./PaxHeaders/update-desktop-files0000644000000000000000000000012414747162427014264 xustar0028 mtime=1738335511.3124694 28 atime=1738335511.3124694 28 ctime=1738335511.3124694 update-desktop-files/0000755000061700006170000000000014747162427014451 5ustar00abuildabuildupdate-desktop-files/PaxHeaders/pidgin0000644000000000000000000000012614747162521015376 xustar0029 mtime=1738335569.46495504 28 atime=1738335511.3124694 29 ctime=1738335569.46495504 update-desktop-files/pidgin/0000755000061700006170000000000014747162521015716 5ustar00abuildabuildupdate-desktop-files/pidgin/PaxHeaders/pidgin-upstream.desktop0000644000000000000000000000012214747162427022157 xustar0029 mtime=1738335511.31979144 24 atime=1738335511.316 29 ctime=1738335511.31979144 update-desktop-files/pidgin/pidgin-upstream.desktop0000644000061700006170000002654014747162427022435 0ustar00abuildabuild[Desktop Entry] Name=Pidgin Name[af]=Pidgin Name[ar]=بِدْجِن Name[as]=Pidgin Name[be@latin]=Pidgin Name[bn]=পিজিন Name[bn_IN]=Pidgin Name[br]=Pidgin Name[brx]=पिडजिन Name[ca]=Pidgin Name[ca@valencia]=Pidgin Name[cs]=Pidgin Name[da]=Pidgin Name[de]=Pidgin Name[el]=Pidgin Name[en_AU]=Pidgin Name[en_GB]=Pidgin Name[eo]=Piĝin Name[es]=Pidgin Name[es_AR]=Pidgin Name[et]=Pidgin Name[eu]=Pidgin Name[fi]=Pidgin Name[fr]=Pidgin Name[ga]=Pidgin Name[gl]=Pidgin Name[gu]=Pidgin Name[he]=פידג׳ין Name[hi]=पिजिन Name[hu]=Pidgin Name[id]=Pidgin Name[it]=Pidgin Name[ja]=Pidgin Name[km]=Pidgin Name[kn]=ಪಿಜಿನ್ Name[lt]=Pidgin Name[lv]=Pidgin Name[mai]=पिजिन Name[mhr]=Pidgin Name[mk]=Pidgin Name[ml]=പിഡ്ഗിന്‍ Name[mn]=Пизин Name[mr]=Pidgin Name[my]=Pidgin Name[nb]=Pidgin Name[ne]=पिड्जिन Name[nl]=Pidgin Name[nn]=Pidgin Name[oc]=Pidgin Name[or]=Pidgin Name[pa]=ਪਿਡਗਿਨ Name[pl]=Pidgin Name[pt]=Pidgin Name[pt_BR]=Pidgin Name[ro]=Pidgin Name[ru]=Pidgin Name[sk]=Pidgin Name[sl]=Pidgin Name[sq]=Pidgin Name[sr]=Пиџин Name[sr@latin]=Pidžin Name[sv]=Pidgin Name[ta]=பிட்ஜின் Name[te]=పిడ్గిన్ Name[tr]=Pidgin Name[uk]=Pidgin Name[vi]=Pidgin Name[zh_CN]=Pidgin Name[zh_HK]=Pidgin Name[zh_TW]=Pidgin GenericName=Internet Messenger GenericName[af]=Internetboodskapper GenericName[ar]=مرسال إنترنت GenericName[as]=ইন্টাৰনেট মেসেঞ্জাৰ GenericName[ast]=Mensaxeru d'enternet GenericName[be@latin]=Internet-kamunikatar GenericName[bg]=Бързи съобщения GenericName[bn]=ইন্টারনেট বার্তাবাহক GenericName[bn_IN]=ইন্টারনেট মেসেঞ্জার GenericName[br]=Postelerezh Kenrouedad GenericName[brx]=इन्टारनेट मेसेनजार GenericName[ca]=Missatger d'Internet GenericName[ca@valencia]=Missatger d'Internet GenericName[cs]=Internet Messenger GenericName[da]=Internetbeskeder GenericName[de]=Internet-Sofortnachrichtendienst GenericName[dz]=ཨིན་ཊར་ནེཊི་འཕྲིན་སྐྱེལ་པ། GenericName[el]=Αποστολέας μηνυμάτων διαδικτύου GenericName[en_AU]=Internet Messenger GenericName[en_GB]=Internet Messenger GenericName[eo]=Interreta Mesaĝilo GenericName[es]=Cliente de mensajería de Internet GenericName[es_AR]=Mensajero de Internet GenericName[et]=Interneti sõnumivahetus GenericName[eu]=Internet-Mezularia GenericName[fa]=پیغام‌رسان اینترنتی GenericName[fi]=Pikaviestin GenericName[fr]=Messagerie internet GenericName[ga]=Teachtaire Idirlín GenericName[gl]=Mensaxería na Internet GenericName[gu]=Internet Messenger GenericName[he]=למסרים באינטרנט GenericName[hi]=इंटरनेट मेसेंजर GenericName[hu]=Azonnali üzenetküldés GenericName[id]=Pengirim Pesan Internet GenericName[it]=Internet Messenger GenericName[ja]=インターネット・メッセンジャー GenericName[km]=កម្មវិធី​ផ្ញើសារ​អ៊ីនធឺណិត GenericName[kn]=ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಮೆಸ್ಸೆಂಜರ್ GenericName[ko]=인터넷 메신저 GenericName[ku]=Peyamnêra înternetê GenericName[lt]=Pokalbiai internete GenericName[lv]=Interneta ziņnesis GenericName[mai]=इंटरनेट मेसेंजर GenericName[mhr]=Писе каласымаш алмаш клиент GenericName[mk]=Инстант пораки GenericName[ml]=ഇന്റര്‍നെറ്റ് മെസഞ്ചര്‍ GenericName[mn]=Интернет Мессенжер GenericName[mr]=इंटरनेट मेसेंजर GenericName[ms_MY]=Pemesej Internet GenericName[my]=အင်တာနက် မစ်ဆင်းဂျာ - GenericName[nb]=Lynmeldingsklient GenericName[nl]=Internet Messenger GenericName[nn]=Lynmeldingsklient GenericName[oc]=Messatjariá instantanèa GenericName[or]=ଇଣ୍ଟରନେଟ ସଂଦେଶବାହାକ GenericName[pa]=ਇੰਟਰਨੈਟ ਮੈਸੰਜ਼ਰ GenericName[pl]=Komunikator GenericName[ps]=د انترنت زری GenericName[pt]=Mensageiro Internet GenericName[pt_BR]=Mensageiro da Internet GenericName[ro]=Mesagerie instant GenericName[ru]=Клиент обмена мгновенными сообщениями GenericName[si]=අන්තර්ජාල පණිවිඩකරු GenericName[sk]=Internetový komunikátor GenericName[sl]=Spletni sel GenericName[sq]=Lajmsjellës Internet GenericName[sr]=Интернет писмоноша GenericName[sr@latin]=Internet pismonoša GenericName[sv]=Meddelandeklient GenericName[ta]=இணையதள தூதுவர் GenericName[te]=ఇంటర్నెట్ మెసెంజర్ GenericName[th]=โปรแกรมข้อความด่วน GenericName[tr]=İnternet Mesajlaşma Aracı GenericName[uk]=Спілкування миттєвими повідомленнями GenericName[ur]=ا نٹرنیٹ میسینجر GenericName[vi]=Tin Nhắn GenericName[zh_CN]=互联网通讯程序 GenericName[zh_HK]=網絡即時通 GenericName[zh_TW]=網路即時通 X-GNOME-FullName=Pidgin Internet Messenger X-GNOME-FullName[af]=Pidgin Internetboodskapper X-GNOME-FullName[ar]=مرسال الإنترنت بِدْجِن X-GNOME-FullName[as]=Pidgin ইন্টাৰনেট মেসেঞ্জাৰ X-GNOME-FullName[ast]=Mensaxeru d'internet Pidgin X-GNOME-FullName[be@latin]=Internet-kamunikatar Pidgin X-GNOME-FullName[bn]=পিজিন ইন্টারনেট বার্তাবাহক X-GNOME-FullName[bn_IN]=Pidgin ইন্টারনেট মেসেঞ্জার X-GNOME-FullName[br]=Postelerezh Kenrouedad Pidgin X-GNOME-FullName[brx]=पिडजिन इन्टारनेट मेसेनजार X-GNOME-FullName[ca]=Missatger d'Internet Pidgin X-GNOME-FullName[ca@valencia]=Missatger d'Internet Pidgin X-GNOME-FullName[cs]=Pidgin Internet Messenger X-GNOME-FullName[da]=Pidgin - Internetbeskeder X-GNOME-FullName[de]=Pidgin Internet-Sofortnachrichtendienst X-GNOME-FullName[el]=Αποστολέας μηνυμάτων διαδικτύου Pidgin X-GNOME-FullName[en_AU]=Pidgin Internet Messenger X-GNOME-FullName[en_GB]=Pidgin Internet Messenger X-GNOME-FullName[eo]=Piĝin Interreta Mesaĝilo X-GNOME-FullName[es]=Cliente de mensajería de Internet Pidgin X-GNOME-FullName[es_AR]=Mensajero de Internet Pidgin X-GNOME-FullName[et]=Pidgin, Interneti sõnumivahetus X-GNOME-FullName[eu]=Pidgin Internet-Mezularia X-GNOME-FullName[fa]=پیغام‌رسان اینترنتی پیجین X-GNOME-FullName[fi]=Pidgin-pikaviestin X-GNOME-FullName[fr]=Messagerie internet Pidgin X-GNOME-FullName[ga]=Teachtaire Idirlín Pidgin X-GNOME-FullName[gl]=Mensaxería na Internet de Pidgin X-GNOME-FullName[gu]=Pidgin Internet Messenger X-GNOME-FullName[he]=פידג׳ין למסרים באינטרנט X-GNOME-FullName[hi]=पिडगिन इंटरनेट मैसेंजर X-GNOME-FullName[hu]=Pidgin üzenetküldő X-GNOME-FullName[id]=Pesan Internet Pidgin X-GNOME-FullName[it]=Pidgin Internet Messenger X-GNOME-FullName[ja]=Pidgin インターネット・メッセンジャー X-GNOME-FullName[km]=កម្មវិធី​ផ្ញើសារ​អ៊ីនធឺណិត​របស់ Pidgin X-GNOME-FullName[kn]=ಪಿಜಿನ್ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಮೆಸೆಂಜರ್ X-GNOME-FullName[ko]=Pidgin 인터넷 메신저 X-GNOME-FullName[lt]=Pidgin pokalbiai internete X-GNOME-FullName[lv]=Pidgin Interneta ziņnesis X-GNOME-FullName[mai]=पिजिन इंटरनेट मेसेंजर X-GNOME-FullName[mhr]=Pidgin писе каласымаш алмаш клиент X-GNOME-FullName[mk]=Pidgin инстант пораки X-GNOME-FullName[ml]=പിഡ്ഗിന്‍ ഇന്റര്‍നെറ്റ് മെസഞ്ചര്‍ X-GNOME-FullName[mn]=Пизин Интернет Мессенжер X-GNOME-FullName[mr]=Pidgin इंटरनेट संदेशवाहक X-GNOME-FullName[ms_MY]=Pemesej Internet Pidgin X-GNOME-FullName[my]=ပင်ဂျင်း အင်တာနက် မစ်ဆင်းဂျာ X-GNOME-FullName[nb]=Pidgin lynmeldingsklient X-GNOME-FullName[nl]=Pidgin Internet Messenger X-GNOME-FullName[nn]=Pidgin Internett meldingsklient X-GNOME-FullName[oc]=Messatjariá Internet Pidgin X-GNOME-FullName[or]=ପିଜିନ୍ ଇଣ୍ଟରନେଟ ସଂଦେଶବାହକ X-GNOME-FullName[pa]=ਪਿਡਗਿਨ ਇੰਟਰਨੈਟ ਮੈਸੰਜ਼ਰ X-GNOME-FullName[pl]=Pidgin X-GNOME-FullName[pt]=Mensageiro de Internet Pidgin X-GNOME-FullName[pt_BR]=Mensageiro da Internet Pidgin X-GNOME-FullName[ro]=Mesagerul Pidgin X-GNOME-FullName[ru]=Клиент обмена мгновенными сообщениями Pidgin X-GNOME-FullName[sk]=Internetový komunikátor Pidgin X-GNOME-FullName[sl]=Spletni sel Pidgin X-GNOME-FullName[sq]=Pidgin Internet Messenger X-GNOME-FullName[sr]=Пиџин Интернет писмоноша X-GNOME-FullName[sr@latin]=Pidžin Internet pismonoša X-GNOME-FullName[sv]=Pidgin meddelandeklient X-GNOME-FullName[ta]=Pidgin இணையத்தள மேலாளர் X-GNOME-FullName[te]=పిడ్జిన్ ఇంటర్నెట్ మెసెంజర్ X-GNOME-FullName[tr]=Pidgin İnternet Mesajlaşma Aracı X-GNOME-FullName[uk]=Клієнт обміну миттєвими повідомленнями Pidgin X-GNOME-FullName[vi]=Tin Nhắn Pidgin X-GNOME-FullName[zh_CN]=Pidgin 互联网通讯程序 X-GNOME-FullName[zh_HK]=Pidgin 網絡即時通 X-GNOME-FullName[zh_TW]=Pidgin 網路即時通 Comment=Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more Comment[cs]=Chatování pomocí IM. Podporuje XMPP, IRC a další Comment[de]=Chatten Sie über IM. Unterstützt XMPP, IRC und mehr Comment[nl]=Chat via IM. Ondersteunt XMPP, IRC en meer Comment[pl]=Rozmawianie przez komunikator. Obsługuje sieci XMPP, IRC i nie tylko Comment[ro]=Discutați prin IM. Suportă XMPP, IRC și multe altele Comment[sl]=Klepetajte prek neposrednih sporočil. Podpira XMPP, IRC in druge Comment[sq]=Bisedoni përmes IM-së. Mbulon XMPP, IRC, etj # TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! Keywords=chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr Keywords[cs]=chat;rozhovor;im;zpráva;bonjour;gadu-gadu;irc;groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr Keywords[de]=chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr Keywords[nl]=chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr Keywords[pl]=komunikator;czat;chat;rozmowa;rozmawianie;talk;im;wiadomość;message;bonjour;gadu-gadu;gadugadu;gg;irc;groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr; Keywords[ro]=chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr Keywords[sl]=klepet;pogovor;im;sporočanje;sporočilo;mesidž;bonjour;gadu-gadu;irc;groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr Keywords[sq]=fjalosje;bisedë;im;mesazh;bonjour;gadu-gadu;irc;groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr; Keywords[uk]=чат;балачка;повідомлення;bonjour;gadu-gadu;груповий;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr Exec=pidgin Icon=pidgin StartupNotify=true Terminal=false Type=Application Categories=GTK;Network;InstantMessaging; update-desktop-files/pidgin/PaxHeaders/pidgin-downstream-no-translation.desktop0000644000000000000000000000012614747162427025454 xustar0029 mtime=1738335511.34431944 28 atime=1738335511.3425622 29 ctime=1738335511.34431944 update-desktop-files/pidgin/pidgin-downstream-no-translation.desktop0000644000061700006170000001445114747162427025724 0ustar00abuildabuild[Desktop Entry] Name=Pidgin GenericName=Instant Messenger X-GNOME-FullName=Pidgin Internet Messenger X-GNOME-FullName[af]=Pidgin Internetboodskapper X-GNOME-FullName[ar]=مرسال الإنترنت بِدْجِن X-GNOME-FullName[as]=Pidgin ইন্টাৰনেট মেসেঞ্জাৰ X-GNOME-FullName[ast]=Mensaxeru d'internet Pidgin X-GNOME-FullName[be@latin]=Internet-kamunikatar Pidgin X-GNOME-FullName[bn]=পিজিন ইন্টারনেট বার্তাবাহক X-GNOME-FullName[bn_IN]=Pidgin ইন্টারনেট মেসেঞ্জার X-GNOME-FullName[br]=Postelerezh Kenrouedad Pidgin X-GNOME-FullName[brx]=पिडजिन इन्टारनेट मेसेनजार X-GNOME-FullName[ca]=Missatger d'Internet Pidgin X-GNOME-FullName[ca@valencia]=Missatger d'Internet Pidgin X-GNOME-FullName[cs]=Pidgin Internet Messenger X-GNOME-FullName[da]=Pidgin - Internetbeskeder X-GNOME-FullName[de]=Pidgin Internet-Sofortnachrichtendienst X-GNOME-FullName[el]=Αποστολέας μηνυμάτων διαδικτύου Pidgin