? 1 : n < 6 ? 2 : n == " "6 ? 3 : 4);\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Dyddiad ac Amser" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Cefndiroedd" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/da.po0000644000000000000000000000012415127234566020273 xustar0030 mtime=1767717238.606489747 24 atime=1767717238.606 30 ctime=1767717238.606489747 update-desktop-files/backintime-qt/po/da.po0000644000061700006170000000343715127234566020547 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Danish # translation of update-desktop-files-apps.po to # translation of update-desktop-files (ny).po to # translation of update-desktop-files.po to # autogenerated by the collect-desktop-files packge # # J. Christiansen , 2006. # Martin Schlander , 2006, 2007. # Ib Larsen , 2006, 2007. # Martin Schlander , 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014. # Jan Madsen , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-08 04:52+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Pausetimer" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sikkerhedskopier" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Computerassisteret oversættelsessystem (CAT)" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/de.po0000644000000000000000000000012415127234567020300 xustar0030 mtime=1767717239.089897467 24 atime=1767717239.089 30 ctime=1767717239.089897467 update-desktop-files/backintime-qt/po/de.po0000644000061700006170000000342015127234567020544 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to german # Michael Skiba , 2008, 2009, 2012, 2013. # Marko Schugardt , 2008. # Hermann J. Beckers , 2008, 2011. # Isegrim , 2009. # Hermann-Josef Beckers , 2009. # Tilman Schmidt , 2010. # Stephan Kulow , 2011. # Hendrik Woltersdorf , 2012, 2013, 2014. # stefan , 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-25 22:43+0000\n" "Last-Translator: Bastian Veith \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Datensicherungen" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Einfaches Backup-System" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatic;snapshot;restore;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/el.po0000644000000000000000000000011015127234567020303 xustar0024 mtime=1767717239.563 24 atime=1767717239.562 24 ctime=1767717239.563 update-desktop-files/backintime-qt/po/el.po0000644000061700006170000000256515127234567020565 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Greek (desktop-file-translations)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 18:07+0000\n" "Last-Translator: Konstantina Tsolakoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.18\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Ημερομηνία & Ώρα" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Αντίγραφα ασφαλείας" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Σύστημα μετάφρασης υποβοηθούμενο από τον υπολογιστή" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/en_GB.po0000644000000000000000000000012415127234567020662 xustar0030 mtime=1767717239.971629276 24 atime=1767717239.971 30 ctime=1767717239.971629276 update-desktop-files/backintime-qt/po/en_GB.po0000644000061700006170000000250015127234567021124 0ustar00abuildabuild# autogenerated by the collect-desktop-files packge # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: collect-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-02 16:02+0000\n" "Last-Translator: Marko Bjelogrlic \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "KTeaTime" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Backups" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Computer-Aided Translation System" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/en_US.po0000644000000000000000000000012415127234570020713 xustar0030 mtime=1767717240.106860266 24 atime=1767717240.106 30 ctime=1767717240.106860266 update-desktop-files/backintime-qt/po/en_US.po0000644000061700006170000000176015127234570021164 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-30 12:39+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "luckyBackup" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/eo.po0000644000000000000000000000010715127234570020306 xustar0024 mtime=1767717240.441 23 atime=1767717240.44 24 ctime=1767717240.441 update-desktop-files/backintime-qt/po/eo.po0000644000061700006170000000222715127234570020555 0ustar00abuildabuild# Esperato message file (@memory@). # Copyright (C) 2012 SUSE Linux Products GmbH. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-12 09:27+0100\n" "Last-Translator: Karl Eichwalder \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Dato kaj tempo" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Fonoj" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/es.po0000644000000000000000000000012415127234570020311 xustar0030 mtime=1767717240.945619486 24 atime=1767717240.945 30 ctime=1767717240.945619486 update-desktop-files/backintime-qt/po/es.po0000644000061700006170000000367715127234570020573 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Spanish # translation of update-desktop-files-apps.po to # Carlos E. Robinson , 2007. # Camaleón , 2008, 2009. # Lluis Martinez , 2008. # Javier Llorente , 2010, 2011. # David Montero , 2010, 2011, 2012, 2013. # Alex Rodriguez , 2010. # lluis , 2011. # Ricardo Varas Santana , 2012, 2013. # José Juan González , 2013. # jcsl , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-04 15:48+0000\n" "Last-Translator: \"Marina J. Donis\" \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.8.2\n" "X-Poedit-Language: Spanish\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Copias de seguridad" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistema de copias de seguridad simple" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automático;instantánea;restaurar;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/et.po0000644000000000000000000000011015127234571020306 xustar0024 mtime=1767717241.355 24 atime=1767717241.354 24 ctime=1767717241.355 update-desktop-files/backintime-qt/po/et.po0000644000061700006170000000261515127234571020564 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.et.po to Estonian # Ain Vagula , 2007, 2012. # Jaan Vajakas , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files.et\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-03 20:54+0000\n" "Last-Translator: Jaanus Ojangu \n" "Language-Team: Estonian \n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Kuupäev & kellaaeg" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Varundamine" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Tõlkemäluga tõlkimisrakendus" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/eu.po0000644000000000000000000000011015127234571020307 xustar0024 mtime=1767717241.773 24 atime=1767717241.772 24 ctime=1767717241.773 update-desktop-files/backintime-qt/po/eu.po0000644000061700006170000000204415127234571020561 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "NADAProject-Id-Version: desktop-translations 20120919\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Data eta ordua" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Babeskopiak" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/fa.po0000644000000000000000000000010615127234572020272 xustar0023 mtime=1767717242.09 24 atime=1767717242.089 23 ctime=1767717242.09 update-desktop-files/backintime-qt/po/fa.po0000644000061700006170000000237315127234572020544 0ustar00abuildabuild# Mohammad Rezaei Seresht , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: desktop-translations 20130930\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-30 11:18+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "تاریخ و زمان" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "پس‌زمینه‌ها" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/fi.po0000644000000000000000000000012415127234572020302 xustar0030 mtime=1767717242.548530916 24 atime=1767717242.548 30 ctime=1767717242.548530916 update-desktop-files/backintime-qt/po/fi.po0000644000061700006170000000463415127234572020556 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.fi.po to suomi # translation of update-desktop-files-apps.po to # translation of update-desktop-files-apps.fi.po to # Ilkka Pirskanen , 2007. # Jyri Palokangas , 2007, 2008. # Mikko Piippo , 2007. # Mikko Piippo , 2008. # Jyri Palokangas , 2008, 2009, 2010. # Ilkka Pirskanen , 2008. # Jyri Palokangas , 2008, 2010, 2011. # Mikko Piippo , 2008. # Jyri palokangas , 2008, 2012, 2013. # Riku Leino , 2008. # Jami Saarikoski , 2009. # Jami Saarikoski , 2009. # Tommi Nieminen , 2009, 2011. # Harri Miettinen , 2010, 2011. # Harri Miettinen , 2010, 2012, 2013, 2015. # Katariina Kemppainen , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.fi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-14 13:14+0000\n" "Last-Translator: Kimmo Kujansuu \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Ajassa taaksepäin" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Varmuuskopiointi" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" "Helppo varmuuskopiointi järjestelmä, jonka voit ajastaa haluamallasi tavalla" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatic;snapshot;restore;rsync;automaatti;tilannekuva;palautus;ajastus;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/fr.po0000644000000000000000000000012415127234573020314 xustar0030 mtime=1767717243.056435516 24 atime=1767717243.056 30 ctime=1767717243.056435516 update-desktop-files/backintime-qt/po/fr.po0000644000061700006170000000312515127234573020562 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.po to French # Guillaume GARDET , 2007, 2008, 2009, 2010. # stobbart , 2012. # Sylvain Tostain , 2013, 2014. # Benoît Monin , 2015. # Antoine Belvire , 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-03 12:12+0000\n" "Last-Translator: Sophie Leroy \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "KTeaTime" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sauvegardes" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Outil de traduction assistée par ordinateur" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "onboard ;clavier ;caribou ;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/fy.po0000644000000000000000000000012415127234573020323 xustar0030 mtime=1767717243.277736096 24 atime=1767717243.277 30 ctime=1767717243.277736096 update-desktop-files/backintime-qt/po/fy.po0000644000061700006170000000200715127234573020567 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Datum en Tiid" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Eftergrûn" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ga.po0000644000000000000000000000012415127234573020274 xustar0030 mtime=1767717243.578016676 24 atime=1767717243.577 30 ctime=1767717243.578016676 update-desktop-files/backintime-qt/po/ga.po0000644000061700006170000000205615127234573020544 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "KTeaTime" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Cúlraí" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Córas Aistriúcháin Ríomhchuidithe" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/gl.po0000644000000000000000000000012415127234574020310 xustar0030 mtime=1767717244.024394886 24 atime=1767717244.024 30 ctime=1767717244.024394886 update-desktop-files/backintime-qt/po/gl.po0000644000061700006170000000314515127234574020560 0ustar00abuildabuild# Galician translation of update-desktop-files-apps # # # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas # colaborar connosco, podes atopar máis información en # # Leandro Regueiro , 2008. # Manuel A. Vazquez , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-14 18:03+0000\n" "Last-Translator: Antía Roig \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.3\n" "X-Poedit-Language: Galician\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Data e hora" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Copias de seguranza" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistema de tradución asistida por ordenador" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/gu.po0000644000000000000000000000012415127234574020321 xustar0030 mtime=1767717244.319919606 24 atime=1767717244.319 30 ctime=1767717244.319919606 update-desktop-files/backintime-qt/po/gu.po0000644000061700006170000000215215127234574020566 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nis\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-11 18:41+0530\n" "Last-Translator: Priyavert Sharma\n" "Language-Team: AgreeYa Solutions\n" "Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "તારીખ અને સમય" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Cliente de correo" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/he.po0000644000000000000000000000011015127234574020275 xustar0024 mtime=1767717244.662 24 atime=1767717244.661 24 ctime=1767717244.662 update-desktop-files/backintime-qt/po/he.po0000644000061700006170000000206315127234574020550 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n" "Last-Translator: xxx \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "KTeaTime" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "גיבויים" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/hi.po0000644000000000000000000000012415127234575020307 xustar0030 mtime=1767717245.008474826 24 atime=1767717245.008 30 ctime=1767717245.008474826 update-desktop-files/backintime-qt/po/hi.po0000644000061700006170000000254215127234575020557 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.hi.po to Hindi # Sangeeta Kumari , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files.hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-22 15:57+0000\n" "Last-Translator: Panwar \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: Weblate 4.6\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "तिथि व समय" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "नाम(suse-system-backup.directory): बैकअप" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/hr.po0000644000000000000000000000012415127234575020320 xustar0030 mtime=1767717245.362588676 24 atime=1767717245.362 30 ctime=1767717245.362588676 update-desktop-files/backintime-qt/po/hr.po0000644000061700006170000000252215127234575020566 0ustar00abuildabuild# Krešimir Jozić , 2009, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-02 16:02+0000\n" "Last-Translator: Marko Bjelogrlic \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Datum i Vrijeme" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sigurnosno kopiranje" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/hu.po0000644000000000000000000000011015127234575020316 xustar0024 mtime=1767717245.827 24 atime=1767717245.826 24 ctime=1767717245.827 update-desktop-files/backintime-qt/po/hu.po0000644000061700006170000000352315127234575020573 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Hungarian # translation of update-desktop-files-apps.po to # translation of update-desktop-files-apps.hu.po to # translation of update-desktop-files.po to # translation of update-desktop-files.hu.po to # Kalman Kemenczy , 2007, 2008, 2009, 2010. # Gabor Kelemen , 2007. # Ervin Novak , 2008. # Kéménczy Kálmán , 2009. # Kalman Kemenczy , 2011. # Kalman Kemenczy , 2011, 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-13 05:43+0000\n" "Last-Translator: Dankaházi (ifj) István \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Dátum és idő" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Biztonsági mentés" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Számítógéppel támogatott fordítórendszer" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/id.po0000644000000000000000000000011615127234576020305 xustar0030 mtime=1767717246.312993675 24 atime=1767717246.312 24 ctime=1767717246.313 update-desktop-files/backintime-qt/po/id.po0000644000061700006170000000247015127234576020554 0ustar00abuildabuild# Arif Budiman , 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-07 06:12+0000\n" "Last-Translator: Kukuh Syafaat \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Cadangan" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistem pencadangan yang sederhana" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "otomatis;snapshot;pulihkan;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ie.po0000644000000000000000000000011015127234576020300 xustar0024 mtime=1767717246.387 24 atime=1767717246.386 24 ctime=1767717246.387 update-desktop-files/backintime-qt/po/ie.po0000644000061700006170000000226615127234576020560 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-02 08:49+0000\n" "Last-Translator: Olga Smirnova \n" "Language-Team: Occidental \n" "Language: ie\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Configuration de RMT" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/is.po0000644000000000000000000000012415127234576020323 xustar0030 mtime=1767717246.729721815 24 atime=1767717246.729 30 ctime=1767717246.729721815 update-desktop-files/backintime-qt/po/is.po0000644000061700006170000000206215127234576020570 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Dagsetning og tími" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Bakgrunnar" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Tölvustutt þýðingarkerfi" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/it.po0000644000000000000000000000011015127234577020320 xustar0024 mtime=1767717247.258 24 atime=1767717247.257 24 ctime=1767717247.258 update-desktop-files/backintime-qt/po/it.po0000644000061700006170000000254215127234577020575 0ustar00abuildabuild# Andrea Turrini , 2013, 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-06 23:13+0000\n" "Last-Translator: Paolo Za \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" "X-Poedit-Language: Italian\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Backup" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Semplice sistema di copie di ripristino" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatico;istantanea;ripristino;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ja.po0000644000000000000000000000011015127234577020276 xustar0024 mtime=1767717247.618 24 atime=1767717247.617 24 ctime=1767717247.618 update-desktop-files/backintime-qt/po/ja.po0000644000061700006170000000276615127234577020563 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Japanese # Yasuhiko Kamata , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-12 07:02+0000\n" "Last-Translator: Yasuhiko Kamata \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "バックアップ" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "シンプルなバックアップシステム" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatic;自動;snapshot;スナップショット;restore;リストア;復元;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ka.po0000644000000000000000000000010715127234577020305 xustar0024 mtime=1767717247.971 23 atime=1767717247.97 24 ctime=1767717247.971 update-desktop-files/backintime-qt/po/ka.po0000644000061700006170000000233715127234577020556 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-18 18:14+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "?????? & ???" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "ფოსტის კლიენტი" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/kab.po0000644000000000000000000000011015127234577020441 xustar0024 mtime=1767717247.996 24 atime=1767717247.995 24 ctime=1767717247.996 update-desktop-files/backintime-qt/po/kab.po0000644000061700006170000000231615127234577020715 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-27 13:57+0000\n" "Last-Translator: Slimane Selyan Amiri \n" "Language-Team: Kabyle \n" "Language: kab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.6\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Tuffirt n wawalen uffiren taqburt" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Kafiyin" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/km.po0000644000000000000000000000012315127234600020302 xustar0030 mtime=1767717248.370739035 23 atime=1767717248.37 30 ctime=1767717248.370739035 update-desktop-files/backintime-qt/po/km.po0000644000061700006170000000273515127234600020557 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.km.po to Khmer # Khoem Sokhem , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012. # Seng Sutha , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.km\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 08:40+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Language: km-KH\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "KTeaTime" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "បម្រុង​ទុក" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "ប្រព័ន្ធ​បកប្រែ​ដែល​មាន​ជំនួយ​ដោយ​កុំព្យូទ័រ" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ko.po0000644000000000000000000000011015127234600020300 xustar0024 mtime=1767717248.798 24 atime=1767717248.797 24 ctime=1767717248.798 update-desktop-files/backintime-qt/po/ko.po0000644000061700006170000000252415127234600020555 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.ko\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-14 18:03+0000\n" "Last-Translator: DaeHyun Sung \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 3.3\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-Language: Korean\n" "X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "날짜 & 시간" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "백업" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "컴퓨터 보조 번역 시스템" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ku.po0000644000000000000000000000012415127234601020314 xustar0030 mtime=1767717249.043957355 24 atime=1767717249.043 30 ctime=1767717249.043957355 update-desktop-files/backintime-qt/po/ku.po0000644000061700006170000000224315127234601020562 0ustar00abuildabuild# Copyright © 2009 SUSE Linux Products GmbH. # Kurdish Team , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yast2.ku.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n" "Last-Translator: Kurdish Team \n" "Language-Team: Kurdish Team \n" "Language: ku\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Roj & Dem" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Daxwazkera IM" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/lo.po0000644000000000000000000000012415127234601020307 xustar0030 mtime=1767717249.284422675 24 atime=1767717249.284 30 ctime=1767717249.284422675 update-desktop-files/backintime-qt/po/lo.po0000644000061700006170000000233215127234601020554 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-20 04:49+0000\n" "Last-Translator: Saikeo Kavhanxay \n" "Language-Team: Lao \n" "Language: lo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "ວັນແລະເວລາ" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "ພື້ນຫຼັງ" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/lt.po0000644000000000000000000000011015127234601020307 xustar0024 mtime=1767717249.705 24 atime=1767717249.704 24 ctime=1767717249.705 update-desktop-files/backintime-qt/po/lt.po0000644000061700006170000000324615127234601020566 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to lietuvių # translation of update-desktop-files.po to # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # Andrius Štikonas , 2006,2007. # Mindaugas Baranauskas , 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 09:19+0000\n" "Last-Translator: Mindaugas Baranauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || " "n%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3;\n" "X-Generator: Weblate 3.3\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Grįžti laiku atgal" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Atsarginė kopija" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Paprasta atsarginių kopijų sistema" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/lv.po0000644000000000000000000000012415127234602020317 xustar0030 mtime=1767717250.048427855 24 atime=1767717250.048 30 ctime=1767717250.048427855 update-desktop-files/backintime-qt/po/lv.po0000644000061700006170000000252015127234602020563 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-18 14:15+0000\n" "Last-Translator: Gustavs Kivlenieks \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= " "19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Datums un laiks" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Rezerves kopijas" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Datorizēta tulkošanas sistēma" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/mk.po0000644000000000000000000000011615127234602020306 xustar0030 mtime=1767717250.338979195 24 atime=1767717250.338 24 ctime=1767717250.339 update-desktop-files/backintime-qt/po/mk.po0000644000061700006170000000262015127234602020552 0ustar00abuildabuild# Macedonian message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2006 SUSE Linux Products GmbH. # Зоран Димовски # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-30 07:13+0000\n" "Last-Translator: Kristijan Fremen Velkovski \n" "Language-Team: Macedonian \n" "Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n>1);\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "КЧајник" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Клиент за електронска пошта" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/mn.po0000644000000000000000000000011015127234602020303 xustar0024 mtime=1767717250.543 24 atime=1767717250.542 24 ctime=1767717250.543 update-desktop-files/backintime-qt/po/mn.po0000644000061700006170000000176315127234602020564 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Хуанли" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/mr.po0000644000000000000000000000011015127234602020307 xustar0024 mtime=1767717250.885 24 atime=1767717250.884 24 ctime=1767717250.885 update-desktop-files/backintime-qt/po/mr.po0000644000061700006170000000245415127234602020566 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n" "Last-Translator: Priyavert Sharma\n" "Language-Team: AgreeYa Solutions \n" "Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.18\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "के-टी-टाइम" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr " नांव (suse-system-backup.directory): बॅकअप" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "संगणकाच्या मदतीवरील भाषांतर प्रणाली" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ms.po0000644000000000000000000000012415127234603020316 xustar0030 mtime=1767717251.169000815 24 atime=1767717251.168 30 ctime=1767717251.169000815 update-desktop-files/backintime-qt/po/ms.po0000644000061700006170000000200315127234603020556 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Tarikh & Masa" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sandar" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/mt.po0000644000000000000000000000012415127234603020317 xustar0030 mtime=1767717251.291604785 24 atime=1767717251.291 30 ctime=1767717251.291604785 update-desktop-files/backintime-qt/po/mt.po0000644000061700006170000000173615127234603020573 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/nb.po0000644000000000000000000000012415127234603020276 xustar0030 mtime=1767717251.727831525 24 atime=1767717251.727 30 ctime=1767717251.727831525 update-desktop-files/backintime-qt/po/nb.po0000644000061700006170000000327715127234603020554 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to norsk bokmål # translation of update-desktop-files.po to # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # Rune Nordbøe Skillingstad , 2007. # Olav Pettershagen , 2007. # Olav Pettershagen , 2008, 2009, 2010. # Olav P. , 2008, 2009. # Olav Pettershagen , 2010, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-04 19:26+0200\n" "Last-Translator: Olav Pettershagen \n" "Language-Team: Norwegian Bokml \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Dato og klokkeslett" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sikkerhetskopier" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Dataassistert oversettelsessystem" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/nds.po0000644000000000000000000000011015127234604020457 xustar0024 mtime=1767717252.062 24 atime=1767717252.061 24 ctime=1767717252.062 update-desktop-files/backintime-qt/po/nds.po0000644000061700006170000000233215127234604020731 0ustar00abuildabuild# Low German (nds) message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2010 SUSE Linux Products GmbH. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-12 09:27+0100\n" "Last-Translator: nds \n" "Language-Team: Low German \n" "Language: nds\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Datum & Zeit" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Hintergrundbilder" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Reeknerünnerstütt Översettensysteem" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/nl.po0000644000000000000000000000012415127234604020311 xustar0030 mtime=1767717252.542647954 24 atime=1767717252.542 30 ctime=1767717252.542647954 update-desktop-files/backintime-qt/po/nl.po0000644000061700006170000000323015127234604020554 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.nl.po to Dutch # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Rinse de Vries , 2007, 2008. # Freek de Kruijf , 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-04 15:46+0000\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.5.5\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Terug in de tijd" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Reservekopie" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Eenvoudig systeem voor het maken van een reservekopie" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatisch;momentopname;herstel;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/nn.po0000644000000000000000000000011615127234604020314 xustar0030 mtime=1767717252.908980074 24 atime=1767717252.908 24 ctime=1767717252.909 update-desktop-files/backintime-qt/po/nn.po0000644000061700006170000000252015127234604020557 0ustar00abuildabuild# @TITLE@ # Copyright (C) 2011, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # Karl Ove Hufthammer , 2015. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-21 17:49+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: NorwegianNynorsk \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "KTeaTime" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "KBackup" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Dataassistert omsetjing" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/nso.po0000644000000000000000000000011015127234605020473 xustar0024 mtime=1767717253.077 24 atime=1767717253.076 24 ctime=1767717253.077 update-desktop-files/backintime-qt/po/nso.po0000644000061700006170000000173715127234605020755 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nso\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/pa.po0000644000000000000000000000012415127234605020301 xustar0030 mtime=1767717253.436525304 24 atime=1767717253.436 30 ctime=1767717253.436525304 update-desktop-files/backintime-qt/po/pa.po0000644000061700006170000000274215127234605020553 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.pa.po to Panjabi # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # A S Alam , 2007. # KDB , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.pa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-23 08:16+0530\n" "Last-Translator: KDB \n" "Language-Team: Panjabi \n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "ਮਿਤੀ ਤੇ ਸਮਾਂ" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "ਬੈਕਅੱਪ" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ ਅਨੁਵਾਦ ਸਿਸਟਮ" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/pl.po0000644000000000000000000000012415127234605020314 xustar0030 mtime=1767717253.906587894 24 atime=1767717253.906 30 ctime=1767717253.906587894 update-desktop-files/backintime-qt/po/pl.po0000644000061700006170000000347115127234605020566 0ustar00abuildabuild# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the package. # Karol Sikora , 2010. # Michał Mroczek , 2010. # Karol Sikora , 2010. # Mariusz Fik , 2011, 2012. # Krzysztof Magda , 2012, 2013. # Michał Newiak , 2013. # Przemyslaw Bojczuk , 2011, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-01 19:14+0000\n" "Last-Translator: Szymon Scholz \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Data i godzina" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Kopie zapasowe" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "System tłumaczeń wspomaganych komputerowo" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "onboard;klawiatura;caribou;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/pt.po0000644000000000000000000000011015127234606020320 xustar0024 mtime=1767717254.359 24 atime=1767717254.358 24 ctime=1767717254.359 update-desktop-files/backintime-qt/po/pt.po0000644000061700006170000000307415127234606020576 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.pt.po to Portuguese # translation of update-desktop-files.pt.po to # # Elisio Andre Martins Catana , 2005, 2006. # Antonio Cardoso Martins , 2006, 2007, 2008, 2009. # Carlos Gonçalves , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-03 00:26+0000\n" "Last-Translator: Luís Tiago Favas \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Data e Hora" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Salvaguarda" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistema de Traduções Auxiliado pelo Computador" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/pt_BR.po0000644000000000000000000000011015127234606020703 xustar0024 mtime=1767717254.894 24 atime=1767717254.893 24 ctime=1767717254.894 update-desktop-files/backintime-qt/po/pt_BR.po0000644000061700006170000000365515127234606021166 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to # translation of update-desktop-files.po to # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Luiz Fernando Ranghetti , 2007, 2008. # Luiz Fernando Ranghetti , 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016. # Isis Binder , 2010, 2012, 2013. # Carlo Valente , 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-05 15:47+0000\n" "Last-Translator: Rodrigo Macedo \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.6.2\n" "X-Poedit-Language: Portuguese\n" "X-Poedit-Country: BRAZIL\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Cópia de segurança" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistema de backup simples" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automático;snapshot;restaurar;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ro.po0000644000000000000000000000012415127234607020323 xustar0030 mtime=1767717255.298627894 24 atime=1767717255.298 30 ctime=1767717255.298627894 update-desktop-files/backintime-qt/po/ro.po0000644000061700006170000000520515127234607020572 0ustar00abuildabuild# Translator(s): # # raulmalea # xdaiana # drem # premamotion # Ursan Marius Bogdan # Alexandru Szasz # Lucian Oprea # strainu # yehppael # BlueNinja # sharkyalex # Iosif Fettich # mannes # Nicu # vas_galati # floda61 # liviu_pvn # secarica # phlo # http://blog.ajoian.ro/ # rif # nicubunu # alexef # Eugen # Laudatti # Sergiu Bivol # C3po # jiji kokuds # titus0818 # # Reviewer(s): # # xdaiana # drem # Lucian Oprea # strainu # sharkyalex # Alexandru Szasz # raulmalea # # Comunitatea romana openSUSE - www.suseromania.ro msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenSUSE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-19 10:46+0000\n" "Last-Translator: Coleasa Nicolae \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Narro 2.0 on http://tradu.softwareliber.ro\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Dată și oră" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Copii de siguranță" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ru.po0000644000000000000000000000011015127234607020324 xustar0024 mtime=1767717255.844 24 atime=1767717255.843 24 ctime=1767717255.844 update-desktop-files/backintime-qt/po/ru.po0000644000061700006170000000352215127234607020600 0ustar00abuildabuild# Translation of update-desktop-files-apps.po to russian # Aleksey Osipov , 2007, 2008. # Nikolay Derkach , 2007, 2008. # Igor Kondrashkin , 2007. # Alexander Melentiev , 2009, 2010. # Alexander Melentiev , 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-30 22:46+0000\n" "Last-Translator: Aleksey Fedorov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.5.5\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Создание резервных копий" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Простая программа резервного копирования" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "автоматически;снимок;восстановление;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/rw.po0000644000000000000000000000012015127234610020321 xustar0030 mtime=1767717256.000543044 20 atime=1767717256 30 ctime=1767717256.000543044 update-desktop-files/backintime-qt/po/rw.po0000644000061700006170000000176015127234610020576 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Kalindari" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/se.po0000644000000000000000000000011015127234610020277 xustar0024 mtime=1767717256.196 24 atime=1767717256.195 24 ctime=1767717256.196 update-desktop-files/backintime-qt/po/se.po0000644000061700006170000000202015127234610020543 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: se\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "D?hton ja ?igi" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "E-boastaprográmma" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/si.po0000644000000000000000000000011015127234610020303 xustar0024 mtime=1767717256.476 24 atime=1767717256.475 24 ctime=1767717256.476 update-desktop-files/backintime-qt/po/si.po0000644000061700006170000000224715127234610020562 0ustar00abuildabuild# Sinhala message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2007 SUSE Linux Products GmbH. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n" "Last-Translator: i18n@suse.de\n" "Language-Team: Sinhala \n" "Language: si\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "???? ?? ?????" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "IM සේවාලාභියා" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/sk.po0000644000000000000000000000011015127234610020305 xustar0024 mtime=1767717256.989 24 atime=1767717256.988 24 ctime=1767717256.989 update-desktop-files/backintime-qt/po/sk.po0000644000061700006170000000305215127234610020557 0ustar00abuildabuild# Ladislav Michnovič , 2007, 2008. # Rastislav Krupanský , 2009. # Ferdinand Galko , 2015, 2017, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: collect-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-03 14:48+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand Galko \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.8.2\n" "X-Poedit-Language: Slovak\n" "X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "Späť v čase" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "Zálohovanie" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Jednoduchý zálohovací systém" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automaticky;snímka;obnoviť;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/sl.po0000644000000000000000000000012415127234611020314 xustar0030 mtime=1767717257.415612594 24 atime=1767717257.415 30 ctime=1767717257.415612594 update-desktop-files/backintime-qt/po/sl.po0000644000061700006170000000261215127234611020562 0ustar00abuildabuild# @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # FIRST AUTHOR , YEAR. # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-24 17:37+0200\n" "Last-Translator: Janez Krek \n" "Language-Team: Slovenina \n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Časomer odmorov" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Varnostne kopije" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Enostaven sistem ustvarjanja varnostnih kopij" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/sr.po0000644000000000000000000000011015127234611020315 xustar0024 mtime=1767717257.824 24 atime=1767717257.823 24 ctime=1767717257.824 update-desktop-files/backintime-qt/po/sr.po0000644000061700006170000000315715127234611020575 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.po to Serbian (Српски језик) # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Жарко Михајловић , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-04 19:06+0000\n" "Last-Translator: anonymous <>\n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 2.18\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Датум и време" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Резерве" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Систем за превођење помоћу рачунара" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/sv.po0000644000000000000000000000011015127234612020322 xustar0024 mtime=1767717258.647 24 atime=1767717258.646 24 ctime=1767717258.647 update-desktop-files/backintime-qt/po/sv.po0000644000061700006170000000314215127234612020574 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Swedish # translation of update-desktop-files.po to # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Mattias Newzella , 2007. # Jonas Svensson , 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-06 13:02+0000\n" "Last-Translator: Luna Jernberg \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Datum & tid" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Säkerhetskopiering" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Enkelt backupsystem" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "ckb;corsair;tangentbord;rgb;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ta.po0000644000000000000000000000011015127234612020276 xustar0024 mtime=1767717258.995 24 atime=1767717258.994 24 ctime=1767717258.995 update-desktop-files/backintime-qt/po/ta.po0000644000061700006170000000233015127234612020546 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nis\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-11 18:41+0530\n" "Last-Translator: Priyavert Sharma\n" "Language-Team: AgreeYa Solutions\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "தேதியும் நேரமும்" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "பெயர்(suse-சிஸ்டம்-பேக்அப்.டைரக்டரி): மறுபிரதி" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/tg.po0000644000000000000000000000012415127234613020312 xustar0030 mtime=1767717259.295407073 24 atime=1767717259.295 30 ctime=1767717259.295407073 update-desktop-files/backintime-qt/po/tg.po0000644000061700006170000000206415127234613020561 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: desktop-translations 20090902\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Сана ва вақт:" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Пасзаминаҳо" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/th.po0000644000000000000000000000012415127234613020313 xustar0030 mtime=1767717259.652563923 24 atime=1767717259.652 30 ctime=1767717259.652563923 update-desktop-files/backintime-qt/po/th.po0000644000061700006170000000246415127234613020566 0ustar00abuildabuild# Thai message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2008 SUSE Linux Products GmbH. # # Thanomsub Noppaburana , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-11 12:15+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana \n" "Language-Team: Thai \n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 0.2\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "วันที่และเวลา" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "สำรองข้อมูล" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/tr.po0000644000000000000000000000012415127234614020326 xustar0030 mtime=1767717260.081490443 24 atime=1767717260.081 30 ctime=1767717260.081490443 update-desktop-files/backintime-qt/po/tr.po0000644000061700006170000000266515127234614020604 0ustar00abuildabuild# @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # FIRST AUTHOR , YEAR. # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-05 02:15+0000\n" "Last-Translator: yakup \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Tarih & Zaman" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Yedeklemeler" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Bilgisayar Destekli Çeviri Sistemi" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "yerleşik;klavye;caribou;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/tt.po0000644000000000000000000000012315127234614020327 xustar0030 mtime=1767717260.250869453 23 atime=1767717260.25 30 ctime=1767717260.250869453 update-desktop-files/backintime-qt/po/tt.po0000644000061700006170000000173615127234614020604 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/tzm.po0000644000000000000000000000012215127234614020511 xustar0030 mtime=1767717260.300898043 22 atime=1767717260.3 30 ctime=1767717260.300898043 update-desktop-files/backintime-qt/po/tzm.po0000644000061700006170000000231615127234614020762 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-18 03:49+0000\n" "Last-Translator: OUBOUALI Hakim \n" "Language-Team: Central Atlas Tamazight \n" "Language: tzm\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n >= 2 && (n < 11 || n > 99);\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Bomns" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/uk.po0000644000000000000000000000011015127234614020313 xustar0024 mtime=1767717260.813 24 atime=1767717260.812 24 ctime=1767717260.813 update-desktop-files/backintime-qt/po/uk.po0000644000061700006170000000370315127234614020570 0ustar00abuildabuild# Translation of update-desktop-files-apps.uk.po to Ukrainian # translation of update-desktop-files-apps.po to Ukrainian # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Ivan Petrouchtchak , 2007. # Ivan Petrouchtchak , 2007, 2008, 2009. # Yuri Chornoivan , 2008. # Andriy Bandura , 2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-31 01:11+0000\n" "Last-Translator: Taras Panchenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Резервування" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Проста система резервного копіювання" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "автоматичний;знімок системи;відновлення;rsync;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/uz.po0000644000000000000000000000011015127234615020333 xustar0024 mtime=1767717261.047 24 atime=1767717261.046 24 ctime=1767717261.047 update-desktop-files/backintime-qt/po/uz.po0000644000061700006170000000201715127234615020605 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Сана & Вақт" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Фонлар" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/ven.po0000644000000000000000000000012415127234615020472 xustar0030 mtime=1767717261.127386083 24 atime=1767717261.127 30 ctime=1767717261.127386083 update-desktop-files/backintime-qt/po/ven.po0000644000061700006170000000173715127234615020747 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ven\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/vi.po0000644000000000000000000000012415127234615020320 xustar0030 mtime=1767717261.454344313 24 atime=1767717261.454 30 ctime=1767717261.454344313 update-desktop-files/backintime-qt/po/vi.po0000644000061700006170000000241715127234615020571 