X-GNOME-FullName[en_AU]=Pidgin Internet Messenger X-GNOME-FullName[en_GB]=Pidgin Internet Messenger X-GNOME-FullName[eo]=Piĝin Interreta Mesaĝilo X-GNOME-FullName[es]=Cliente de mensajería de Internet Pidgin X-GNOME-FullName[es_AR]=Mensajero de Internet Pidgin X-GNOME-FullName[et]=Pidgin, Interneti sõnumivahetus X-GNOME-FullName[eu]=Pidgin Internet-Mezularia X-GNOME-FullName[fa]=پیغام‌رسان اینترنتی پیجین X-GNOME-FullName[fi]=Pidgin-pikaviestin X-GNOME-FullName[fr]=Messagerie internet Pidgin X-GNOME-FullName[ga]=Teachtaire Idirlín Pidgin X-GNOME-FullName[gl]=Mensaxería na Internet de Pidgin X-GNOME-FullName[gu]=Pidgin Internet Messenger X-GNOME-FullName[he]=פידג׳ין למסרים באינטרנט X-GNOME-FullName[hi]=पिडगिन इंटरनेट मैसेंजर X-GNOME-FullName[hu]=Pidgin üzenetküldő X-GNOME-FullName[id]=Pesan Internet Pidgin X-GNOME-FullName[it]=Pidgin Internet Messenger X-GNOME-FullName[ja]=Pidgin インターネット・メッセンジャー X-GNOME-FullName[km]=កម្មវិធី​ផ្ញើសារ​អ៊ីនធឺណិត​របស់ Pidgin X-GNOME-FullName[kn]=ಪಿಜಿನ್ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಮೆಸೆಂಜರ್ X-GNOME-FullName[ko]=Pidgin 인터넷 메신저 X-GNOME-FullName[lt]=Pidgin pokalbiai internete X-GNOME-FullName[lv]=Pidgin Interneta ziņnesis X-GNOME-FullName[mai]=पिजिन इंटरनेट मेसेंजर X-GNOME-FullName[mhr]=Pidgin писе каласымаш алмаш клиент X-GNOME-FullName[mk]=Pidgin инстант пораки X-GNOME-FullName[ml]=പിഡ്ഗിന്‍ ഇന്റര്‍നെറ്റ് മെസഞ്ചര്‍ X-GNOME-FullName[mn]=Пизин Интернет Мессенжер X-GNOME-FullName[mr]=Pidgin इंटरनेट संदेशवाहक X-GNOME-FullName[ms_MY]=Pemesej Internet Pidgin X-GNOME-FullName[my]=ပင်ဂျင်း အင်တာနက် မစ်ဆင်းဂျာ X-GNOME-FullName[nb]=Pidgin lynmeldingsklient X-GNOME-FullName[nl]=Pidgin Internet Messenger X-GNOME-FullName[nn]=Pidgin Internett meldingsklient X-GNOME-FullName[oc]=Messatjariá Internet Pidgin X-GNOME-FullName[or]=ପିଜିନ୍ ଇଣ୍ଟରନେଟ ସଂଦେଶବାହକ X-GNOME-FullName[pa]=ਪਿਡਗਿਨ ਇੰਟਰਨੈਟ ਮੈਸੰਜ਼ਰ X-GNOME-FullName[pl]=Pidgin X-GNOME-FullName[pt]=Mensageiro de Internet Pidgin X-GNOME-FullName[pt_BR]=Mensageiro da Internet Pidgin X-GNOME-FullName[ro]=Mesagerul Pidgin X-GNOME-FullName[ru]=Клиент обмена мгновенными сообщениями Pidgin X-GNOME-FullName[sk]=Internetový komunikátor Pidgin X-GNOME-FullName[sl]=Spletni sel Pidgin X-GNOME-FullName[sq]=Pidgin Internet Messenger X-GNOME-FullName[sr]=Пиџин Интернет писмоноша X-GNOME-FullName[sr@latin]=Pidžin Internet pismonoša X-GNOME-FullName[sv]=Pidgin meddelandeklient X-GNOME-FullName[ta]=Pidgin இணையத்தள மேலாளர் X-GNOME-FullName[te]=పిడ్జిన్ ఇంటర్నెట్ మెసెంజర్ X-GNOME-FullName[tr]=Pidgin İnternet Mesajlaşma Aracı X-GNOME-FullName[uk]=Клієнт обміну миттєвими повідомленнями Pidgin X-GNOME-FullName[vi]=Tin Nhắn Pidgin X-GNOME-FullName[zh_CN]=Pidgin 互联网通讯程序 X-GNOME-FullName[zh_HK]=Pidgin 網絡即時通 X-GNOME-FullName[zh_TW]=Pidgin 網路即時通 Comment=Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more Comment[cs]=Chatování pomocí IM. Podporuje XMPP, IRC a další Comment[de]=Chatten Sie über IM. Unterstützt XMPP, IRC und mehr Comment[nl]=Chat via IM. Ondersteunt XMPP, IRC en meer Comment[pl]=Rozmawianie przez komunikator. Obsługuje sieci XMPP, IRC i nie tylko Comment[ro]=Discutați prin IM. Suportă XMPP, IRC și multe altele Comment[sl]=Klepetajte prek neposrednih sporočil. Podpira XMPP, IRC in druge Comment[sq]=Bisedoni përmes IM-së. Mbulon XMPP, IRC, etj # TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! Keywords=chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr Keywords[cs]=chat;rozhovor;im;zpráva;bonjour;gadu-gadu;irc;groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr Keywords[de]=chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr Keywords[nl]=chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr Keywords[pl]=komunikator;czat;chat;rozmowa;rozmawianie;talk;im;wiadomość;message;bonjour;gadu-gadu;gadugadu;gg;irc;groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr; Keywords[ro]=chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr Keywords[sl]=klepet;pogovor;im;sporočanje;sporočilo;mesidž;bonjour;gadu-gadu;irc;groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr Keywords[sq]=fjalosje;bisedë;im;mesazh;bonjour;gadu-gadu;irc;groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr; Keywords[uk]=чат;балачка;повідомлення;bonjour;gadu-gadu;груповий;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr Exec=pidgin Icon=pidgin StartupNotify=true Terminal=false Type=Application Categories=GTK;Network;InstantMessaging; update-desktop-files/pidgin/PaxHeaders/pidgin-downstream-translated.desktop0000644000000000000000000000012014747162441024633 xustar0028 mtime=1738335521.1684624 24 atime=1738335521.164 28 ctime=1738335521.1684624 update-desktop-files/pidgin/pidgin-downstream-translated.desktop0000644000061700006170000002053414747162441025110 0ustar00abuildabuild[Desktop Entry] Name=Pidgin Name[ar]=بدجن Name[ca]=Pidgin Name[cs]=Pidgin Name[da]=Pidgin Name[de]=Pidgin Name[el]=Pidgin Name[es]=Cliente de mensajería instantánea multiprotocolo Pidgin Name[et]=Pidgin Name[fi]=Pidgin Name[fr]=Pidgin Name[gl]=Pidgin Name[hr]=Pidgin Name[hu]=Pidgin Name[id]=Pidgin Name[it]=Pidgin Name[ja]=Pidgin Name[km]=Pidgin Name[ko]=피진 Name[lt]=Pidgin Name[nb]=Pidgin Name[nl]=Pidgin Name[pa]=ਪਿਡਗਿਨ Name[pl]=Pidgin Name[pt]=Pidgin Name[pt_BR]=Pidgin Name[ro]=Pidgin Name[ru]=Pidgin Name[sk]=Pidgin Name[sv]=Pidgin Name[uk]=Pidgin Name[wa]=Pidgin Name[zh_CN]=Pidgin 即时通讯 Name[zh_TW]=Pidgin GenericName=Instant Messenger GenericName[ar]=المرسال الفوري GenericName[ca]=Missatger instantani GenericName[cs]=Komunikátor GenericName[da]=Instant Messenger GenericName[de]=Instant Messenger GenericName[el]=Στιγμιαίος Aποστολέας Mηνυμάτων GenericName[es]=Mensajería instantánea GenericName[et]=Kiirsuhtlusrakendus GenericName[fi]=Pikaviestinohjelma GenericName[fr]=Environnement de développement intégré GenericName[gl]=Mensaxería instantánea GenericName[hr]=Instant poruke GenericName[hu]=Azonnali üzenetküldő GenericName[id]=Pesan Instan GenericName[it]=Messaggistica istantanea GenericName[ja]=インスタントメッセンジャー GenericName[km]=កម្មវិធី​ផ្ញើ​សារ​បន្ទាន់ GenericName[ko]=인스턴트 메신져 GenericName[lt]=Pokalbių programa GenericName[nb]=Hurtigmeldinger GenericName[nl]=Instant Messenger GenericName[pa]=ਤੁਰੰਤ ਮੈਸੈਂਜ਼ਰ GenericName[pl]=Komunikator GenericName[pt]=Mensageiro Instantâneo GenericName[pt_BR]=Mensageiro instantâneo GenericName[ro]=Mesagerie instantanee GenericName[ru]=Программа обмена сообщениями GenericName[sk]=Okamžitý komunikátor GenericName[sv]=Direktmeddelande GenericName[th]=ข้อความด่วนทันใจ GenericName[uk]=Програма для миттєвого зв'язку GenericName[wa]=Messaedjî sol moumint GenericName[zh_CN]=即时消息 GenericName[zh_TW]=即時通訊 X-GNOME-FullName=Pidgin Internet Messenger X-GNOME-FullName[af]=Pidgin Internetboodskapper X-GNOME-FullName[ar]=مرسال الإنترنت بِدْجِن X-GNOME-FullName[as]=Pidgin ইন্টাৰনেট মেসেঞ্জাৰ X-GNOME-FullName[ast]=Mensaxeru d'internet Pidgin X-GNOME-FullName[be@latin]=Internet-kamunikatar Pidgin X-GNOME-FullName[bn]=পিজিন ইন্টারনেট বার্তাবাহক X-GNOME-FullName[bn_IN]=Pidgin ইন্টারনেট মেসেঞ্জার X-GNOME-FullName[br]=Postelerezh Kenrouedad Pidgin X-GNOME-FullName[brx]=पिडजिन इन्टारनेट मेसेनजार X-GNOME-FullName[ca]=Missatger d'Internet Pidgin X-GNOME-FullName[ca@valencia]=Missatger d'Internet Pidgin X-GNOME-FullName[cs]=Pidgin Internet Messenger X-GNOME-FullName[da]=Pidgin - Internetbeskeder X-GNOME-FullName[de]=Pidgin Internet-Sofortnachrichtendienst X-GNOME-FullName[el]=Αποστολέας μηνυμάτων διαδικτύου Pidgin X-GNOME-FullName[en_AU]=Pidgin Internet Messenger X-GNOME-FullName[en_GB]=Pidgin Internet Messenger X-GNOME-FullName[eo]=Piĝin Interreta Mesaĝilo X-GNOME-FullName[es]=Cliente de mensajería de Internet Pidgin X-GNOME-FullName[es_AR]=Mensajero de Internet Pidgin X-GNOME-FullName[et]=Pidgin, Interneti sõnumivahetus X-GNOME-FullName[eu]=Pidgin Internet-Mezularia X-GNOME-FullName[fa]=پیغام‌رسان اینترنتی پیجین X-GNOME-FullName[fi]=Pidgin-pikaviestin X-GNOME-FullName[fr]=Messagerie internet Pidgin X-GNOME-FullName[ga]=Teachtaire Idirlín Pidgin X-GNOME-FullName[gl]=Mensaxería na Internet de Pidgin X-GNOME-FullName[gu]=Pidgin Internet Messenger X-GNOME-FullName[he]=פידג׳ין למסרים באינטרנט X-GNOME-FullName[hi]=पिडगिन इंटरनेट मैसेंजर X-GNOME-FullName[hu]=Pidgin üzenetküldő X-GNOME-FullName[id]=Pesan Internet Pidgin X-GNOME-FullName[it]=Pidgin Internet Messenger X-GNOME-FullName[ja]=Pidgin インターネット・メッセンジャー X-GNOME-FullName[km]=កម្មវិធី​ផ្ញើសារ​អ៊ីនធឺណិត​របស់ Pidgin X-GNOME-FullName[kn]=ಪಿಜಿನ್ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಮೆಸೆಂಜರ್ X-GNOME-FullName[ko]=Pidgin 인터넷 메신저 X-GNOME-FullName[lt]=Pidgin pokalbiai internete X-GNOME-FullName[lv]=Pidgin Interneta ziņnesis X-GNOME-FullName[mai]=पिजिन इंटरनेट मेसेंजर X-GNOME-FullName[mhr]=Pidgin писе каласымаш алмаш клиент X-GNOME-FullName[mk]=Pidgin инстант пораки X-GNOME-FullName[ml]=പിഡ്ഗിന്‍ ഇന്റര്‍നെറ്റ് മെസഞ്ചര്‍ X-GNOME-FullName[mn]=Пизин Интернет Мессенжер X-GNOME-FullName[mr]=Pidgin इंटरनेट संदेशवाहक X-GNOME-FullName[ms_MY]=Pemesej Internet Pidgin X-GNOME-FullName[my]=ပင်ဂျင်း အင်တာနက် မစ်ဆင်းဂျာ X-GNOME-FullName[nb]=Pidgin lynmeldingsklient X-GNOME-FullName[nl]=Pidgin Internet Messenger X-GNOME-FullName[nn]=Pidgin Internett meldingsklient X-GNOME-FullName[oc]=Messatjariá Internet Pidgin X-GNOME-FullName[or]=ପିଜିନ୍ ଇଣ୍ଟରନେଟ ସଂଦେଶବାହକ X-GNOME-FullName[pa]=ਪਿਡਗਿਨ ਇੰਟਰਨੈਟ ਮੈਸੰਜ਼ਰ X-GNOME-FullName[pl]=Pidgin X-GNOME-FullName[pt]=Mensageiro de Internet Pidgin X-GNOME-FullName[pt_BR]=Mensageiro da Internet Pidgin X-GNOME-FullName[ro]=Mesagerul Pidgin X-GNOME-FullName[ru]=Клиент обмена мгновенными сообщениями Pidgin X-GNOME-FullName[sk]=Internetový komunikátor Pidgin X-GNOME-FullName[sl]=Spletni sel Pidgin X-GNOME-FullName[sq]=Pidgin Internet Messenger X-GNOME-FullName[sr]=Пиџин Интернет писмоноша X-GNOME-FullName[sr@latin]=Pidžin Internet pismonoša X-GNOME-FullName[sv]=Pidgin meddelandeklient X-GNOME-FullName[ta]=Pidgin இணையத்தள மேலாளர் X-GNOME-FullName[te]=పిడ్జిన్ ఇంటర్నెట్ మెసెంజర్ X-GNOME-FullName[tr]=Pidgin İnternet Mesajlaşma Aracı X-GNOME-FullName[uk]=Клієнт обміну миттєвими повідомленнями Pidgin X-GNOME-FullName[vi]=Tin Nhắn Pidgin X-GNOME-FullName[zh_CN]=Pidgin 互联网通讯程序 X-GNOME-FullName[zh_HK]=Pidgin 網絡即時通 X-GNOME-FullName[zh_TW]=Pidgin 網路即時通 Comment=Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more Comment[cs]=Chatování pomocí IM. Podporuje XMPP, IRC a další Comment[de]=Chatten Sie über IM. Unterstützt XMPP, IRC und mehr Comment[nl]=Chat via IM. Ondersteunt XMPP, IRC en meer Comment[pl]=Rozmawianie przez komunikator. Obsługuje sieci XMPP, IRC i nie tylko Comment[ro]=Discutați prin IM. Suportă XMPP, IRC și multe altele Comment[sl]=Klepetajte prek neposrednih sporočil. Podpira XMPP, IRC in druge Comment[sq]=Bisedoni përmes IM-së. Mbulon XMPP, IRC, etj # TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! Keywords=chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr Keywords[cs]=chat;rozhovor;im;zpráva;bonjour;gadu-gadu;irc;groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr Keywords[de]=chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr Keywords[nl]=chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr Keywords[pl]=komunikator;czat;chat;rozmowa;rozmawianie;talk;im;wiadomość;message;bonjour;gadu-gadu;gadugadu;gg;irc;groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr; Keywords[ro]=chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr Keywords[sl]=klepet;pogovor;im;sporočanje;sporočilo;mesidž;bonjour;gadu-gadu;irc;groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr Keywords[sq]=fjalosje;bisedë;im;mesazh;bonjour;gadu-gadu;irc;groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr; Keywords[uk]=чат;балачка;повідомлення;bonjour;gadu-gadu;груповий;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr Exec=pidgin Icon=pidgin StartupNotify=true Terminal=false Type=Application Categories=GTK;Network;InstantMessaging; update-desktop-files/pidgin/PaxHeaders/pidgin-downstream-directly-translated.diff0000644000000000000000000000012314747162441025712 xustar0027 mtime=1738335521.178788 29 atime=1738335521.17699896 27 ctime=1738335521.178788 update-desktop-files/pidgin/pidgin-downstream-directly-translated.diff0000644000061700006170000001642614747162441026171 0ustar00abuildabuild--- pidgin.desktop 2025-01-31 14:58:31.319791440 +0000 +++ pidgin.desktop 2025-01-31 14:58:41.168462400 +0000 @@ -1,54 +1,26 @@ [Desktop Entry] Name=Pidgin -Name[af]=Pidgin -Name[ar]=بِدْجِن -Name[as]=Pidgin -Name[be@latin]=Pidgin -Name[bn]=পিজিন -Name[bn_IN]=Pidgin -Name[br]=Pidgin -Name[brx]=पिडजिन +Name[ar]=بدجن Name[ca]=Pidgin -Name[ca@valencia]=Pidgin Name[cs]=Pidgin Name[da]=Pidgin Name[de]=Pidgin Name[el]=Pidgin -Name[en_AU]=Pidgin -Name[en_GB]=Pidgin -Name[eo]=Piĝin -Name[es]=Pidgin -Name[es_AR]=Pidgin +Name[es]=Cliente de mensajería instantánea multiprotocolo Pidgin Name[et]=Pidgin -Name[eu]=Pidgin Name[fi]=Pidgin Name[fr]=Pidgin -Name[ga]=Pidgin Name[gl]=Pidgin -Name[gu]=Pidgin -Name[he]=פידג׳ין -Name[hi]=पिजिन +Name[hr]=Pidgin Name[hu]=Pidgin Name[id]=Pidgin Name[it]=Pidgin Name[ja]=Pidgin Name[km]=Pidgin -Name[kn]=ಪಿಜಿನ್ +Name[ko]=피진 Name[lt]=Pidgin -Name[lv]=Pidgin -Name[mai]=पिजिन -Name[mhr]=Pidgin -Name[mk]=Pidgin -Name[ml]=പിഡ്ഗിന്‍ -Name[mn]=Пизин -Name[mr]=Pidgin -Name[my]=Pidgin Name[nb]=Pidgin -Name[ne]=पिड्जिन Name[nl]=Pidgin -Name[nn]=Pidgin -Name[oc]=Pidgin -Name[or]=Pidgin Name[pa]=ਪਿਡਗਿਨ Name[pl]=Pidgin Name[pt]=Pidgin @@ -56,99 +28,46 @@ Name[ro]=Pidgin Name[ru]=Pidgin Name[sk]=Pidgin -Name[sl]=Pidgin -Name[sq]=Pidgin -Name[sr]=Пиџин -Name[sr@latin]=Pidžin Name[sv]=Pidgin -Name[ta]=பிட்ஜின் -Name[te]=పిడ్గిన్ -Name[tr]=Pidgin Name[uk]=Pidgin -Name[vi]=Pidgin -Name[zh_CN]=Pidgin -Name[zh_HK]=Pidgin +Name[wa]=Pidgin +Name[zh_CN]=Pidgin 即时通讯 Name[zh_TW]=Pidgin -GenericName=Internet Messenger -GenericName[af]=Internetboodskapper -GenericName[ar]=مرسال إنترنت -GenericName[as]=ইন্টাৰনেট মেসেঞ্জাৰ -GenericName[ast]=Mensaxeru d'enternet -GenericName[be@latin]=Internet-kamunikatar -GenericName[bg]=Бързи съобщения -GenericName[bn]=ইন্টারনেট বার্তাবাহক -GenericName[bn_IN]=ইন্টারনেট মেসেঞ্জার -GenericName[br]=Postelerezh Kenrouedad -GenericName[brx]=इन्टारनेट मेसेनजार -GenericName[ca]=Missatger d'Internet -GenericName[ca@valencia]=Missatger d'Internet -GenericName[cs]=Internet Messenger -GenericName[da]=Internetbeskeder -GenericName[de]=Internet-Sofortnachrichtendienst -GenericName[dz]=ཨིན་ཊར་ནེཊི་འཕྲིན་སྐྱེལ་པ། -GenericName[el]=Αποστολέας μηνυμάτων διαδικτύου -GenericName[en_AU]=Internet Messenger -GenericName[en_GB]=Internet Messenger -GenericName[eo]=Interreta Mesaĝilo -GenericName[es]=Cliente de mensajería de Internet -GenericName[es_AR]=Mensajero de Internet -GenericName[et]=Interneti sõnumivahetus -GenericName[eu]=Internet-Mezularia -GenericName[fa]=پیغام‌رسان اینترنتی -GenericName[fi]=Pikaviestin -GenericName[fr]=Messagerie internet -GenericName[ga]=Teachtaire Idirlín -GenericName[gl]=Mensaxería na Internet -GenericName[gu]=Internet Messenger -GenericName[he]=למסרים באינטרנט -GenericName[hi]=इंटरनेट मेसेंजर -GenericName[hu]=Azonnali üzenetküldés -GenericName[id]=Pengirim Pesan Internet -GenericName[it]=Internet Messenger -GenericName[ja]=インターネット・メッセンジャー -GenericName[km]=កម្មវិធី​ផ្ញើសារ​អ៊ីនធឺណិត -GenericName[kn]=ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಮೆಸ್ಸೆಂಜರ್ -GenericName[ko]=인터넷 메신저 -GenericName[ku]=Peyamnêra înternetê -GenericName[lt]=Pokalbiai internete -GenericName[lv]=Interneta ziņnesis -GenericName[mai]=इंटरनेट मेसेंजर -GenericName[mhr]=Писе каласымаш алмаш клиент -GenericName[mk]=Инстант пораки -GenericName[ml]=ഇന്റര്‍നെറ്റ് മെസഞ്ചര്‍ -GenericName[mn]=Интернет Мессенжер -GenericName[mr]=इंटरनेट मेसेंजर -GenericName[ms_MY]=Pemesej Internet -GenericName[my]=အင်တာနက် မစ်ဆင်းဂျာ - -GenericName[nb]=Lynmeldingsklient -GenericName[nl]=Internet Messenger -GenericName[nn]=Lynmeldingsklient -GenericName[oc]=Messatjariá instantanèa -GenericName[or]=ଇଣ୍ଟରନେଟ ସଂଦେଶବାହାକ -GenericName[pa]=ਇੰਟਰਨੈਟ ਮੈਸੰਜ਼ਰ +GenericName=Instant Messenger +GenericName[ar]=المرسال الفوري +GenericName[ca]=Missatger instantani +GenericName[cs]=Komunikátor +GenericName[da]=Instant Messenger +GenericName[de]=Instant Messenger +GenericName[el]=Στιγμιαίος Aποστολέας Mηνυμάτων +GenericName[es]=Mensajería instantánea +GenericName[et]=Kiirsuhtlusrakendus +GenericName[fi]=Pikaviestinohjelma +GenericName[fr]=Environnement de développement intégré +GenericName[gl]=Mensaxería instantánea +GenericName[hr]=Instant poruke +GenericName[hu]=Azonnali üzenetküldő +GenericName[id]=Pesan Instan +GenericName[it]=Messaggistica istantanea +GenericName[ja]=インスタントメッセンジャー +GenericName[km]=កម្មវិធី​ផ្ញើ​សារ​បន្ទាន់ +GenericName[ko]=인스턴트 메신져 +GenericName[lt]=Pokalbių programa +GenericName[nb]=Hurtigmeldinger +GenericName[nl]=Instant Messenger +GenericName[pa]=ਤੁਰੰਤ ਮੈਸੈਂਜ਼ਰ GenericName[pl]=Komunikator -GenericName[ps]=د انترنت زری -GenericName[pt]=Mensageiro Internet -GenericName[pt_BR]=Mensageiro da Internet -GenericName[ro]=Mesagerie instant -GenericName[ru]=Клиент обмена мгновенными сообщениями -GenericName[si]=අන්තර්ජාල පණිවිඩකරු -GenericName[sk]=Internetový komunikátor -GenericName[sl]=Spletni sel -GenericName[sq]=Lajmsjellës Internet -GenericName[sr]=Интернет писмоноша -GenericName[sr@latin]=Internet pismonoša -GenericName[sv]=Meddelandeklient -GenericName[ta]=இணையதள தூதுவர் -GenericName[te]=ఇంటర్నెట్ మెసెంజర్ -GenericName[th]=โปรแกรมข้อความด่วน -GenericName[tr]=İnternet Mesajlaşma Aracı -GenericName[uk]=Спілкування миттєвими повідомленнями -GenericName[ur]=ا نٹرنیٹ میسینجر -GenericName[vi]=Tin Nhắn -GenericName[zh_CN]=互联网通讯程序 -GenericName[zh_HK]=網絡即時通 -GenericName[zh_TW]=網路即時通 +GenericName[pt]=Mensageiro Instantâneo +GenericName[pt_BR]=Mensageiro instantâneo +GenericName[ro]=Mesagerie instantanee +GenericName[ru]=Программа обмена сообщениями +GenericName[sk]=Okamžitý komunikátor +GenericName[sv]=Direktmeddelande +GenericName[th]=ข้อความด่วนทันใจ +GenericName[uk]=Програма для миттєвого зв'язку +GenericName[wa]=Messaedjî sol moumint +GenericName[zh_CN]=即时消息 +GenericName[zh_TW]=即時通訊 X-GNOME-FullName=Pidgin Internet Messenger X-GNOME-FullName[af]=Pidgin Internetboodskapper X-GNOME-FullName[ar]=مرسال الإنترنت بِدْجِن @@ -247,3 +166,4 @@ Type=Application Categories=GTK;Network;InstantMessaging; + update-desktop-files/pidgin/PaxHeaders/pidgin-upstream.desktop.in0000644000000000000000000000012514747162441022563 xustar0029 mtime=1738335521.18066676 27 atime=1738335521.178788 29 ctime=1738335521.18066676 update-desktop-files/pidgin/pidgin-upstream.desktop.in0000644000061700006170000000100514747162441023023 0ustar00abuildabuild[Desktop Entry] _Name=Pidgin _GenericName=Internet Messenger X-GNOME-FullName=Pidgin Internet Messenger _Comment=Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more # TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! _Keywords=chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr Exec=pidgin Icon=pidgin StartupNotify=true Terminal=false Type=Application Categories=GTK;Network;InstantMessaging; update-desktop-files/pidgin/PaxHeaders/pidgin-downstream-no-translation.desktop.in0000644000000000000000000000012714747162441026056 xustar0029 mtime=1738335521.18430392 29 atime=1738335521.18066676 29 ctime=1738335521.18430392 update-desktop-files/pidgin/pidgin-downstream-no-translation.desktop.in0000644000061700006170000000100514747162441026314 0ustar00abuildabuild[Desktop Entry] _Name=Pidgin _GenericName=Instant Messenger X-GNOME-FullName=Pidgin Internet Messenger _Comment=Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more # TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! _Keywords=chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr Exec=pidgin Icon=pidgin StartupNotify=true Terminal=false Type=Application Categories=GTK;Network;InstantMessaging; update-desktop-files/pidgin/PaxHeaders/pidgin-downstream-in-translated.diff0000644000000000000000000000012714747162441024505 xustar0029 mtime=1738335521.18771004 29 atime=1738335521.18609768 29 ctime=1738335521.18771004 update-desktop-files/pidgin/pidgin-downstream-in-translated.diff0000644000061700006170000000104514747162441024747 0ustar00abuildabuild--- pidgin.desktop.in 2025-01-31 14:58:41.180666760 +0000 +++ pidgin.desktop.in 2025-01-31 14:58:41.184303920 +0000 @@ -1,6 +1,6 @@ [Desktop Entry] _Name=Pidgin -_GenericName=Internet Messenger +_GenericName=Instant Messenger X-GNOME-FullName=Pidgin Internet Messenger _Comment=Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more # TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! @@ -12,3 +12,4 @@ Type=Application Categories=GTK;Network;InstantMessaging; + update-desktop-files/pidgin/PaxHeaders/po0000644000000000000000000000012714747162521016015 xustar0029 mtime=1738335569.46495504 29 atime=1738335521.18771004 29 ctime=1738335569.46495504 update-desktop-files/pidgin/po/0000755000061700006170000000000014747162521016334 5ustar00abuildabuildupdate-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/pidgin.pot0000644000000000000000000000012714747162521020070 xustar0029 mtime=1738335569.46495504 29 atime=1738335569.46024388 29 ctime=1738335569.46495504 update-desktop-files/pidgin/po/pidgin.pot0000644000061700006170000000233314747162521020333 0ustar00abuildabuild# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/sr@latin.po0000644000000000000000000000012514747162511020203 xustar0028 mtime=1738335561.1049606 29 atime=1738335561.10118932 28 ctime=1738335561.1049606 update-desktop-files/pidgin/po/sr@latin.po0000644000061700006170000000246414747162511020455 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-02 16:02+0000\n" "Last-Translator: Marko Bjelogrlic \n" "Language-Team: Serbian (latin) \n" "Language: sr@latin\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "Brzi glasnik" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/af.po0000644000000000000000000000012614747162441017020 xustar0029 mtime=1738335521.66410644 28 atime=1738335521.6600194 29 ctime=1738335521.66410644 update-desktop-files/pidgin/po/af.po0000644000061700006170000000250414747162441017264 0ustar00abuildabuild# Copyright (C) 2007 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n" "Last-Translator: Novell Language \n" "Language-Team: Novell Language \n" "Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "Koppelvlak Ontwerper" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "Gesels met kitsboodsappe. Daar is ondersteuning vir AIM, Google Talk, " "Jabber/XMPP, MSN, Yahoo en meer" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/ar.po0000644000000000000000000000012714747162442017036 xustar0029 mtime=1738335522.41655796 29 atime=1738335522.41275252 29 ctime=1738335522.41655796 update-desktop-files/pidgin/po/ar.po0000644000061700006170000000332214747162442017300 0ustar00abuildabuild# autogenerated by the collect-desktop-files packge # Mohammad Alhargan , 2011, 2012. # moh , 2011. # Mohammad Alhargan , 2011, 2012, 2013. # mohammad , 2012. # محمد الحرقان , 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: collect-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-11 14:14+0000\n" "Last-Translator: meshari alnaim \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "بدجن" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "المرسال الفوري" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "المحادثة عبر IM. دعم AIM، Google Talk، Jabber/XMPP، MSN، Yahoo والمزيد" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/az.po0000644000000000000000000000012214747162442017041 xustar0029 mtime=1738335522.84312616 24 atime=1738335522.836 29 ctime=1738335522.84312616 update-desktop-files/pidgin/po/az.po0000644000061700006170000000204514747162442017311 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: az\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "Rəsm Nümayişcisi" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/be.po0000644000000000000000000000012714747162443017023 xustar0029 mtime=1738335523.39008524 29 atime=1738335523.38640472 29 ctime=1738335523.39008524 update-desktop-files/pidgin/po/be.po0000644000061700006170000000262014747162443017265 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: desktop-translations 20090605\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-29 22:55+0000\n" "Last-Translator: Yahor Pravdikov \n" "Language-Team: Belarusian \n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "Інтэрнэт-камунікатар Empathy" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "Размаўляйце ў сетцы XMPP" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/bg.po0000644000000000000000000000012714747162444017026 xustar0029 mtime=1738335524.07556876 29 atime=1738335524.07194696 29 ctime=1738335524.07556876 update-desktop-files/pidgin/po/bg.po0000644000061700006170000000245514747162444017276 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-23 20:38+0000\n" "Last-Translator: Shyukri Shyukriev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.6\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "Моментни съобщения" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "Комуникирайте през XMPP мрежата" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/bn.po0000644000000000000000000000012514747162444017033 xustar0028 mtime=1738335524.5910794 29 atime=1738335524.58740064 28 ctime=1738335524.5910794 update-desktop-files/pidgin/po/bn.po0000644000061700006170000000257014747162444017303 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: NetworkManager-vpnc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-26 01:20+0200\n" "Last-Translator: Priyavert Sharma \n" "Language-Team: AgreeYa Solutions \n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "তাত্ক্ষণিক বার্তাবাহক" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "IM-এর মাধ্যমে আড্ডা দিন। যা AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo এবং আরও " "অনেক কিছু সমর্থন করে " #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/br.po0000644000000000000000000000012714747162444017041 xustar0029 mtime=1738335524.97693816 29 atime=1738335524.97357952 29 ctime=1738335524.97693816 update-desktop-files/pidgin/po/br.po0000644000061700006170000000204614747162444017305 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: br\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "Posteler a-benn-kaer" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/bs.po0000644000000000000000000000012714747162445017043 xustar0029 mtime=1738335525.61871224 29 atime=1738335525.61513196 29 ctime=1738335525.61871224 update-desktop-files/pidgin/po/bs.po0000644000061700006170000000225014747162445017304 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-23 18:27+0200\n" "Last-Translator: Damir Bjelobradic \n" "Language-Team: Bosnian \n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "Brze poruke" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/ca.po0000644000000000000000000000012714747162446017023 xustar0029 mtime=1738335526.52261944 29 atime=1738335526.52041776 29 ctime=1738335526.52261944 update-desktop-files/pidgin/po/ca.po0000644000061700006170000000266314747162446017274 0ustar00abuildabuild# autogenerated by the collect-desktop-files packge # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: collect-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-12 14:00+0000\n" "Last-Translator: David Medina \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.7.2\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,15,-1,-1,-1,-1,-1,861,-1,-1\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "Missatger instantani" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "Xategeu amb missatgeria instantània. Admet AIM, Google Talk, Jabber / XMPP i " "més" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/cs.po0000644000000000000000000000012714747162447017046 xustar0029 mtime=1738335527.39683608 29 atime=1738335527.39322116 29 ctime=1738335527.39683608 update-desktop-files/pidgin/po/cs.po0000644000061700006170000000346314747162447017316 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to cs_CZ # translation of update-desktop-files.po to # Klára Cihlářová , 2007, 2008. # Jakub Hegenbart , 2007. # Marek Stopka (m4r3k) , 2007, 2008. # Vojtěch Zeisek , 2008, 2015. # Klara Cihlarova , 2008. # Jaromír Červenka cervajz@cervajz.com, 2009. # Jan Papež , 2011, 2012. # Jan Papez , 2012, 2013, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-05 11:43+0000\n" "Last-Translator: Aleš Kastner \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "Komunikátor" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "Chat pomocí IM. Podporuje AIM, Google Talk, Jabber/XMPP a další" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/cy.po0000644000000000000000000000012714747162447017054 xustar0029 mtime=1738335527.84885344 29 atime=1738335527.84508336 29 ctime=1738335527.84885344 update-desktop-files/pidgin/po/cy.po0000644000061700006170000000221314747162447017314 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-23 10:33+0200\n" "Last-Translator: Kevin Donnelly \n" "Language-Team: Welsh \n" "Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n == 0 ? 0 : n == 1 ? 1 : n < 6 ? 2 : n == " "6 ? 3 : 4);\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "Negesydd Chwim" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/da.po0000644000000000000000000000011014747162450017007 xustar0024 mtime=1738335528.596 24 atime=1738335528.592 24 ctime=1738335528.596 update-desktop-files/pidgin/po/da.po0000644000061700006170000000355614747162450017272 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Danish # translation of update-desktop-files-apps.po to # translation of update-desktop-files (ny).po to # translation of update-desktop-files.po to # autogenerated by the collect-desktop-files packge # # J. Christiansen , 2006. # Martin Schlander , 2006, 2007. # Ib Larsen , 2006, 2007. # Martin Schlander , 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014. # Jan Madsen , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-08 04:52+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "Instant Messenger" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "Chat over personlige beskeder. Understøtter AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, " "MSN, Yahoo og flere" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/de.po0000644000000000000000000000012714747162451017024 xustar0029 mtime=1738335529.42819708 29 atime=1738335529.42439248 29 ctime=1738335529.42819708 update-desktop-files/pidgin/po/de.po0000644000061700006170000000351114747162451017266 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to german # Michael Skiba , 2008, 2009, 2012, 2013. # Marko Schugardt , 2008. # Hermann J. Beckers , 2008, 2011. # Isegrim , 2009. # Hermann-Josef Beckers , 2009. # Tilman Schmidt , 2010. # Stephan Kulow , 2011. # Hendrik Woltersdorf , 2012, 2013, 2014. # stefan , 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-25 22:43+0000\n" "Last-Translator: Bastian Veith \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "Instant Messenger" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "Chatten mit Kurznachrichten. Unterstützt AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, " "MSN, Yahoo und weitere" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/el.po0000644000000000000000000000012514747162452017033 xustar0028 mtime=1738335530.2129986 29 atime=1738335530.20908432 28 ctime=1738335530.2129986 update-desktop-files/pidgin/po/el.po0000644000061700006170000000267314747162452017307 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Greek (desktop-file-translations)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 18:07+0000\n" "Last-Translator: Konstantina Tsolakoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.18\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "Στιγμιαίος Aποστολέας Mηνυμάτων" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "Συζήτηση μέσω άμεσων μηνυμάτων. Υποστηρίζει AIM,Google Talk, Jabber XMPP, " "MSN, Yahoo και άλλα" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/en_GB.po0000644000000000000000000000012714747162452017407 xustar0029 mtime=1738335530.89662484 29 atime=1738335530.89284892 29 ctime=1738335530.89662484 update-desktop-files/pidgin/po/en_GB.po0000644000061700006170000000262014747162452017651 0ustar00abuildabuild# autogenerated by the collect-desktop-files packge # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: collect-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-02 16:02+0000\n" "Last-Translator: Marko Bjelogrlic \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "Instant Messenger" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "Chat over IM. Supports AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo and more" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/en_US.po0000644000000000000000000000012714747162453017447 xustar0029 mtime=1738335531.11842336 29 atime=1738335531.11557996 29 ctime=1738335531.11842336 update-desktop-files/pidgin/po/en_US.po0000644000061700006170000000200714747162453017710 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-30 12:39+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/eo.po0000644000000000000000000000012714747162453017041 xustar0029 mtime=1738335531.66996516 29 atime=1738335531.66632784 29 ctime=1738335531.66996516 update-desktop-files/pidgin/po/eo.po0000644000061700006170000000233314747162453017304 0ustar00abuildabuild# Esperato message file (@memory@). # Copyright (C) 2012 SUSE Linux Products GmbH. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-12 09:27+0100\n" "Last-Translator: Karl Eichwalder \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "Tujmesaĝilo" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "Komunikiĝu per la ĵabbera reto" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/es.po0000644000000000000000000000012514747162454017044 xustar0028 mtime=1738335532.5126188 29 atime=1738335532.50860004 28 ctime=1738335532.5126188 update-desktop-files/pidgin/po/es.po0000644000061700006170000000403414747162454017311 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Spanish # translation of update-desktop-files-apps.po to # Carlos E. Robinson , 2007. # Camaleón , 2008, 2009. # Lluis Martinez , 2008. # Javier Llorente , 2010, 2011. # David Montero , 2010, 2011, 2012, 2013. # Alex Rodriguez , 2010. # lluis , 2011. # Ricardo Varas Santana , 2012, 2013. # José Juan González , 2013. # jcsl , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-04 15:48+0000\n" "Last-Translator: \"Marina J. Donis\" \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.8.2\n" "X-Poedit-Language: Spanish\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "Cliente de mensajería instantánea multiprotocolo Pidgin" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "Mensajería instantánea" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "Chat sobre mensajería instantánea. Ofrece soporte para AIM, Google Talk, " "Jabber/XMPP y otros más" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/et.po0000644000000000000000000000012714747162455017050 xustar0029 mtime=1738335533.21727464 29 atime=1738335533.21342612 29 ctime=1738335533.21727464 update-desktop-files/pidgin/po/et.po0000644000061700006170000000257114747162455017317 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.et.po to Estonian # Ain Vagula , 2007, 2012. # Jaan Vajakas , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files.et\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-03 20:54+0000\n" "Last-Translator: Jaanus Ojangu \n" "Language-Team: Estonian \n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "Kiirsuhtlusrakendus" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/eu.po0000644000000000000000000000012714747162455017051 xustar0029 mtime=1738335533.90721124 29 atime=1738335533.90386364 29 ctime=1738335533.90721124 update-desktop-files/pidgin/po/eu.po0000644000061700006170000000210314747162455017307 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "NADAProject-Id-Version: desktop-translations 20120919\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "Berehalako mezularitza" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/fa.po0000644000000000000000000000012714747162456017027 xustar0029 mtime=1738335534.42554692 29 atime=1738335534.42175652 29 ctime=1738335534.42554692 update-desktop-files/pidgin/po/fa.po0000644000061700006170000000241314747162456017271 0ustar00abuildabuild# Mohammad Rezaei Seresht , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: desktop-translations 20130930\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-30 11:18+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "پیام‌رسان فوری" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/fi.po0000644000000000000000000000012514747162457017036 xustar0028 mtime=1738335535.2017744 29 atime=1738335535.19805028 28 ctime=1738335535.2017744 update-desktop-files/pidgin/po/fi.po0000644000061700006170000000456214747162457017311 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.fi.po to suomi # translation of update-desktop-files-apps.po to # translation of update-desktop-files-apps.fi.po to # Ilkka Pirskanen , 2007. # Jyri Palokangas , 2007, 2008. # Mikko Piippo , 2007. # Mikko Piippo , 2008. # Jyri Palokangas , 2008, 2009, 2010. # Ilkka Pirskanen , 2008. # Jyri Palokangas , 2008, 2010, 2011. # Mikko Piippo , 2008. # Jyri palokangas , 2008, 2012, 2013. # Riku Leino , 2008. # Jami Saarikoski , 2009. # Jami Saarikoski , 2009. # Tommi Nieminen , 2009, 2011. # Harri Miettinen , 2010, 2011. # Harri Miettinen , 2010, 2012, 2013, 2015. # Katariina Kemppainen , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.fi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-14 13:14+0000\n" "Last-Translator: Kimmo Kujansuu \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "Pikaviestinohjelma" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "Keskustele pikaviestinnän kautta. Tukee: AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, " "MSN, Yahoo ja montaa muuta" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/fr.po0000644000000000000000000000012714747162460017043 xustar0029 mtime=1738335536.07489176 29 atime=1738335536.07122228 29 ctime=1738335536.07489176 update-desktop-files/pidgin/po/fr.po0000644000061700006170000000324014747162460017304 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.po to French # Guillaume GARDET , 2007, 2008, 2009, 2010. # stobbart , 2012. # Sylvain Tostain , 2013, 2014. # Benoît Monin , 2015. # Antoine Belvire , 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-03 12:12+0000\n" "Last-Translator: Sophie Leroy \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "Environnement de développement intégré" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "Conversation par messages instantanés. Supporte AIM, Google Talk, Jabber/" "XMPP, MSN, Yahoo et d'autres" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/fy.po0000644000000000000000000000012514747162460017050 xustar0028 mtime=1738335536.4505438 29 atime=1738335536.44680832 28 ctime=1738335536.4505438 update-desktop-files/pidgin/po/fy.po0000644000061700006170000000205614747162460017317 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "Ôfbyldingswerjefteprogramma" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/ga.po0000644000000000000000000000012614747162460017022 xustar0029 mtime=1738335536.97625788 28 atime=1738335536.9726678 29 ctime=1738335536.97625788 update-desktop-files/pidgin/po/ga.po0000644000061700006170000000206514747162460017270 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "Clár teachtaireachtaí meandaracha" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/gl.po0000644000000000000000000000012714747162461017037 xustar0029 mtime=1738335537.72109836 29 atime=1738335537.71719972 29 ctime=1738335537.72109836 update-desktop-files/pidgin/po/gl.po0000644000061700006170000000325614747162461017307 0ustar00abuildabuild# Galician translation of update-desktop-files-apps # # # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas # colaborar connosco, podes atopar máis información en # # Leandro Regueiro , 2008. # Manuel A. Vazquez , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-14 18:03+0000\n" "Last-Translator: Antía Roig \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.3\n" "X-Poedit-Language: Galician\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "Mensaxería instantánea" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "Conversar mediante IM. Permite usar AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, " "Yahoo e outros" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/gu.po0000644000000000000000000000012714747162462017051 xustar0029 mtime=1738335538.21803364 29 atime=1738335538.21411332 29 ctime=1738335538.21803364 update-desktop-files/pidgin/po/gu.po0000644000061700006170000000244214747162462017315 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nis\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-11 18:41+0530\n" "Last-Translator: Priyavert Sharma\n" "Language-Team: AgreeYa Solutions\n" "Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "Empathy ઇન્ટરનેટ મેસેજિંગ" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "IM પર વાતચીત. AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo અને વધારેને આધાર આપે છે" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/he.po0000644000000000000000000000012714747162462017032 xustar0029 mtime=1738335538.78471784 29 atime=1738335538.78093648 29 ctime=1738335538.78471784 update-desktop-files/pidgin/po/he.po0000644000061700006170000000233414747162462017276 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n" "Last-Translator: xxx \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "תוכנת מסרים מידיים" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "צ'אט בעזרת הודעות-מיידיות. תומך AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo " "ועוד" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/hi.po0000644000000000000000000000012714747162463017037 xustar0029 mtime=1738335539.34262936 29 atime=1738335539.33899492 29 ctime=1738335539.34262936 update-desktop-files/pidgin/po/hi.po0000644000061700006170000000275614747162463017313 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.hi.po to Hindi # Sangeeta Kumari , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files.hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-22 15:57+0000\n" "Last-Translator: Panwar \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: Weblate 4.6\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "इंसटैंट मैसेंजर" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "IM पर चैट. AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo और कुछ और का समर्थन करता है" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/hr.po0000644000000000000000000000012014747162463017041 xustar0028 mtime=1738335539.9355124 24 atime=1738335539.928 28 ctime=1738335539.9355124 update-desktop-files/pidgin/po/hr.po0000644000061700006170000000253414747162463017316 0ustar00abuildabuild# Krešimir Jozić , 2009, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-02 16:02+0000\n" "Last-Translator: Marko Bjelogrlic \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "Instant poruke" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/hu.po0000644000000000000000000000012514747162464017052 xustar0028 mtime=1738335540.6847296 29 atime=1738335540.68122584 28 ctime=1738335540.6847296 update-desktop-files/pidgin/po/hu.po0000644000061700006170000000364614747162464017327 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Hungarian # translation of update-desktop-files-apps.po to # translation of update-desktop-files-apps.hu.po to # translation of update-desktop-files.po to # translation of update-desktop-files.hu.po to # Kalman Kemenczy , 2007, 2008, 2009, 2010. # Gabor Kelemen , 2007. # Ervin Novak , 2008. # Kéménczy Kálmán , 2009. # Kalman Kemenczy , 2011. # Kalman Kemenczy , 2011, 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-13 05:43+0000\n" "Last-Translator: Dankaházi (ifj) István \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "Azonnali üzenetküldő" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "Azonnali üzenetküldés AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo és más " "protokollok támogatásával" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/id.po0000644000000000000000000000012714747162465017035 xustar0029 mtime=1738335541.50148748 29 atime=1738335541.49948928 29 ctime=1738335541.50148748 update-desktop-files/pidgin/po/id.po0000644000061700006170000000253014747162465017277 0ustar00abuildabuild# Arif Budiman , 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-07 06:12+0000\n" "Last-Translator: Kukuh Syafaat \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "Pesan Instan" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "Obrolan melalui IM. Mendukung AIM, Google Talk, Jabber / XMPP, dan banyak " "lagi" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/ie.po0000644000000000000000000000012714747162465017036 xustar0029 mtime=1738335541.59720456 29 atime=1738335541.59427576 29 ctime=1738335541.59720456 update-desktop-files/pidgin/po/ie.po0000644000061700006170000000230414747162465017277 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-02 08:49+0000\n" "Last-Translator: Olga Smirnova \n" "Language-Team: Occidental \n" "Language: ie\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/is.po0000644000000000000000000000012714747162466017055 xustar0029 mtime=1738335542.13268604 29 atime=1738335542.12921448 29 ctime=1738335542.13268604 update-desktop-files/pidgin/po/is.po0000644000061700006170000000203614747162466017320 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "Spjallforrit" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/it.po0000644000000000000000000000012714747162466017056 xustar0029 mtime=1738335542.99215448 29 atime=1738335542.99004504 29 ctime=1738335542.99215448 update-desktop-files/pidgin/po/it.po0000644000061700006170000000257514747162466017331 0ustar00abuildabuild# Andrea Turrini , 2013, 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-06 23:13+0000\n" "Last-Translator: Paolo Za \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" "X-Poedit-Language: Italian\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "Messaggistica istantanea" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "Chat attraverso MI. Supporta AIM, Google Talk, Jabber/XMPP ed altri ancora" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/ja.po0000644000000000000000000000012214747162467017030 xustar0029 mtime=1738335543.57534312 24 atime=1738335543.568 29 ctime=1738335543.57534312 update-desktop-files/pidgin/po/ja.po0000644000061700006170000000277214747162467017307 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Japanese # Yasuhiko Kamata , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-12 07:02+0000\n" "Last-Translator: Yasuhiko Kamata \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "インスタントメッセンジャー" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "IM でのチャット。 