0ustar00abuildabuild# @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # FIRST AUTHOR , YEAR. # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-12 07:32+0200\n" "Last-Translator: Phan Vnh Thnh \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Ngày giờ" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Hình nền" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/wa.po0000644000000000000000000000012415127234615020311 xustar0030 mtime=1767717261.752848113 24 atime=1767717261.752 30 ctime=1767717261.752848113 update-desktop-files/backintime-qt/po/wa.po0000644000061700006170000000303215127234615020554 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.wa.po to Walloon # Translation into the walloon language. # Copyright (C) 2007 SUSE Linux Products GmbH. # # Pablo Saratxaga , 2001, 2004. # Jean Cayron , 2007, 2008, 2009, 2011. # jean , 2007. # Jean Cayron , 2008, 2012. # Djan Cayron , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files.wa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-24 14:49+0200\n" "Last-Translator: Jean Cayron \n" "Language-Team: Walloon \n" "Language: wa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "X-Poedit-Language: Walloon\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "KTeaTime" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Copeye d' såvrité" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/xh.po0000644000000000000000000000011015127234615020314 xustar0024 mtime=1767717261.994 24 atime=1767717261.993 24 ctime=1767717261.994 update-desktop-files/backintime-qt/po/xh.po0000644000061700006170000000227315127234615020572 0ustar00abuildabuild# Copyright (C) 2007 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n" "Last-Translator: Novell Language \n" "Language-Team: Novell Language \n" "Language: xh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Umjongi Wexesha" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Ikopi eselugcinweni" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/zh_CN.po0000644000000000000000000000012415127234616020704 xustar0030 mtime=1767717262.487657103 24 atime=1767717262.487 30 ctime=1767717262.487657103 update-desktop-files/backintime-qt/po/zh_CN.po0000644000061700006170000000331715127234616021155 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.po to Chinese Simplified # @update-desktop-files@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Thruth Wang , 2007, 2008. # Eric Shan , 2008, 2009. # margurite , 2012, 2013. # 玛格丽特 · 苏 , 2013, 2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-25 04:59+0000\n" "Last-Translator: Foo Bar \n" "Language-Team: Chinese (China) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "Back In Time" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "备份" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "简易备份系统" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatic;snapshot;restore;rsync;自动化;快照;恢复;" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/zh_TW.po0000644000000000000000000000012415127234616020736 xustar0030 mtime=1767717262.925837873 24 atime=1767717262.925 30 ctime=1767717262.925837873 update-desktop-files/backintime-qt/po/zh_TW.po0000644000061700006170000000317315127234616021207 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Chinese Traditional # translation of update-desktop-files-apps.po to # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # swyear , 2008, 2009. # Angus J.F. Lai , 2009, 2011. # Ray Chen , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-10 14:09+0000\n" "Last-Translator: Grace Yu \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) \n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time" msgstr "日期與時間" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "備份" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "電腦協助翻譯系統" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt/po/PaxHeaders/zu.po0000644000000000000000000000012415127234617020342 xustar0030 mtime=1767717263.154800843 24 atime=1767717263.154 30 ctime=1767717263.154800843 update-desktop-files/backintime-qt/po/zu.po0000644000061700006170000000235315127234617020612 0ustar00abuildabuild# Copyright (C) 2007 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n" "Last-Translator: Novell Language \n" "Language-Team: Novell Language \n" "Language: zu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.13.1\n" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Umxhasi weposi" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/PaxHeaders/backintime-qt-root0000644000000000000000000000011015127234662017625 xustar0024 mtime=1767717298.935 24 atime=1767717263.174 24 ctime=1767717298.935 update-desktop-files/backintime-qt-root/0000755000061700006170000000000015127234662020154 5ustar00abuildabuildupdate-desktop-files/backintime-qt-root/PaxHeaders/backintime-qt-root-upstream.desktop0000644000000000000000000000012415127234617026651 xustar0030 mtime=1767717263.175982823 24 atime=1767717263.175 30 ctime=1767717263.175982823 update-desktop-files/backintime-qt-root/backintime-qt-root-upstream.desktop0000644000061700006170000000203715127234617027120 0ustar00abuildabuild# SPDX-FileCopyrightText: © 2009 Back In Time team # # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 # # This file is released under Creative Commons Zero 1.0 (CC0-1.0) and part of # the program "Back In Time". The program as a whole is released under GNU # General Public License v2 or any later version (GPL-2.0-or-later). # See LICENSES directory or go to # and . [Desktop Entry] # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 Name=Back In Time (root) GenericName=Backup Exec=/usr/bin/backintime-qt_polkit %f Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification Categories=Utility;System;Archiving;Qt; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space Comment[de]=Einfache GUI für inkrementelle (rsync) Backups zur Speicherplatzreduzierung Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; update-desktop-files/backintime-qt-root/PaxHeaders/backintime-qt-root-downstream-no-translation.desk0000644000000000000000000000012415127234617031417 xustar0030 mtime=1767717263.192728603 24 atime=1767717263.192 30 ctime=1767717263.192728603 update-desktop-files/backintime-qt-root/backintime-qt-root-downstream-no-translation.desktop0000644000061700006170000000205615127234617032412 0ustar00abuildabuild# SPDX-FileCopyrightText: © 2009 Back In Time team # # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 # # This file is released under Creative Commons Zero 1.0 (CC0-1.0) and part of # the program "Back In Time". The program as a whole is released under GNU # General Public License v2 or any later version (GPL-2.0-or-later). # See LICENSES directory or go to # and . [Desktop Entry] # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 Name=Back In Time (root) GenericName=Backup Exec=/usr/bin/backintime-qt_polkit %f Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification Categories=Utility;System;Archiving;Qt;X-SuSE-Backup; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space Comment[de]=Einfache GUI für inkrementelle (rsync) Backups zur Speicherplatzreduzierung Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; update-desktop-files/backintime-qt-root/PaxHeaders/backintime-qt-root-downstream-translated.desktop0000644000000000000000000000012415127234626031333 xustar0030 mtime=1767717270.224640942 24 atime=1767717270.224 30 ctime=1767717270.224640942 update-desktop-files/backintime-qt-root/backintime-qt-root-downstream-translated.desktop0000644000061700006170000000236215127234626031603 0ustar00abuildabuild# SPDX-FileCopyrightText: © 2009 Back In Time team # # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 # # This file is released under Creative Commons Zero 1.0 (CC0-1.0) and part of # the program "Back In Time". The program as a whole is released under GNU # General Public License v2 or any later version (GPL-2.0-or-later). # See LICENSES directory or go to # and . [Desktop Entry] # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 Name=Back In Time (root) Name[ca]=Enrere en el temps (arrel) Name[ja]=Back In Time (root) Name[sk]=Späť v čase (root) GenericName=Backup GenericName[ca]=Còpia de seguretat GenericName[ja]=バックアップ GenericName[sk]=Zálohovanie Exec=/usr/bin/backintime-qt_polkit %f Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification Categories=Utility;System;Archiving;Qt;X-SuSE-Backup; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space Comment[de]=Einfache GUI für inkrementelle (rsync) Backups zur Speicherplatzreduzierung Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; update-desktop-files/backintime-qt-root/PaxHeaders/backintime-qt-root-downstream-directly-translated0000644000000000000000000000012415127234626031500 xustar0030 mtime=1767717270.231585692 24 atime=1767717270.231 30 ctime=1767717270.231585692 update-desktop-files/backintime-qt-root/backintime-qt-root-downstream-directly-translated.diff0000644000061700006170000000177715127234626032670 0ustar00abuildabuild--- backintime-qt-root.desktop 2026-01-06 16:34:23.175982823 +0000 +++ backintime-qt-root.desktop 2026-01-06 16:34:30.224640942 +0000 @@ -11,16 +11,23 @@ # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 Name=Back In Time (root) +Name[ca]=Enrere en el temps (arrel) +Name[ja]=Back In Time (root) +Name[sk]=Späť v čase (root) GenericName=Backup +GenericName[ca]=Còpia de seguretat +GenericName[ja]=バックアップ +GenericName[sk]=Zálohovanie Exec=/usr/bin/backintime-qt_polkit %f Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification -Categories=Utility;System;Archiving;Qt; +Categories=Utility;System;Archiving;Qt;X-SuSE-Backup; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space Comment[de]=Einfache GUI für inkrementelle (rsync) Backups zur Speicherplatzreduzierung Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; + update-desktop-files/backintime-qt-root/PaxHeaders/backintime-qt-root-upstream.desktop.in0000644000000000000000000000011015127234626027251 xustar0024 mtime=1767717270.233 24 atime=1767717270.232 24 ctime=1767717270.233 update-desktop-files/backintime-qt-root/backintime-qt-root-upstream.desktop.in0000644000061700006170000000171215127234626027524 0ustar00abuildabuild# SPDX-FileCopyrightText: © 2009 Back In Time team # # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 # # This file is released under Creative Commons Zero 1.0 (CC0-1.0) and part of # the program "Back In Time". The program as a whole is released under GNU # General Public License v2 or any later version (GPL-2.0-or-later). # See LICENSES directory or go to # and . [Desktop Entry] # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 _Name=Back In Time (root) _GenericName=Backup Exec=/usr/bin/backintime-qt_polkit %f Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification Categories=Utility;System;Archiving;Qt; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | _Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space _Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; update-desktop-files/backintime-qt-root/PaxHeaders/backintime-qt-root-downstream-no-translation.desk0000644000000000000000000000011015127234626031412 xustar0024 mtime=1767717270.236 24 atime=1767717270.234 24 ctime=1767717270.236 update-desktop-files/backintime-qt-root/backintime-qt-root-downstream-no-translation.desktop.in0000644000061700006170000000173115127234626033016 0ustar00abuildabuild# SPDX-FileCopyrightText: © 2009 Back In Time team # # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 # # This file is released under Creative Commons Zero 1.0 (CC0-1.0) and part of # the program "Back In Time". The program as a whole is released under GNU # General Public License v2 or any later version (GPL-2.0-or-later). # See LICENSES directory or go to # and . [Desktop Entry] # Version of the Desktop Entry Specification Version=1.5 _Name=Back In Time (root) _GenericName=Backup Exec=/usr/bin/backintime-qt_polkit %f Icon=backintime Terminal=false Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification Categories=Utility;System;Archiving;Qt;X-SuSE-Backup; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | _Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space _Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; update-desktop-files/backintime-qt-root/PaxHeaders/backintime-qt-root-downstream-in-translated.diff0000644000000000000000000000011015127234626031171 xustar0024 mtime=1767717270.239 24 atime=1767717270.238 24 ctime=1767717270.239 update-desktop-files/backintime-qt-root/backintime-qt-root-downstream-in-translated.diff0000644000061700006170000000106015127234626031440 0ustar00abuildabuild--- backintime-qt-root.desktop.in 2026-01-06 16:34:30.233000000 +0000 +++ backintime-qt-root.desktop.in 2026-01-06 16:34:30.236000000 +0000 @@ -18,8 +18,9 @@ Type=Application StartupNotify=true # See Desktop Menu Specification -Categories=Utility;System;Archiving;Qt; +Categories=Utility;System;Archiving;Qt;X-SuSE-Backup; # Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | _Comment=Comfortable GUI for incremental (rsync) backups to save storage space _Keywords=backup;incremental;automatic;restore;rsync; + update-desktop-files/backintime-qt-root/PaxHeaders/po0000644000000000000000000000012315127234662020247 xustar0030 mtime=1767717298.934493627 23 atime=1767717270.24 30 ctime=1767717298.934493627 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/0000755000061700006170000000000015127234662020572 5ustar00abuildabuildupdate-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/backintime-qt-root.pot0000644000000000000000000000012415127234662024562 xustar0030 mtime=1767717298.934493627 24 atime=1767717298.934 30 ctime=1767717298.934493627 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/backintime-qt-root.pot0000644000061700006170000000231615127234662025031 0ustar00abuildabuild# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/sr@latin.po0000644000000000000000000000012415127234656022444 xustar0030 mtime=1767717294.009486268 24 atime=1767717294.009 30 ctime=1767717294.009486268 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/sr@latin.po0000644000061700006170000000273315127234656022716 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-02 16:02+0000\n" "Last-Translator: Marko Bjelogrlic \n" "Language-Team: Serbian (latin) \n" "Language: sr@latin\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Датум и време" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Позадине" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistem za prevođenje pomoću računara" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "време;датум;календар;формат;мрежа;усклађивање;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/af.po0000644000000000000000000000012415127234626021253 xustar0030 mtime=1767717270.536883432 24 atime=1767717270.536 30 ctime=1767717270.536883432 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/af.po0000644000061700006170000000226615127234626021526 0ustar00abuildabuild# Copyright (C) 2007 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n" "Last-Translator: Novell Language \n" "Language-Team: Novell Language \n" "Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Rugsteun" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/ar.po0000644000000000000000000000011515127234626021267 xustar0030 mtime=1767717270.990999971 23 atime=1767717270.99 24 ctime=1767717270.991 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/ar.po0000644000061700006170000000340615127234626021537 0ustar00abuildabuild# autogenerated by the collect-desktop-files packge # Mohammad Alhargan , 2011, 2012. # moh , 2011. # Mohammad Alhargan , 2011, 2012, 2013. # mohammad , 2012. # محمد الحرقان , 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: collect-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-11 14:14+0000\n" "Last-Translator: meshari alnaim \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "الرجوع في الوقت (جذر)" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "نسخة احتياطية" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "نظام بسيط للنسخ الاحتياطي" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "الوقت، التاريخ، نمط، شبكة، مزامنة;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/az.po0000644000000000000000000000010615127234627021300 xustar0023 mtime=1767717271.25 24 atime=1767717271.249 23 ctime=1767717271.25 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/az.po0000644000061700006170000000201415127234627021542 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: az\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Təqvim" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/be.po0000644000000000000000000000012415127234627021254 xustar0030 mtime=1767717271.582012521 24 atime=1767717271.581 30 ctime=1767717271.582012521 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/be.po0000644000061700006170000000264015127234627021523 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: desktop-translations 20090605\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-29 22:55+0000\n" "Last-Translator: Yahor Pravdikov \n" "Language-Team: Belarusian \n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Дата і час" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "фон" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "час;дата;каляндар;фармат;сетка;сінхранізацыя;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/bg.po0000644000000000000000000000012415127234627021256 xustar0030 mtime=1767717271.997811531 24 atime=1767717271.997 30 ctime=1767717271.997811531 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/bg.po0000644000061700006170000000252615127234627021530 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-23 20:38+0000\n" "Last-Translator: Shyukri Shyukriev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.6\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Дата и час" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Резервни копия" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "време;дата;календар;формат;мрежа;синхронизиране;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/bn.po0000644000000000000000000000012415127234630021257 xustar0030 mtime=1767717272.295901211 24 atime=1767717272.295 30 ctime=1767717272.295901211 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/bn.po0000644000061700006170000000224415127234630021526 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: NetworkManager-vpnc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-26 01:20+0200\n" "Last-Translator: Priyavert Sharma \n" "Language-Team: AgreeYa Solutions \n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "নাম(suse-system-backup.directory): ব্যাকআপ" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/br.po0000644000000000000000000000011015127234630021256 xustar0024 mtime=1767717272.533 24 atime=1767717272.532 24 ctime=1767717272.533 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/br.po0000644000061700006170000000202215127234630021524 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: br\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Kliant postel" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/bs.po0000644000000000000000000000012415127234630021264 xustar0030 mtime=1767717272.896767611 24 atime=1767717272.896 30 ctime=1767717272.896767611 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/bs.po0000644000061700006170000000244615127234630021537 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-23 18:27+0200\n" "Last-Translator: Damir Bjelobradic \n" "Language-Team: Bosnian \n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Datum i vrijeme" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sigurnosne kopije" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistem za prevođenje pomoću računara" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "vrijeme;datum;kalendar;format;mreža;sinhronizacija;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/ca.po0000644000000000000000000000012415127234631021244 xustar0030 mtime=1767717273.403831291 24 atime=1767717273.403 30 ctime=1767717273.403831291 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/ca.po0000644000061700006170000000267715127234631021525 0ustar00abuildabuild# autogenerated by the collect-desktop-files packge # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: collect-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-12 14:00+0000\n" "Last-Translator: David Medina \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.7.2\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,15,-1,-1,-1,-1,-1,861,-1,-1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "Enrere en el temps (arrel)" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "Còpia de seguretat" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistema de còpia de seguretat simple" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automàtic;instantània;restauració;rsync;root;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/cs.po0000644000000000000000000000011015127234631021261 xustar0024 mtime=1767717273.886 24 atime=1767717273.885 24 ctime=1767717273.886 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/cs.po0000644000061700006170000000351715127234631021541 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to cs_CZ # translation of update-desktop-files.po to # Klára Cihlářová , 2007, 2008. # Jakub Hegenbart , 2007. # Marek Stopka (m4r3k) , 2007, 2008. # Vojtěch Zeisek , 2008, 2015. # Klara Cihlarova , 2008. # Jaromír Červenka cervajz@cervajz.com, 2009. # Jan Papež , 2011, 2012. # Jan Papez , 2012, 2013, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-05 11:43+0000\n" "Last-Translator: Aleš Kastner \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Zpět v čase (root)" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Záloha" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Jednoduchý zálohovací systém" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automaticky;snímek;obnova;rsynch;root;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/cy.po0000644000000000000000000000010615127234632021275 xustar0023 mtime=1767717274.16 24 atime=1767717274.159 23 ctime=1767717274.16 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/cy.po0000644000061700006170000000231715127234632021545 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-23 10:33+0200\n" "Last-Translator: Kevin Donnelly \n" "Language-Team: Welsh \n" "Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n == 0 ? 0 : n == 1 ? 1 : n < 6 ? 2 : n == " "6 ? 3 : 4);\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Dyddiad ac Amser" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Cefndiroedd" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "amser;dyddiad;calendr;fformat;rhwydwaith;cydweddu;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/da.po0000644000000000000000000000011015127234632021241 xustar0024 mtime=1767717274.615 24 atime=1767717274.614 24 ctime=1767717274.615 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/da.po0000644000061700006170000000356715127234632021526 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Danish # translation of update-desktop-files-apps.po to # translation of update-desktop-files (ny).po to # translation of update-desktop-files.po to # autogenerated by the collect-desktop-files packge # # J. Christiansen , 2006. # Martin Schlander , 2006, 2007. # Ib Larsen , 2006, 2007. # Martin Schlander , 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014. # Jan Madsen , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-08 04:52+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Pausetimer" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sikkerhedskopier" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Computerassisteret oversættelsessystem (CAT)" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "tid;dato;kalender;format;netværk;synkronisering;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/de.po0000644000000000000000000000012415127234633021253 xustar0030 mtime=1767717275.083332371 24 atime=1767717275.083 30 ctime=1767717275.083332371 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/de.po0000644000061700006170000000347215127234633021526 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to german # Michael Skiba , 2008, 2009, 2012, 2013. # Marko Schugardt , 2008. # Hermann J. Beckers , 2008, 2011. # Isegrim , 2009. # Hermann-Josef Beckers , 2009. # Tilman Schmidt , 2010. # Stephan Kulow , 2011. # Hendrik Woltersdorf , 2012, 2013, 2014. # stefan , 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-25 22:43+0000\n" "Last-Translator: Bastian Veith \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Back In Time (root)" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Datensicherungen" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Einfaches Backup-System" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatic;snapshot;restore;rsync;root;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/el.po0000644000000000000000000000012415127234633021263 xustar0030 mtime=1767717275.546457931 24 atime=1767717275.546 30 ctime=1767717275.546457931 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/el.po0000644000061700006170000000301215127234633021524 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Greek (desktop-file-translations)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 18:07+0000\n" "Last-Translator: Konstantina Tsolakoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.18\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Ημερομηνία & Ώρα" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Αντίγραφα ασφαλείας" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Σύστημα μετάφρασης υποβοηθούμενο από τον υπολογιστή" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "ώρα;ημερομηνία;ημερολόγιο;μορφοποίηση;δίκτυο;συγχρονισμός;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/en_GB.po0000644000000000000000000000012415127234633021635 xustar0030 mtime=1767717275.944380231 24 atime=1767717275.944 30 ctime=1767717275.944380231 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/en_GB.po0000644000061700006170000000251515127234633022105 0ustar00abuildabuild# autogenerated by the collect-desktop-files packge # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: collect-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-02 16:02+0000\n" "Last-Translator: Marko Bjelogrlic \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Backups" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Computer-Aided Translation System" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/en_US.po0000644000000000000000000000011615127234634021676 xustar0030 mtime=1767717276.081984491 24 atime=1767717276.081 24 ctime=1767717276.082 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/en_US.po0000644000061700006170000000201615127234634022141 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-30 12:39+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "luckyBackup" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/eo.po0000644000000000000000000000011015127234634021262 xustar0024 mtime=1767717276.419 24 atime=1767717276.418 24 ctime=1767717276.419 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/eo.po0000644000061700006170000000226515127234634021541 0ustar00abuildabuild# Esperato message file (@memory@). # Copyright (C) 2012 SUSE Linux Products GmbH. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-12 09:27+0100\n" "Last-Translator: Karl Eichwalder \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Dato kaj tempo" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Fonoj" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/es.po0000644000000000000000000000012215127234634021271 xustar0029 mtime=1767717276.89248421 24 atime=1767717276.892 29 ctime=1767717276.89248421 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/es.po0000644000061700006170000000376315127234634021551 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Spanish # translation of update-desktop-files-apps.po to # Carlos E. Robinson , 2007. # Camaleón , 2008, 2009. # Lluis Martinez , 2008. # Javier Llorente , 2010, 2011. # David Montero , 2010, 2011, 2012, 2013. # Alex Rodriguez , 2010. # lluis , 2011. # Ricardo Varas Santana , 2012, 2013. # José Juan González , 2013. # jcsl , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-04 15:48+0000\n" "Last-Translator: \"Marina J. Donis\" \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.8.2\n" "X-Poedit-Language: Spanish\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Back In Time (root)" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Copias de seguridad" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistema de copias de seguridad simple" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automático;instantánea;restaurar;rsync;administrativo;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/et.po0000644000000000000000000000011015127234635021270 xustar0024 mtime=1767717277.307 24 atime=1767717277.306 24 ctime=1767717277.307 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/et.po0000644000061700006170000000265315127234635021550 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.et.po to Estonian # Ain Vagula , 2007, 2012. # Jaan Vajakas , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files.et\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-03 20:54+0000\n" "Last-Translator: Jaanus Ojangu \n" "Language-Team: Estonian \n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Kuupäev & kellaaeg" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Varundamine" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Tõlkemäluga tõlkimisrakendus" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/eu.po0000644000000000000000000000012215127234635021274 xustar0029 mtime=1767717277.71951893 24 atime=1767717277.719 29 ctime=1767717277.71951893 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/eu.po0000644000061700006170000000217515127234635021550 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "NADAProject-Id-Version: desktop-translations 20120919\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Data eta ordua" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Babeskopiak" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "ordua;data;egutegia;formatua;sarea;sinkronizazioa;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/fa.po0000644000000000000000000000012215127234636021252 xustar0029 mtime=1767717278.03844781 24 atime=1767717278.038 29 ctime=1767717278.03844781 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/fa.po0000644000061700006170000000255715127234636021532 0ustar00abuildabuild# Mohammad Rezaei Seresht , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: desktop-translations 20130930\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-30 11:18+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "تاریخ و زمان" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "پس‌زمینه‌ها" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "زمان، تاریخ، تقویم، فرمت، شبکه، هم‌زمانی;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/fi.po0000644000000000000000000000012215127234636021262 xustar0029 mtime=1767717278.47155696 24 atime=1767717278.471 29 ctime=1767717278.47155696 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/fi.po0000644000061700006170000000467715127234636021547 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.fi.po to suomi # translation of update-desktop-files-apps.po to # translation of update-desktop-files-apps.fi.po to # Ilkka Pirskanen , 2007. # Jyri Palokangas , 2007, 2008. # Mikko Piippo , 2007. # Mikko Piippo , 2008. # Jyri Palokangas , 2008, 2009, 2010. # Ilkka Pirskanen , 2008. # Jyri Palokangas , 2008, 2010, 2011. # Mikko Piippo , 2008. # Jyri palokangas , 2008, 2012, 2013. # Riku Leino , 2008. # Jami Saarikoski , 2009. # Jami Saarikoski , 2009. # Tommi Nieminen , 2009, 2011. # Harri Miettinen , 2010, 2011. # Harri Miettinen , 2010, 2012, 2013, 2015. # Katariina Kemppainen , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.fi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-14 13:14+0000\n" "Last-Translator: Kimmo Kujansuu \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Ajassa taaksepäin" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Varmuuskopiointi" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" "Helppo varmuuskopiointi järjestelmä, jonka voit ajastaa haluamallasi tavalla" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatic;snapshot;restore;rsync;root;automaatti;tilannekuva;palautus;ajastus;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/fr.po0000644000000000000000000000012215127234636021273 xustar0029 mtime=1767717278.99341395 24 atime=1767717278.993 29 ctime=1767717278.99341395 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/fr.po0000644000061700006170000000321015127234636021536 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.po to French # Guillaume GARDET , 2007, 2008, 2009, 2010. # stobbart , 2012. # Sylvain Tostain , 2013, 2014. # Benoît Monin , 2015. # Antoine Belvire , 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-03 12:12+0000\n" "Last-Translator: Sophie Leroy \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sauvegardes" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Outil de traduction assistée par ordinateur" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "heure ;date ;calendrier ;format ;réseau ;synchronisation ;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/fy.po0000644000000000000000000000012215127234637021303 xustar0029 mtime=1767717279.20631267 24 atime=1767717279.206 29 ctime=1767717279.20631267 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/fy.po0000644000061700006170000000213715127234637021555 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Datum en Tiid" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Eftergrûn" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "tiid;datum;kalinder;opset;netwurk;syngronisaasje;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/ga.po0000644000000000000000000000010615127234637021256 xustar0023 mtime=1767717279.52 24 atime=1767717279.519 23 ctime=1767717279.52 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/ga.po0000644000061700006170000000215415127234637021525 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Cúlraí" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Córas Aistriúcháin Ríomhchuidithe" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "am;dáta;féilire;formáid;líonra;sync;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/gl.po0000644000000000000000000000012015127234637021265 xustar0028 mtime=1767717279.9615571 24 atime=1767717279.961 28 ctime=1767717279.9615571 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/gl.po0000644000061700006170000000327615127234637021546 0ustar00abuildabuild# Galician translation of update-desktop-files-apps # # # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas # colaborar connosco, podes atopar máis información en # # Leandro Regueiro , 2008. # Manuel A. Vazquez , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-14 18:03+0000\n" "Last-Translator: Antía Roig \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.3\n" "X-Poedit-Language: Galician\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Data e hora" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Copias de seguranza" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistema de tradución asistida por ordenador" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "hora;data;calendario;formato;rede;sincronización;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/gu.po0000644000000000000000000000012215127234640021272 xustar0029 mtime=1767717280.25485257 24 atime=1767717280.254 29 ctime=1767717280.25485257 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/gu.po0000644000061700006170000000213415127234640021541 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nis\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-11 18:41+0530\n" "Last-Translator: Priyavert Sharma\n" "Language-Team: AgreeYa Solutions\n" "Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Cliente de correo" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/he.po0000644000000000000000000000012215127234640021253 xustar0029 mtime=1767717280.61667489 24 atime=1767717280.616 29 ctime=1767717280.61667489 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/he.po0000644000061700006170000000221015127234640021515 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n" "Last-Translator: xxx \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "גיבויים" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "זמן;תאריך;לוח שנה;פורמט;רשת;סנכרון;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/hi.po0000644000000000000000000000012215127234640021257 xustar0029 mtime=1767717280.97279093 24 atime=1767717280.972 29 ctime=1767717280.97279093 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/hi.po0000644000061700006170000000253515127234640021533 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.hi.po to Hindi # Sangeeta Kumari , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files.hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-22 15:57+0000\n" "Last-Translator: Panwar \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: Weblate 4.6\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "नाम(suse-system-backup.directory): बैकअप" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/hr.po0000644000000000000000000000012215127234641021271 xustar0029 mtime=1767717281.31679945 24 atime=1767717281.316 29 ctime=1767717281.31679945 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/hr.po0000644000061700006170000000265415127234641021547 0ustar00abuildabuild# Krešimir Jozić , 2009, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-02 16:02+0000\n" "Last-Translator: Marko Bjelogrlic \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Datum i Vrijeme" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sigurnosno kopiranje" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "vrijeme;datum;kalendar;format;mreža;usklađivanje;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/hu.po0000644000000000000000000000012215127234641021274 xustar0029 mtime=1767717281.80946345 24 atime=1767717281.809 29 ctime=1767717281.80946345 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/hu.po0000644000061700006170000000366315127234641021553 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Hungarian # translation of update-desktop-files-apps.po to # translation of update-desktop-files-apps.hu.po to # translation of update-desktop-files.po to # translation of update-desktop-files.hu.po to # Kalman Kemenczy , 2007, 2008, 2009, 2010. # Gabor Kelemen , 2007. # Ervin Novak , 2008. # Kéménczy Kálmán , 2009. # Kalman Kemenczy , 2011. # Kalman Kemenczy , 2011, 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-13 05:43+0000\n" "Last-Translator: Dankaházi (ifj) István \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Dátum és idő" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Biztonsági mentés" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Számítógéppel támogatott fordítórendszer" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "idő;dátum;naptár;formátum;hálózat;szinkronizálás;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/id.po0000644000000000000000000000011015127234642021252 xustar0024 mtime=1767717282.266 24 atime=1767717282.265 24 ctime=1767717282.266 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/id.po0000644000061700006170000000254215127234642021527 0ustar00abuildabuild# Arif Budiman , 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-07 06:12+0000\n" "Last-Translator: Kukuh Syafaat \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Back In Time (root)" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Cadangan" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistem pencadangan yang sederhana" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "otomatis;snapshot;pulihkan;rsync;root;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/ie.po0000644000000000000000000000012215127234642021256 xustar0029 mtime=1767717282.32644395 24 atime=1767717282.326 29 ctime=1767717282.32644395 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/ie.po0000644000061700006170000000226715127234642021534 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-02 08:49+0000\n" "Last-Translator: Olga Smirnova \n" "Language-Team: Occidental \n" "Language: ie\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/is.po0000644000000000000000000000011715127234642021300 xustar0028 mtime=1767717282.6505855 23 atime=1767717282.65 28 ctime=1767717282.6505855 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/is.po0000644000061700006170000000221615127234642021544 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Dagsetning og tími" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Bakgrunnar" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Tölvustutt þýðingarkerfi" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "tími;dagsetning;cdagatal;snið;netkerfi;samstilling;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/it.po0000644000000000000000000000012415127234643021300 xustar0030 mtime=1767717283.132768699 24 atime=1767717283.132 30 ctime=1767717283.132768699 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/it.po0000644000061700006170000000261415127234643021550 0ustar00abuildabuild# Andrea Turrini , 2013, 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-06 23:13+0000\n" "Last-Translator: Paolo Za \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" "X-Poedit-Language: Italian\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Back In Time (root)" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Backup" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Semplice sistema di copie di ripristino" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatico;istantanea;ripristino;rsync;root;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/ja.po0000644000000000000000000000012415127234643021256 xustar0030 mtime=1767717283.491946229 24 atime=1767717283.491 30 ctime=1767717283.491946229 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/ja.po0000644000061700006170000000304315127234643021523 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Japanese # Yasuhiko Kamata , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-12 07:02+0000\n" "Last-Translator: Yasuhiko Kamata \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "Back In Time (root)" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "バックアップ" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "シンプルなバックアップシステム" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" "automatic;自動;snapshot;スナップショット;restore;リストア;復元;rsync;root;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/ka.po0000644000000000000000000000012415127234643021257 xustar0030 mtime=1767717283.847423819 24 atime=1767717283.847 30 ctime=1767717283.847423819 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/ka.po0000644000061700006170000000235015127234643021524 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-18 18:14+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "ფოსტის კლიენტი" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/kab.po0000644000000000000000000000011015127234643021414 xustar0024 mtime=1767717283.867 24 atime=1767717283.866 24 ctime=1767717283.867 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/kab.po0000644000061700006170000000235415127234643021672 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-27 13:57+0000\n" "Last-Translator: Slimane Selyan Amiri \n" "Language-Team: Kabyle \n" "Language: kab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.6\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Tuffirt n wawalen uffiren taqburt" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Kafiyin" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/km.po0000644000000000000000000000012415127234644021274 xustar0030 mtime=1767717284.243675019 24 atime=1767717284.243 30 ctime=1767717284.243675019 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/km.po0000644000061700006170000000275215127234644021547 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.km.po to Khmer # Khoem Sokhem , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012. # Seng Sutha , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.km\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 08:40+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Language: km-KH\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "បម្រុង​ទុក" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "ប្រព័ន្ធ​បកប្រែ​ដែល​មាន​ជំនួយ​ដោយ​កុំព្យូទ័រ" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/ko.po0000644000000000000000000000011615127234644021277 xustar0030 mtime=1767717284.663953259 24 atime=1767717284.663 24 ctime=1767717284.664 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/ko.po0000644000061700006170000000265615127234644021554 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.ko\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-14 18:03+0000\n" "Last-Translator: DaeHyun Sung \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 3.3\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-Language: Korean\n" "X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "날짜 & 시간" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "백업" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "컴퓨터 보조 번역 시스템" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "시간;날짜;달력;형식;네트워크;동기화;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/ku.po0000644000000000000000000000011015127234644021277 xustar0024 mtime=1767717284.908 24 atime=1767717284.907 24 ctime=1767717284.908 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/ku.po0000644000061700006170000000225715127234644021557 0ustar00abuildabuild# Copyright © 2009 SUSE Linux Products GmbH. # Kurdish Team , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yast2.ku.