AIM, Google Talk, Jabber/XMPP などに対応しています" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/ka.po0000644000000000000000000000012714747162470017030 xustar0029 mtime=1738335544.17666012 29 atime=1738335544.17287972 29 ctime=1738335544.17666012 update-desktop-files/pidgin/po/ka.po0000644000061700006170000000237614747162470017302 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-18 18:14+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "სურათების გალერეა" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/kab.po0000644000000000000000000000012714747162470017172 xustar0029 mtime=1738335544.21220732 29 atime=1738335544.21048312 29 ctime=1738335544.21220732 update-desktop-files/pidgin/po/kab.po0000644000061700006170000000246014747162470017436 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-27 13:57+0000\n" "Last-Translator: Slimane Selyan Amiri \n" "Language-Team: Kabyle \n" "Language: kab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.6\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 #, fuzzy msgid "Pidgin" msgstr "Beṭṭu n udebṣi" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "" "Votre gestionnaire de fenêtre ne fournis pas la liste des applications." #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/km.po0000644000000000000000000000012314747162470017040 xustar0028 mtime=1738335544.8296576 27 atime=1738335544.825685 28 ctime=1738335544.8296576 update-desktop-files/pidgin/po/km.po0000644000061700006170000000312514747162470017307 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.km.po to Khmer # Khoem Sokhem , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012. # Seng Sutha , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.km\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 08:40+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Language: km-KH\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "កម្មវិធី​ផ្ញើ​សារ​បន្ទាន់" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "ជជែក​កំសាន្ត​តាម​ IM ។ គាំទ្រ AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, យ៉ាហ៊ូ​ និង​​ផ្សេងៗ​ទៀត" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/ko.po0000644000000000000000000000012714747162471017047 xustar0029 mtime=1738335545.54012716 29 atime=1738335545.53801656 29 ctime=1738335545.54012716 update-desktop-files/pidgin/po/ko.po0000644000061700006170000000267314747162471017321 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.ko\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-14 18:03+0000\n" "Last-Translator: DaeHyun Sung \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 3.3\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-Language: Korean\n" "X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "피진" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "인스턴트 메신져" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "IM을 통해 채팅하십시오. AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo 등을 지원합" "니다." #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/ku.po0000644000000000000000000000012614747162471017054 xustar0029 mtime=1738335545.95791168 28 atime=1738335545.9543074 29 ctime=1738335545.95791168 update-desktop-files/pidgin/po/ku.po0000644000061700006170000000230414747162471017316 0ustar00abuildabuild# Copyright © 2009 SUSE Linux Products GmbH. # Kurdish Team , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yast2.ku.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n" "Last-Translator: Kurdish Team \n" "Language-Team: Kurdish Team \n" "Language: ku\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "Nîşanderê Wêneyan" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/lo.po0000644000000000000000000000012514747162472017047 xustar0028 mtime=1738335546.3622672 29 atime=1738335546.35868116 28 ctime=1738335546.3622672 update-desktop-files/pidgin/po/lo.po0000644000061700006170000000244014747162472017313 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-20 04:49+0000\n" "Last-Translator: Saikeo Kavhanxay \n" "Language-Team: Lao \n" "Language: lo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "ເຄື່ອງມືອອກແບບສ່ວນຕິດຕໍ່ຜູ້ໃຊ້" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/lt.po0000644000000000000000000000012614747162473017056 xustar0029 mtime=1738335547.09200432 28 atime=1738335547.0882632 29 ctime=1738335547.09200432 update-desktop-files/pidgin/po/lt.po0000644000061700006170000000335214747162473017324 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to lietuvių # translation of update-desktop-files.po to # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # Andrius Štikonas , 2006,2007. # Mindaugas Baranauskas , 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 09:19+0000\n" "Last-Translator: Mindaugas Baranauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || " "n%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3;\n" "X-Generator: Weblate 3.3\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "Pokalbių programa" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "Bendraukite per IM. Palaikoma AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo ir " "daug kitų" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/lv.po0000644000000000000000000000012714747162473017061 xustar0029 mtime=1738335547.65424304 29 atime=1738335547.65058532 29 ctime=1738335547.65424304 update-desktop-files/pidgin/po/lv.po0000644000061700006170000000263114747162473017325 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-18 14:15+0000\n" "Last-Translator: Gustavs Kivlenieks \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= " "19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "Tūlītējā ziņojumapmaiņa" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "Tērzēšana pāri TZ. Atbalsta AIM, Google Talk, Jabber/XMPP un vairāk" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/mk.po0000644000000000000000000000012214747162474017043 xustar0029 mtime=1738335548.11147752 24 atime=1738335548.104 29 ctime=1738335548.11147752 update-desktop-files/pidgin/po/mk.po0000644000061700006170000000272014747162474017313 0ustar00abuildabuild# Macedonian message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2006 SUSE Linux Products GmbH. # Зоран Димовски # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-30 07:13+0000\n" "Last-Translator: Kristijan Fremen Velkovski \n" "Language-Team: Macedonian \n" "Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n>1);\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "Инстант гласник" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "Комуницирајте преку XMPP мрежата" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/mn.po0000644000000000000000000000012714747162474017053 xustar0029 mtime=1738335548.42585352 29 atime=1738335548.42402448 29 ctime=1738335548.42585352 update-desktop-files/pidgin/po/mn.po0000644000061700006170000000205114747162474017313 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "Зураг харагч" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/mr.po0000644000000000000000000000012614747162474017056 xustar0029 mtime=1738335548.98545584 28 atime=1738335548.9818258 29 ctime=1738335548.98545584 update-desktop-files/pidgin/po/mr.po0000644000061700006170000000255614747162474017331 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n" "Last-Translator: Priyavert Sharma\n" "Language-Team: AgreeYa Solutions \n" "Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.18\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "त्वरित संदेशवाहक संपर्क" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "IM वरील संभाषण. AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo व आणखीकरीता समर्थन " "पुरवतो" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/ms.po0000644000000000000000000000012714747162475017061 xustar0029 mtime=1738335549.46257852 29 atime=1738335549.45897776 29 ctime=1738335549.46257852 update-desktop-files/pidgin/po/ms.po0000644000061700006170000000204214747162475017321 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "Pelihat Fail Log" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/mt.po0000644000000000000000000000012514747162475017060 xustar0028 mtime=1738335549.6590102 29 atime=1738335549.65552636 28 ctime=1738335549.6590102 update-desktop-files/pidgin/po/mt.po0000644000061700006170000000201114747162475017316 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/nb.po0000644000000000000000000000012714747162476017042 xustar0029 mtime=1738335550.35614388 29 atime=1738335550.35229464 29 ctime=1738335550.35614388 update-desktop-files/pidgin/po/nb.po0000644000061700006170000000337014747162476017307 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to norsk bokmål # translation of update-desktop-files.po to # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # Rune Nordbøe Skillingstad , 2007. # Olav Pettershagen , 2007. # Olav Pettershagen , 2008, 2009, 2010. # Olav P. , 2008, 2009. # Olav Pettershagen , 2010, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-04 19:26+0200\n" "Last-Translator: Olav Pettershagen \n" "Language-Team: Norwegian Bokml \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "Hurtigmeldinger" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "Samtale over IM. Støtter AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo! med mer" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/nds.po0000644000000000000000000000012614747162476017226 xustar0029 mtime=1738335550.91766076 28 atime=1738335550.9148332 29 ctime=1738335550.91766076 update-desktop-files/pidgin/po/nds.po0000644000061700006170000000230514747162476017471 0ustar00abuildabuild# Low German (nds) message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2010 SUSE Linux Products GmbH. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-12 09:27+0100\n" "Last-Translator: nds \n" "Language-Team: Low German \n" "Language: nds\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "Kortnarichtenprogramm" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/nl.po0000644000000000000000000000012314747162477017051 xustar0027 mtime=1738335551.733108 29 atime=1738335551.73102596 27 ctime=1738335551.733108 update-desktop-files/pidgin/po/nl.po0000644000061700006170000000322514747162477017321 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.nl.po to Dutch # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Rinse de Vries , 2007, 2008. # Freek de Kruijf , 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-04 15:46+0000\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.5.5\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "Instant Messenger" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "Chat over IM. Ondersteunt AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo en meer" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/nn.po0000644000000000000000000000012614747162500017041 xustar0029 mtime=1738335552.33456168 28 atime=1738335552.3306058 29 ctime=1738335552.33456168 update-desktop-files/pidgin/po/nn.po0000644000061700006170000000270114747162500017304 0ustar00abuildabuild# @TITLE@ # Copyright (C) 2011, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # Karl Ove Hufthammer , 2015. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-21 17:49+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: NorwegianNynorsk \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "Lynmeldingsprogram" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "Prat ved hjelp av lynmeldingar. Støttar AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, " "Yahoo og fleire" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/nso.po0000644000000000000000000000012714747162500017226 xustar0029 mtime=1738335552.62691724 29 atime=1738335552.62351628 29 ctime=1738335552.62691724 update-desktop-files/pidgin/po/nso.po0000644000061700006170000000205414747162500017471 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nso\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "Selebeledi sa Seswantšho" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/pa.po0000644000000000000000000000012714747162501017030 xustar0029 mtime=1738335553.21786296 29 atime=1738335553.21413168 29 ctime=1738335553.21786296 update-desktop-files/pidgin/po/pa.po0000644000061700006170000000314314747162501017273 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.pa.po to Panjabi # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # A S Alam , 2007. # KDB , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.pa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-23 08:16+0530\n" "Last-Translator: KDB \n" "Language-Team: Panjabi \n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "ਪਿਡਗਿਨ" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "ਤੁਰੰਤ ਮੈਸੈਂਜ਼ਰ" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "IM ਰਾਹੀਂ ਗੱਲਬਾਤ। AIM, ਗੂਗਲ ਟਾਕ, ਜੱਬਰ/XMPP, MSN, ਯਾਹੂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਲਈ ਸਹਾਇਕ।" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/pl.po0000644000000000000000000000012714747162501017043 xustar0029 mtime=1738335553.99985056 29 atime=1738335553.99769508 29 ctime=1738335553.99985056 update-desktop-files/pidgin/po/pl.po0000644000061700006170000000354414747162501017313 0ustar00abuildabuild# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the package. # Karol Sikora , 2010. # Michał Mroczek , 2010. # Karol Sikora , 2010. # Mariusz Fik , 2011, 2012. # Krzysztof Magda , 2012, 2013. # Michał Newiak , 2013. # Przemyslaw Bojczuk , 2011, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-01 19:14+0000\n" "Last-Translator: Szymon Scholz \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "Komunikator" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "Rozmawianie przez komunikator. Obsługuje sieci AIM, Google Talk, Jabber/" "XMPP, MSN, Yahoo oraz więcej" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/pt.po0000644000000000000000000000012714747162502017054 xustar0029 mtime=1738335554.74352704 29 atime=1738335554.74150176 29 ctime=1738335554.74352704 update-desktop-files/pidgin/po/pt.po0000644000061700006170000000322014747162502017313 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.pt.po to Portuguese # translation of update-desktop-files.pt.po to # # Elisio Andre Martins Catana , 2005, 2006. # Antonio Cardoso Martins , 2006, 2007, 2008, 2009. # Carlos Gonçalves , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-03 00:26+0000\n" "Last-Translator: Luís Tiago Favas \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "Mensageiro Instantâneo" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "Cliente de mensagens instantâneas. Suporta AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, " "MSN, Yahoo!, e mais" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/pt_BR.po0000644000000000000000000000012714747162503017440 xustar0029 mtime=1738335555.64450236 29 atime=1738335555.64069136 29 ctime=1738335555.64450236 update-desktop-files/pidgin/po/pt_BR.po0000644000061700006170000000370314747162503017705 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to # translation of update-desktop-files.po to # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Luiz Fernando Ranghetti , 2007, 2008. # Luiz Fernando Ranghetti , 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016. # Isis Binder , 2010, 2012, 2013. # Carlo Valente , 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-05 15:47+0000\n" "Last-Translator: Rodrigo Macedo \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.6.2\n" "X-Poedit-Language: Portuguese\n" "X-Poedit-Country: BRAZIL\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "Mensageiro instantâneo" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "Bate-papo instantâneo. Suporta AIM, Google Talk, Jabber/XMPP e outros" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/ro.po0000644000000000000000000000012714747162504017053 xustar0029 mtime=1738335556.29972576 29 atime=1738335556.29604288 29 ctime=1738335556.29972576 update-desktop-files/pidgin/po/ro.po0000644000061700006170000000541014747162504017315 0ustar00abuildabuild# Translator(s): # # raulmalea # xdaiana # drem # premamotion # Ursan Marius Bogdan # Alexandru Szasz # Lucian Oprea # strainu # yehppael # BlueNinja # sharkyalex # Iosif Fettich # mannes # Nicu # vas_galati # floda61 # liviu_pvn # secarica # phlo # http://blog.ajoian.ro/ # rif # nicubunu # alexef # Eugen # Laudatti # Sergiu Bivol # C3po # jiji kokuds # titus0818 # # Reviewer(s): # # xdaiana # drem # Lucian Oprea # strainu # sharkyalex # Alexandru Szasz # raulmalea # # Comunitatea romana openSUSE - www.suseromania.ro msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenSUSE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-19 10:46+0000\n" "Last-Translator: Coleasa Nicolae \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Narro 2.0 on http://tradu.softwareliber.ro\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "Mesagerie instantanee" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "Chat prin mesaje instant. Suportă rețelele AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, " "MSN, Yahoo și altele." #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/ru.po0000644000000000000000000000012714747162505017062 xustar0029 mtime=1738335557.21752036 29 atime=1738335557.21372112 29 ctime=1738335557.21752036 update-desktop-files/pidgin/po/ru.po0000644000061700006170000000353714747162505017334 0ustar00abuildabuild# Translation of update-desktop-files-apps.po to russian # Aleksey Osipov , 2007, 2008. # Nikolay Derkach , 2007, 2008. # Igor Kondrashkin , 2007. # Alexander Melentiev , 2009, 2010. # Alexander Melentiev , 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-30 22:46+0000\n" "Last-Translator: Aleksey Fedorov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.5.5\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "Программа обмена сообщениями" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "Переписка мгновенными сообщениями. Поддерживает AIM, Google Talk, Jabber/" "XMPP и не только" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/rw.po0000644000000000000000000000012714747162505017064 xustar0029 mtime=1738335557.46056272 29 atime=1738335557.45732668 29 ctime=1738335557.46056272 update-desktop-files/pidgin/po/rw.po0000644000061700006170000000201114747162505017320 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/se.po0000644000000000000000000000012714747162505017043 xustar0029 mtime=1738335557.76659412 29 atime=1738335557.76301112 29 ctime=1738335557.76659412 update-desktop-files/pidgin/po/se.po0000644000061700006170000000205314747162505017305 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: se\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "Šleađgadiehtoprográmma" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/si.po0000644000000000000000000000012714747162506017050 xustar0029 mtime=1738335558.23422092 29 atime=1738335558.23044524 29 ctime=1738335558.23422092 update-desktop-files/pidgin/po/si.po0000644000061700006170000000231414747162506017312 0ustar00abuildabuild# Sinhala message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2007 SUSE Linux Products GmbH. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n" "Last-Translator: i18n@suse.de\n" "Language-Team: Sinhala \n" "Language: si\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "ක්‍ෂණික පණිවුඩකරු" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/sk.po0000644000000000000000000000012714747162507017053 xustar0029 mtime=1738335559.12432944 29 atime=1738335559.12050776 29 ctime=1738335559.12432944 update-desktop-files/pidgin/po/sk.po0000644000061700006170000000311414747162507017314 0ustar00abuildabuild# Ladislav Michnovič , 2007, 2008. # Rastislav Krupanský , 2009. # Ferdinand Galko , 2015, 2017, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: collect-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-03 14:48+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand Galko \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.8.2\n" "X-Poedit-Language: Slovak\n" "X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "Okamžitý komunikátor" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "Chat cez IM. Podporuje AIM, Google Talk, Jabber/XMPP a ďalšie" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/sl.po0000644000000000000000000000012714747162507017054 xustar0029 mtime=1738335559.82522396 29 atime=1738335559.82134636 29 ctime=1738335559.82522396 update-desktop-files/pidgin/po/sl.po0000644000061700006170000000271314747162507017321 0ustar00abuildabuild# @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # FIRST AUTHOR , YEAR. # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-24 17:37+0200\n" "Last-Translator: Janez Krek \n" "Language-Team: Slovenina \n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "Takojšni sporočilnik" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "Klepetajte s svetom. Podpira AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo in " "druge." #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/sr.po0000644000000000000000000000012714747162510017054 xustar0029 mtime=1738335560.51596776 29 atime=1738335560.51225272 29 ctime=1738335560.51596776 update-desktop-files/pidgin/po/sr.po0000644000061700006170000000306714747162510017324 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.po to Serbian (Српски језик) # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Жарко Михајловић , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-04 19:06+0000\n" "Last-Translator: anonymous <>\n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 2.18\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "Брзи гласник" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/sv.po0000644000000000000000000000012614747162511017060 xustar0029 mtime=1738335561.90577724 28 atime=1738335561.9020052 29 ctime=1738335561.90577724 