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n" "Last-Translator: Kurdish Team \n" "Language-Team: Kurdish Team \n" "Language: ku\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Daxwazkera IM" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/lo.po0000644000000000000000000000011015127234645021273 xustar0024 mtime=1767717285.156 24 atime=1767717285.155 24 ctime=1767717285.156 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/lo.po0000644000061700006170000000255215127234645021551 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-20 04:49+0000\n" "Last-Translator: Saikeo Kavhanxay \n" "Language-Team: Lao \n" "Language: lo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "ວັນແລະເວລາ" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "ພື້ນຫຼັງ" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "ເວລາ;ວັນ;ປະຕິທິນ;ຮູບແບບ;ເຄືອຂ່າຍ;ຊິງຄ໌;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/lt.po0000644000000000000000000000012415127234645021305 xustar0030 mtime=1767717285.592404479 24 atime=1767717285.592 30 ctime=1767717285.592404479 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/lt.po0000644000061700006170000000341515127234645021555 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to lietuvių # translation of update-desktop-files.po to # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # Andrius Štikonas , 2006,2007. # Mindaugas Baranauskas , 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 09:19+0000\n" "Last-Translator: Mindaugas Baranauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || " "n%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3;\n" "X-Generator: Weblate 3.3\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Grįžti laiku atgal (root)" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Atsarginė kopija" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Paprasta atsarginių kopijų sistema" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "laikas;data;kalendorius;formatas;tinklas;sinchronizacija;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/lv.po0000644000000000000000000000012415127234645021307 xustar0030 mtime=1767717285.941509859 24 atime=1767717285.941 30 ctime=1767717285.941509859 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/lv.po0000644000061700006170000000265715127234645021566 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-18 14:15+0000\n" "Last-Translator: Gustavs Kivlenieks \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= " "19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Datums un laiks" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Rezerves kopijas" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Datorizēta tulkošanas sistēma" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "laiks;datums;kalendārs;formāts;tīkls;sinhronizācija;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/mk.po0000644000000000000000000000012415127234646021276 xustar0030 mtime=1767717286.216490639 24 atime=1767717286.216 30 ctime=1767717286.216490639 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/mk.po0000644000061700006170000000262715127234646021552 0ustar00abuildabuild# Macedonian message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2006 SUSE Linux Products GmbH. # Зоран Димовски # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-30 07:13+0000\n" "Last-Translator: Kristijan Fremen Velkovski \n" "Language-Team: Macedonian \n" "Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n>1);\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Клиент за електронска пошта" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/mn.po0000644000000000000000000000011015127234646021274 xustar0024 mtime=1767717286.409 24 atime=1767717286.408 24 ctime=1767717286.409 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/mn.po0000644000061700006170000000202115127234646021541 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Хуанли" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/mr.po0000644000000000000000000000010715127234646021306 xustar0024 mtime=1767717286.771 23 atime=1767717286.77 24 ctime=1767717286.771 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/mr.po0000644000061700006170000000244715127234646021561 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n" "Last-Translator: Priyavert Sharma\n" "Language-Team: AgreeYa Solutions \n" "Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.18\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr " नांव (suse-system-backup.directory): बॅकअप" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "संगणकाच्या मदतीवरील भाषांतर प्रणाली" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/ms.po0000644000000000000000000000012415127234647021307 xustar0030 mtime=1767717287.062577099 24 atime=1767717287.062 30 ctime=1767717287.062577099 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/ms.po0000644000061700006170000000213015127234647021550 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Tarikh & Masa" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sandar" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "masa;tarikh;kalendar;format;rangkaian;segerak;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/mt.po0000644000000000000000000000012315127234647021307 xustar0030 mtime=1767717287.190789939 23 atime=1767717287.19 30 ctime=1767717287.190789939 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/mt.po0000644000061700006170000000177415127234647021566 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/nb.po0000644000000000000000000000011015127234647021262 xustar0024 mtime=1767717287.597 24 atime=1767717287.596 24 ctime=1767717287.597 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/nb.po0000644000061700006170000000342415127234647021537 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to norsk bokmål # translation of update-desktop-files.po to # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # Rune Nordbøe Skillingstad , 2007. # Olav Pettershagen , 2007. # Olav Pettershagen , 2008, 2009, 2010. # Olav P. , 2008, 2009. # Olav Pettershagen , 2010, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-04 19:26+0200\n" "Last-Translator: Olav Pettershagen \n" "Language-Team: Norwegian Bokml \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Dato og klokkeslett" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Sikkerhetskopier" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Dataassistert oversettelsessystem" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "tid;dato;kalender;format;nettverk;synkroniser;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/nds.po0000644000000000000000000000011015127234647021447 xustar0024 mtime=1767717287.933 24 atime=1767717287.932 24 ctime=1767717287.933 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/nds.po0000644000061700006170000000246515127234647021730 0ustar00abuildabuild# Low German (nds) message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2010 SUSE Linux Products GmbH. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-12 09:27+0100\n" "Last-Translator: nds \n" "Language-Team: Low German \n" "Language: nds\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Datum & Zeit" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Hintergrundbilder" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Reeknerünnerstütt Översettensysteem" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "Zeit;Datum;Kalender;Format;Netzwerk;Synchronisation;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/nl.po0000644000000000000000000000011015127234650021266 xustar0024 mtime=1767717288.392 24 atime=1767717288.391 24 ctime=1767717288.392 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/nl.po0000644000061700006170000000330215127234650021536 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.nl.po to Dutch # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Rinse de Vries , 2007, 2008. # Freek de Kruijf , 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-04 15:46+0000\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.5.5\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Terug in de tijd (root)" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Reservekopie" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Eenvoudig systeem voor het maken van een reservekopie" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatisch;momentopname;herstel;rsync;root;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/nn.po0000644000000000000000000000011015127234650021270 xustar0024 mtime=1767717288.757 24 atime=1767717288.756 24 ctime=1767717288.757 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/nn.po0000644000061700006170000000253515127234650021547 0ustar00abuildabuild# @TITLE@ # Copyright (C) 2011, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # Karl Ove Hufthammer , 2015. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-21 17:49+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: NorwegianNynorsk \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "KBackup" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Dataassistert omsetjing" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/nso.po0000644000000000000000000000012415127234650021461 xustar0030 mtime=1767717288.933571259 24 atime=1767717288.933 30 ctime=1767717288.933571259 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/nso.po0000644000061700006170000000177515127234650021740 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nso\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/pa.po0000644000000000000000000000012415127234651021263 xustar0030 mtime=1767717289.298426768 24 atime=1767717289.298 30 ctime=1767717289.298426768 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/pa.po0000644000061700006170000000314115127234651021527 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.pa.po to Panjabi # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # A S Alam , 2007. # KDB , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.pa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-23 08:16+0530\n" "Last-Translator: KDB \n" "Language-Team: Panjabi \n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "ਮਿਤੀ ਤੇ ਸਮਾਂ" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "ਬੈਕਅੱਪ" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ ਅਨੁਵਾਦ ਸਿਸਟਮ" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "ਸਮਾਂ;ਮਿਤੀ;ਕਲੈੰਡਰ;ਸਵਰੂਪ;ਨੈੱਟਵਰਕ;sync;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/pl.po0000644000000000000000000000012415127234651021276 xustar0030 mtime=1767717289.759013668 24 atime=1767717289.758 30 ctime=1767717289.759013668 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/pl.po0000644000061700006170000000355415127234651021552 0ustar00abuildabuild# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the package. # Karol Sikora , 2010. # Michał Mroczek , 2010. # Karol Sikora , 2010. # Mariusz Fik , 2011, 2012. # Krzysztof Magda , 2012, 2013. # Michał Newiak , 2013. # Przemyslaw Bojczuk , 2011, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-01 19:14+0000\n" "Last-Translator: Szymon Scholz \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Data i godzina" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Kopie zapasowe" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "System tłumaczeń wspomaganych komputerowo" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "czas;data;kalendarz;format;sieć;synchronizacja;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/pt.po0000644000000000000000000000012415127234652021307 xustar0030 mtime=1767717290.216555558 24 atime=1767717290.216 30 ctime=1767717290.216555558 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/pt.po0000644000061700006170000000322615127234652021557 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.pt.po to Portuguese # translation of update-desktop-files.pt.po to # # Elisio Andre Martins Catana , 2005, 2006. # Antonio Cardoso Martins , 2006, 2007, 2008, 2009. # Carlos Gonçalves , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-03 00:26+0000\n" "Last-Translator: Luís Tiago Favas \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Data e Hora" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Salvaguarda" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistema de Traduções Auxiliado pelo Computador" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "hora;data;calendário;formato;rede;sincronização;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/pt_BR.po0000644000000000000000000000011015127234652021665 xustar0024 mtime=1767717290.839 24 atime=1767717290.838 24 ctime=1767717290.839 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/pt_BR.po0000644000061700006170000000373015127234652022142 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to # translation of update-desktop-files.po to # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Luiz Fernando Ranghetti , 2007, 2008. # Luiz Fernando Ranghetti , 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016. # Isis Binder , 2010, 2012, 2013. # Carlo Valente , 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-05 15:47+0000\n" "Last-Translator: Rodrigo Macedo \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.6.2\n" "X-Poedit-Language: Portuguese\n" "X-Poedit-Country: BRAZIL\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Back In Time (root)" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Cópia de segurança" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Sistema de backup simples" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automático;snapshot;restaurar;rsync;raíz;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/ro.po0000644000000000000000000000012415127234653021305 xustar0030 mtime=1767717291.228766188 24 atime=1767717291.228 30 ctime=1767717291.228766188 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/ro.po0000644000061700006170000000533315127234653021556 0ustar00abuildabuild# Translator(s): # # raulmalea # xdaiana # drem # premamotion # Ursan Marius Bogdan # Alexandru Szasz # Lucian Oprea # strainu # yehppael # BlueNinja # sharkyalex # Iosif Fettich # mannes # Nicu # vas_galati # floda61 # liviu_pvn # secarica # phlo # http://blog.ajoian.ro/ # rif # nicubunu # alexef # Eugen # Laudatti # Sergiu Bivol # C3po # jiji kokuds # titus0818 # # Reviewer(s): # # xdaiana # drem # Lucian Oprea # strainu # sharkyalex # Alexandru Szasz # raulmalea # # Comunitatea romana openSUSE - www.suseromania.ro msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenSUSE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-19 10:46+0000\n" "Last-Translator: Coleasa Nicolae \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Narro 2.0 on http://tradu.softwareliber.ro\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Dată și oră" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Copii de siguranță" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "timp;dată;calendar;format;rețea;sincronizare;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/ru.po0000644000000000000000000000011615127234653021314 xustar0030 mtime=1767717291.747966198 24 atime=1767717291.747 24 ctime=1767717291.748 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/ru.po0000644000061700006170000000360415127234653021563 0ustar00abuildabuild# Translation of update-desktop-files-apps.po to russian # Aleksey Osipov , 2007, 2008. # Nikolay Derkach , 2007, 2008. # Igor Kondrashkin , 2007. # Alexander Melentiev , 2009, 2010. # Alexander Melentiev , 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-30 22:46+0000\n" "Last-Translator: Aleksey Fedorov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.5.5\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Back In Time (root)" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Создание резервных копий" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Простая программа резервного копирования" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "автоматически;снимок;восстановление;rsync;корень;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/rw.po0000644000000000000000000000012415127234653021315 xustar0030 mtime=1767717291.903578758 24 atime=1767717291.903 30 ctime=1767717291.903578758 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/rw.po0000644000061700006170000000201615127234653021561 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Kalindari" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/se.po0000644000000000000000000000012415127234654021275 xustar0030 mtime=1767717292.086436908 24 atime=1767717292.086 30 ctime=1767717292.086436908 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/se.po0000644000061700006170000000202715127234654021543 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: se\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "E-boastaprográmma" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/si.po0000644000000000000000000000012415127234654021301 xustar0030 mtime=1767717292.362942228 24 atime=1767717292.362 30 ctime=1767717292.362942228 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/si.po0000644000061700006170000000225715127234654021554 0ustar00abuildabuild# Sinhala message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2007 SUSE Linux Products GmbH. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n" "Last-Translator: i18n@suse.de\n" "Language-Team: Sinhala \n" "Language: si\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "IM සේවාලාභියා" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/sk.po0000644000000000000000000000012315127234654021302 xustar0030 mtime=1767717292.850895678 23 atime=1767717292.85 30 ctime=1767717292.850895678 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/sk.po0000644000061700006170000000312415127234654021550 0ustar00abuildabuild# Ladislav Michnovič , 2007, 2008. # Rastislav Krupanský , 2009. # Ferdinand Galko , 2015, 2017, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: collect-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-03 14:48+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand Galko \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.8.2\n" "X-Poedit-Language: Slovak\n" "X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "Späť v čase (root)" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "Zálohovanie" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Jednoduchý zálohovací systém" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automaticky;snímka;obnoviť;rsync;root;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/sl.po0000644000000000000000000000011015127234655021300 xustar0024 mtime=1767717293.265 24 atime=1767717293.264 24 ctime=1767717293.265 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/sl.po0000644000061700006170000000274115127234655021556 0ustar00abuildabuild# @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # FIRST AUTHOR , YEAR. # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-24 17:37+0200\n" "Last-Translator: Janez Krek \n" "Language-Team: Slovenina \n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Časomer odmorov" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Varnostne kopije" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Enostaven sistem ustvarjanja varnostnih kopij" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "čas;datum;koledar;oblika;omrežje;usklajevanje;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/sr.po0000644000000000000000000000012415127234655021313 xustar0030 mtime=1767717293.667863888 24 atime=1767717293.667 30 ctime=1767717293.667863888 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/sr.po0000644000061700006170000000335415127234655021565 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.po to Serbian (Српски језик) # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Жарко Михајловић , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-04 19:06+0000\n" "Last-Translator: anonymous <>\n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 2.18\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Датум и време" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Резерве" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Систем за превођење помоћу рачунара" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "време;датум;календар;формат;мрежа;усклађивање;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/sv.po0000644000000000000000000000011015127234656021313 xustar0024 mtime=1767717294.483 24 atime=1767717294.482 24 ctime=1767717294.483 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/sv.po0000644000061700006170000000322615127234656021570 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Swedish # translation of update-desktop-files.po to # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Mattias Newzella , 2007. # Jonas Svensson , 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-06 13:02+0000\n" "Last-Translator: Luna Jernberg \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Datum & tid" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Säkerhetskopiering" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Enkelt backupsystem" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "tid;datum;kalender;format;nätverk;synkronisering;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/ta.po0000644000000000000000000000010715127234656021275 xustar0024 mtime=1767717294.831 23 atime=1767717294.83 24 ctime=1767717294.831 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/ta.po0000644000061700006170000000260015127234656021537 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nis\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-11 18:41+0530\n" "Last-Translator: Priyavert Sharma\n" "Language-Team: AgreeYa Solutions\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "தேதியும் நேரமும்" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "பெயர்(suse-சிஸ்டம்-பேக்அப்.டைரக்டரி): மறுபிரதி" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "நேரம்;தேதி;நாட்காட்டி;வடிவம்;பிணையம்;ஒத்திசைவு;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/tg.po0000644000000000000000000000012415127234657021303 xustar0030 mtime=1767717295.133604127 24 atime=1767717295.133 30 ctime=1767717295.133604127 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/tg.po0000644000061700006170000000225515127234657021554 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: desktop-translations 20090902\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Сана ва вақт:" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Пасзаминаҳо" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "вақт;сана;тақвим;формат;шабака;ҳамоҳангсозӣ;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/th.po0000644000000000000000000000011515127234657021304 xustar0030 mtime=1767717295.480996807 23 atime=1767717295.48 24 ctime=1767717295.481 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/th.po0000644000061700006170000000273115127234657021554 0ustar00abuildabuild# Thai message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2008 SUSE Linux Products GmbH. # # Thanomsub Noppaburana , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-11 12:15+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana \n" "Language-Team: Thai \n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 0.2\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "วันที่และเวลา" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "สำรองข้อมูล" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "เวลา;วัน;ปฏิทิน;รูปแบบ;เครือข่าย;การโอนข้อมูล;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/tr.po0000644000000000000000000000011015127234657021311 xustar0024 mtime=1767717295.928 24 atime=1767717295.927 24 ctime=1767717295.928 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/tr.po0000644000061700006170000000274215127234657021570 0ustar00abuildabuild# @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # FIRST AUTHOR , YEAR. # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-05 02:15+0000\n" "Last-Translator: yakup \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Tarih & Zaman" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Yedeklemeler" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Bilgisayar Destekli Çeviri Sistemi" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "zaman;tarih;takvim;biçim;ağ;eşitleme;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/tt.po0000644000000000000000000000012415127234660021312 xustar0030 mtime=1767717296.079851187 24 atime=1767717296.079 30 ctime=1767717296.079851187 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/tt.po0000644000061700006170000000177415127234660021570 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/tzm.po0000644000000000000000000000012415127234660021475 xustar0030 mtime=1767717296.135587527 24 atime=1767717296.135 30 ctime=1767717296.135587527 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/tzm.po0000644000061700006170000000235415127234660021746 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-18 03:49+0000\n" "Last-Translator: OUBOUALI Hakim \n" "Language-Team: Central Atlas Tamazight \n" "Language: tzm\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n >= 2 && (n < 11 || n > 99);\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Bomns" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/uk.po0000644000000000000000000000011015127234660021275 xustar0024 mtime=1767717296.616 24 atime=1767717296.615 24 ctime=1767717296.616 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/uk.po0000644000061700006170000000403115127234660021545 0ustar00abuildabuild# Translation of update-desktop-files-apps.uk.po to Ukrainian # translation of update-desktop-files-apps.po to Ukrainian # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Ivan Petrouchtchak , 2007. # Ivan Petrouchtchak , 2007, 2008, 2009. # Yuri Chornoivan , 2008. # Andriy Bandura , 2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-31 01:11+0000\n" "Last-Translator: Taras Panchenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Back In Time (адміністратор)" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Резервування" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "Проста система резервного копіювання" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "автоматичний;знімок системи;відновлення;rsync;адміністратор;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/uz.po0000644000000000000000000000012415127234660021321 xustar0030 mtime=1767717296.848527267 24 atime=1767717296.848 30 ctime=1767717296.848527267 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/uz.po0000644000061700006170000000217015127234660021566 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Сана & Вақт" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Фонлар" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "вақт;сана;календар;формат;тармоқ;sync;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/ven.po0000644000000000000000000000010715127234660021454 xustar0024 mtime=1767717296.931 23 atime=1767717296.93 24 ctime=1767717296.931 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/ven.po0000644000061700006170000000177515127234660021732 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ven\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Backup" msgstr "" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/vi.po0000644000000000000000000000012415127234661021302 xustar0030 mtime=1767717297.249622967 24 atime=1767717297.249 30 ctime=1767717297.249622967 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/vi.po0000644000061700006170000000257115127234661021554 0ustar00abuildabuild# @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # FIRST AUTHOR , YEAR. # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-12 07:32+0200\n" "Last-Translator: Phan Vnh Thnh \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Ngày giờ" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Hình nền" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "thời gian;ngày tháng;lịch;định dạng;mạng;đồng bộ;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/wa.po0000644000000000000000000000012415127234661021273 xustar0030 mtime=1767717297.543426447 24 atime=1767717297.543 30 ctime=1767717297.543426447 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/wa.po0000644000061700006170000000304715127234661021544 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.wa.po to Walloon # Translation into the walloon language. # Copyright (C) 2007 SUSE Linux Products GmbH. # # Pablo Saratxaga , 2001, 2004. # Jean Cayron , 2007, 2008, 2009, 2011. # jean , 2007. # Jean Cayron , 2008, 2012. # Djan Cayron , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files.wa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-24 14:49+0200\n" "Last-Translator: Jean Cayron \n" "Language-Team: Walloon \n" "Language: wa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "X-Poedit-Language: Walloon\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Copeye d' såvrité" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/xh.po0000644000000000000000000000012415127234661021303 xustar0030 mtime=1767717297.772871087 24 atime=1767717297.772 30 ctime=1767717297.772871087 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/xh.po0000644000061700006170000000230115127234661021544 0ustar00abuildabuild# Copyright (C) 2007 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n" "Last-Translator: Novell Language \n" "Language-Team: Novell Language \n" "Language: xh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Ikopi eselugcinweni" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/zh_CN.po0000644000000000000000000000011615127234662021667 xustar0030 mtime=1767717298.224952957 24 atime=1767717298.224 24 ctime=1767717298.225 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/zh_CN.po0000644000061700006170000000337115127234662022137 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.po to Chinese Simplified # @update-desktop-files@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Thruth Wang , 2007, 2008. # Eric Shan , 2008, 2009. # margurite , 2012, 2013. # 玛格丽特 · 苏 , 2013, 2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-25 04:59+0000\n" "Last-Translator: Foo Bar \n" "Language-Team: Chinese (China) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "Back In Time (root)" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "备份" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "简易备份系统" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "automatic;snapshot;restore;rsync;root;自动化;快照;恢复;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/zh_TW.po0000644000000000000000000000011015127234662021713 xustar0024 mtime=1767717298.693 24 atime=1767717298.692 24 ctime=1767717298.693 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/zh_TW.po0000644000061700006170000000331715127234662022171 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Chinese Traditional # translation of update-desktop-files-apps.po to # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # swyear , 2008, 2009. # Angus J.F. Lai , 2009, 2011. # Ray Chen , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-10 14:09+0000\n" "Last-Translator: Grace Yu \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) \n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Back In Time (root)" msgstr "日期與時間" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "備份" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 #, fuzzy msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "電腦協助翻譯系統" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 #, fuzzy msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr "時間;日期;行事曆;格式;網路;同步;" update-desktop-files/backintime-qt-root/po/PaxHeaders/zu.po0000644000000000000000000000012415127234662021323 xustar0030 mtime=1767717298.931565377 24 atime=1767717298.931 30 ctime=1767717298.931565377 update-desktop-files/backintime-qt-root/po/zu.po0000644000061700006170000000241115127234662021566 0ustar00abuildabuild# Copyright (C) 2007 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-06 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n" "Last-Translator: Novell Language \n" "Language-Team: Novell Language \n" "Language: zu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.13.1\n" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Back In Time (root)" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Umxhasi weposi" #. Limit comments to 80 chars (Desktop Entry Specification) 80th char --> | #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:4 msgid "" "Comfortable GUI for incremental (rsync) " "backups to save storage space" msgstr "" #: backintime-qt-root-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "" "backup;incremental;automatic;restore;rsync;" msgstr ""