update-desktop-files/pidgin/po/sv.po0000644000061700006170000000322514747162511017325 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Swedish # translation of update-desktop-files.po to # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Mattias Newzella , 2007. # Jonas Svensson , 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-06 13:02+0000\n" "Last-Translator: Luna Jernberg \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "Direktmeddelande" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "Skicka snabbmeddelanden. Stödjer AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo " "med fler" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/ta.po0000644000000000000000000000012514747162512017034 xustar0029 mtime=1738335562.47853216 27 atime=1738335562.474936 29 ctime=1738335562.47853216 update-desktop-files/pidgin/po/ta.po0000644000061700006170000000250014747162512017275 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nis\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-11 18:41+0530\n" "Last-Translator: Priyavert Sharma\n" "Language-Team: AgreeYa Solutions\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "உடனடி தூதர்" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "அரட்டை IM முடிந்தது. AIMக்கு துணைபுரிகிறது, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, " "Yahoo மற்றும் மேலும்" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/tg.po0000644000000000000000000000012714747162512017044 xustar0029 mtime=1738335562.97972984 29 atime=1738335562.97601812 29 ctime=1738335562.97972984 update-desktop-files/pidgin/po/tg.po0000644000061700006170000000210614747162512017305 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: desktop-translations 20090902\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "Пайёмбари Фаврӣ" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/th.po0000644000000000000000000000012214747162513017041 xustar0029 mtime=1738335563.58318116 24 atime=1738335563.576 29 ctime=1738335563.58318116 update-desktop-files/pidgin/po/th.po0000644000061700006170000000246514747162513017317 0ustar00abuildabuild# Thai message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2008 SUSE Linux Products GmbH. # # Thanomsub Noppaburana , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-11 12:15+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana \n" "Language-Team: Thai \n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 0.2\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "ข้อความด่วนทันใจ" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/tr.po0000644000000000000000000000012714747162514017061 xustar0029 mtime=1738335564.32193184 29 atime=1738335564.31822592 29 ctime=1738335564.32193184 update-desktop-files/pidgin/po/tr.po0000644000061700006170000000276114747162514017331 0ustar00abuildabuild# @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # FIRST AUTHOR , YEAR. # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-05 02:15+0000\n" "Last-Translator: yakup \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "Anında Haberleşme Hizmeti" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "Anında Sohbet. AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo ve daha fazlasını " "destekler" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/tt.po0000644000000000000000000000012014747162514017054 xustar0028 mtime=1738335564.5833036 24 atime=1738335564.576 28 ctime=1738335564.5833036 update-desktop-files/pidgin/po/tt.po0000644000061700006170000000201114747162514017317 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/tzm.po0000644000000000000000000000012714747162514017246 xustar0029 mtime=1738335564.65881608 29 atime=1738335564.65702172 29 ctime=1738335564.65881608 update-desktop-files/pidgin/po/tzm.po0000644000061700006170000000235314747162514017513 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-18 03:49+0000\n" "Last-Translator: OUBOUALI Hakim \n" "Language-Team: Central Atlas Tamazight \n" "Language: tzm\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n >= 2 && (n < 11 || n > 99);\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/uk.po0000644000000000000000000000012414747162515017051 xustar0028 mtime=1738335565.5330714 28 atime=1738335565.5309504 28 ctime=1738335565.5330714 update-desktop-files/pidgin/po/uk.po0000644000061700006170000000375114747162515017324 0ustar00abuildabuild# Translation of update-desktop-files-apps.uk.po to Ukrainian # translation of update-desktop-files-apps.po to Ukrainian # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Ivan Petrouchtchak , 2007. # Ivan Petrouchtchak , 2007, 2008, 2009. # Yuri Chornoivan , 2008. # Andriy Bandura , 2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps.uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-31 01:11+0000\n" "Last-Translator: Taras Panchenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "Програма для миттєвого зв'язку" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "Балачка через миттєві повідомлення. Підтримує AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, " "MSN, Yahoo та інші" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/uz.po0000644000000000000000000000012714747162515017073 xustar0029 mtime=1738335565.93300728 29 atime=1738335565.92905668 29 ctime=1738335565.93300728 update-desktop-files/pidgin/po/uz.po0000644000061700006170000000205214747162515017334 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "Xabar almashish vositasi" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/ven.po0000644000000000000000000000012714747162516017226 xustar0029 mtime=1738335566.06612544 29 atime=1738335566.06263028 29 ctime=1738335566.06612544 update-desktop-files/pidgin/po/ven.po0000644000061700006170000000201214747162516017463 0ustar00abuildabuildmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar2po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ven\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/vi.po0000644000000000000000000000012514747162516017052 xustar0029 mtime=1738335566.60849128 27 atime=1738335566.604647 29 ctime=1738335566.60849128 update-desktop-files/pidgin/po/vi.po0000644000061700006170000000270014747162516017315 0ustar00abuildabuild# @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # FIRST AUTHOR , YEAR. # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-12 07:32+0200\n" "Last-Translator: Phan Vnh Thnh \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "Tin nhắn tức khắc" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "Trò chuyện qua mạng tin nhắn tức khắc: hỗ trợ AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, " "MSN, Yahoo và nhiều mạng khác" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/wa.po0000644000000000000000000000012714747162517017046 xustar0029 mtime=1738335567.09983272 29 atime=1738335567.09619968 29 ctime=1738335567.09983272 update-desktop-files/pidgin/po/wa.po0000644000061700006170000000324214747162517017311 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.wa.po to Walloon # Translation into the walloon language. # Copyright (C) 2007 SUSE Linux Products GmbH. # # Pablo Saratxaga , 2001, 2004. # Jean Cayron , 2007, 2008, 2009, 2011. # jean , 2007. # Jean Cayron , 2008, 2012. # Djan Cayron , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files.wa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-24 14:49+0200\n" "Last-Translator: Jean Cayron \n" "Language-Team: Walloon \n" "Language: wa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "X-Poedit-Language: Walloon\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "Messaedjî sol moumint" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "Berdeler sol moumint avou l' MSM. Sopoite AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, " "MSN, Yahoo eyet co pus" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/xh.po0000644000000000000000000000012314747162517017052 xustar0027 mtime=1738335567.507148 29 atime=1738335567.50341672 27 ctime=1738335567.507148 update-desktop-files/pidgin/po/xh.po0000644000061700006170000000233514747162517017323 0ustar00abuildabuild# Copyright (C) 2007 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n" "Last-Translator: Novell Language \n" "Language-Team: Novell Language \n" "Language: xh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "Umyalezo ka-Empathy kwi-inthanethi" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/zh_CN.po0000644000000000000000000000012714747162520017432 xustar0029 mtime=1738335568.33276776 29 atime=1738335568.32879324 29 ctime=1738335568.33276776 update-desktop-files/pidgin/po/zh_CN.po0000644000061700006170000000337014747162520017677 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files.po to Chinese Simplified # @update-desktop-files@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # Thruth Wang , 2007, 2008. # Eric Shan , 2008, 2009. # margurite , 2012, 2013. # 玛格丽特 · 苏 , 2013, 2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-25 04:59+0000\n" "Last-Translator: Foo Bar \n" "Language-Team: Chinese (China) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin 即时通讯" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "即时消息" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "互联网通讯程序。 支持 AIM、Google Talk、Jabber/XMPP、MSN、Yahoo 和更多" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/zh_TW.po0000644000000000000000000000012514747162521017463 xustar0028 mtime=1738335569.0660696 29 atime=1738335569.06202648 28 ctime=1738335569.0660696 update-desktop-files/pidgin/po/zh_TW.po0000644000061700006170000000335214747162521017732 0ustar00abuildabuild# translation of update-desktop-files-apps.po to Chinese Traditional # translation of update-desktop-files-apps.po to # @TITLE@ # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST # # swyear , 2008, 2009. # Angus J.F. Lai , 2009, 2011. # Ray Chen , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-10 14:09+0000\n" "Last-Translator: Grace Yu \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) \n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 msgid "Instant Messenger" msgstr "即時通訊" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 #, fuzzy msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" "讓您可以透過即時通訊與好友聊天,支援 AIM、Google Talk、Jabber/XMPP、MSN、" "Yahoo 等等" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr "" update-desktop-files/pidgin/po/PaxHeaders/zu.po0000644000000000000000000000012714747162521017070 xustar0029 mtime=1738335569.46024388 29 atime=1738335569.45680212 29 ctime=1738335569.46024388 update-desktop-files/pidgin/po/zu.po0000644000061700006170000000245114747162521017334 0ustar00abuildabuild# Copyright (C) 2007 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files 9.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n" "Last-Translator: Novell Language \n" "Language-Team: Novell Language \n" "Language: zu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.13.1\n" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:1 msgid "Pidgin" msgstr "" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:2 #, fuzzy msgid "Instant Messenger" msgstr "Ukuthunyelwa komlayezo we-Empathy" #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:3 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" msgstr "" #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: pidgin-downstream-no-translation-desktop_translations.desktop.h:5 msgid "" "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;" "groupwise;jabber;sametime;silc;simple;xmpp;zephyr" msgstr ""